Journal articles: 'Family allowances – European Economic Community countries' – Grafiati (2024)

  • Bibliography
  • Subscribe
  • News
  • Referencing guides Blog Automated transliteration Relevant bibliographies by topics

Log in

Українська Français Italiano Español Polski Português Deutsch

We are proudly a Ukrainian website. Our country was attacked by Russian Armed Forces on Feb. 24, 2022.
You can support the Ukrainian Army by following the link: https://u24.gov.ua/. Even the smallest donation is hugely appreciated!

Relevant bibliographies by topics / Family allowances – European Economic Community countries / Journal articles

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Family allowances – European Economic Community countries.

Author: Grafiati

Published: 4 June 2021

Last updated: 18 February 2022

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Consult the top 38 journal articles for your research on the topic 'Family allowances – European Economic Community countries.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Kamerman,S.B., and A.J.Kahn. "Child and Family Benefits in Eastern and Central Europe and in the West: Learning from the Transition." Environment and Planning C: Government and Policy 11, no.2 (June 1993): 199–211. http://dx.doi.org/10.1068/c110199.

Full text

Abstract:

As countries in Eastern and Central Europe attempt the transition to market economies, they challenge the theoretical and applied repertoires of political economy. It is the premise in this paper that the transition tests the social policy ‘wisdom’ of the pluralistic, democratic ‘Western’ societies and offers scholars the opportunity for monitoring and learning. The paper is focused on family benefits, a component of social policy, and is concentrated on Hungary, Poland, and the Czech and Slovak Federal Republic. A contrast is made to European countries of the European Community and the European Free Trade Association. The United States is also covered. The discussion is concentrated on maternity and parental leave, care for infants, toddlers, and preschool children, and family allowances. One important question addressed is whether with current financial constraints the East will be forced to relinquish its family benefit policies as the West expands such policies. Or, to the contrary, will these policies be expanded further in the East, as a substitute for unemployment insurance and to solve other labor-market problems?

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

2

Holzmann, Robert, and Jacques Wels. "The portability of social rights of the United Kingdom with the European Union: Facts, issues, and prospects." European Journal of Social Security 20, no.4 (December 2018): 325–40. http://dx.doi.org/10.1177/1388262718819514.

Full text

Abstract:

The portability of social benefits – such as the state pension, child allowances and unemployment benefits – for international migrants is regulated by social security agreements concluded between countries or at supra-national level, such as within the European Economic Area (EEA). Focusing on the United Kingdom, this article aims at capturing the main issues that have been recently raised by such agreements, with particular emphasis on the case of migration between the UK and Europe. The first part of the paper summarises the main consideration researchers and policy makers should bear in mind in looking at portability. Using data from the 2013 World Bank migration matrix, the second part of the paper compares the stock of British migrants residing abroad and the stock of foreigners living in the United Kingdom. The third part of the paper summarises the main issues that were raised in relation to the EEA multilateral agreement including the notion of residence, the state pension, family allowances, and the portability of health care benefits. The conclusions highlight the main concerns and options that lie ahead following the withdrawal of the UK from the European Union.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

3

Montoro-Gurich, Carolina, and Cristina Garcia-Vivar. "The Family in Europe: Structure, Intergenerational Solidarity, and New Challenges to Family Health." Journal of Family Nursing 25, no.2 (April19, 2019): 170–89. http://dx.doi.org/10.1177/1074840719841404.

Full text

Abstract:

Understanding the family experience of health and illness within the family’s social and cultural context helps health professionals understand a family’s stories. The purpose of this article is to present salient characteristics of the Western European family to extend understanding about family structure and values in relation to caring and intergenerational solidarity. The goal is to provide nurses and other health professionals with culturally competent knowledge that can inform practice with families. Evidence suggests that a family model, characterized by strong-family type societies consisting of coresidence, solidarity, and intergenerational relationships, stalwartly continues in Mediterranean countries. However, due to the recent economic crisis in Spain and other European countries, there is a trend toward the withdrawal of state responsibility toward the family, and an increasing weight on families’ responsibility, particularly for women, toward the care of their old and chronically ill relative. Therefore, there is a need to make health and social systems more effective, sustainable, and focused on family care.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

4

Runowski, Henryk. "DILEMMAS OF MEASURING AND EVALUATING INCOME IN AGRICULTURE IN THE EUROPEAN UNION." Annals of the Polish Association of Agricultural and Agribusiness Economists XXII, no.1 (January30, 2020): 289–99. http://dx.doi.org/10.5604/01.3001.0013.7868.

Full text

Abstract:

The aim of the article is to outline problems related to the measurement and assessment of income in European Union agriculture. Research shows that measuring agricultural income, as well as assessing differences in income between EU countries are a matter of many doubts. They not only result from problems of a methodical nature, but also from specific solutions of a cultural nature (e.g. sale of a successor farm or free family transfer). The methodology used to determine income in agriculture currently used in the European Union only takes income resulting from agricultural production and the processing of agricultural products as well as other activities directly related to agricultural production into account. Other sources of farmer income are ignored. This applies, for example, to remuneration for work outside the farm, social allowances and revenues from the lease or rental of property resources. Thus, the methodology used to determine the income of persons related to agriculture prevents or at least hinders the full assessment of the income situation of farmers in the EU and in individual countries, including Poland. The current way of measuring farmer income causes certain economic and social repercussions and is often criticized. The conclusion is that there is a need to improve the methodology of measuring income in agriculture.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

5

Stokes, Lauren. "‘An Invasion of Guest Worker Children’: Welfare Reform and the Stigmatisation of Family Migration in West Germany." Contemporary European History 28, no.3 (June6, 2019): 372–89. http://dx.doi.org/10.1017/s0960777319000043.

Full text

Abstract:

AbstractThis article examines the effects of the 1974 child allowance reform on guest worker families in West Germany. As part of a wider reform, West Germany implemented a two-tiered system of child allowances whereby migrant parents received more money for children who lived in the European Economic Community (EEC) than for children who lived outside the EEC. Migrants protested the reform and with it the assumptions of the guest worker programme. However, these parents had to contend with a popular narrative whereby foreign parents who brought their children to West Germany after the reform were in fact irresponsible ‘welfare migrants’ who placed their desire for financial gain over their children's need for a stable environment. The idea that this specific welfare reform had been the trigger for large-scale family migration not only discouraged further investigation of the causes of family migration but was also used to support new restrictions on that migration.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

6

Bordaš, Bernadet. "Legal status of the citizens of third countries in the European Union." Glasnik Advokatske komore Vojvodine 78, no.9 (2006): 319–50. http://dx.doi.org/10.5937/gakv0606319b.

Full text

Abstract:

The law of the European Communities regulates legal status of individuals pursuant to the goals establishing EC as a regional international organization and in the scope of activities set for achieving those goals. Therefore personal scope of application of the community law relates primarily to the citizens of the Member States. Their legal status has been determined and regulated since the Roman Treaty establishing European Economic Community through the freedom of movement, freedom of residence and freedom of services, and since the Mastricht Treaty on European Union and European Community through the freedom of movement and residence for the citizens of the European Union. The citizens of third countries are not included in the scope of application of the community law rationale personae except in extraordinary circ*mstances: (1) the capacity of a family member of the citizen of the Member State makes them derivative participant and their status depends on the status of the original participant who is exercising one of the above mentioned freedoms; (2) international agreements on cooperation, association, accession which are concluded between the EC and certain third countries are the sources of the special legal status for the citizens of those countries. Amsterdam Treaty on EC, as a primary source of the community law, establishes for the first time legal basis for adoption of the measures of secondary law in the field of legal status of the citizens of third countries, and in particular: (1) in respect of conditions to enter and reside, issue of visa and resident permits issued by the Member States for the longer period of time; (2) in respect of rights and terms under which the citizens of third countries, who are legal aliens in the Member States, can reside in other Member States. Although those community measures do not prevent Member States to keep or to introduce national measures in these fields they set minimum basis for broadening the number of citizens of third countries who can acquire the status of the community law participant.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

7

Van Stappen, Vicky, Julie Latomme, Greet Cardon, Ilse De Bourdeaudhuij, Mina Lateva, Nevena Chakarova, Jemina Kivelä, et al. "Barriers from Multiple Perspectives Towards Physical Activity, Sedentary Behaviour, Physical Activity and Dietary Habits When Living in Low Socio-Economic Areas in Europe. The Feel4Diabetes Study." International Journal of Environmental Research and Public Health 15, no.12 (December13, 2018): 2840. http://dx.doi.org/10.3390/ijerph15122840.

Full text

Abstract:

This study investigated barriers towards health behaviours (physical activity, limiting sedentary behaviour and healthy dietary habits) experienced by young European families living in vulnerable areas, from multiple perspectives (parents, teachers, local community workers). Focus groups were conducted in six European countries (Belgium, Bulgaria, Finland, Hungary, Greece and Spain). In each country, three focus groups were conducted with parents, one with teachers and one with local community workers. Data were analysed using a deductive framework approach with a manifest content analysis using the software NVivo. The present study identified barriers on four levels (individual, interpersonal, organisational and macro level) of a socio-ecological model of health behaviour. From parents’ perspectives, both general barriers (e.g., financial limitations and lack of time) and country-specific barriers (e.g., organisational difficulties and inappropriate work environment) were identified. Additional barriers (e.g., lack of parental knowledge and lack of parental skills) were provided by other stakeholders (i.e., teachers and local community workers). The results of this study demonstrate the additional value of including multiple perspectives when developing a lifestyle intervention aiming to prevent type 2 diabetes in vulnerable groups. Future lifestyle interventions are recommended to include multiple components (family, school, and community) and could be implemented across European countries if country-specific adaptations are allowed.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

8

Alpa, Guido. "La codificazione del diritto dei consumatori. Aspetti di diritto comparato." ECONOMIA E DIRITTO DEL TERZIARIO, no.1 (October 2009): 69–83. http://dx.doi.org/10.3280/ed2009-001003.

Full text

Abstract:

- The constitutional dimension of consumer rights obtained definitive consecration with the approval of the Nice Charter in December 2000, made autonomous from the Constitution, in the form of the European Charter of Fundamental Rights and used not only as a political document, but also as a legal document, and with the approval of the European Constitution in October 2004, the latter subject to the ratification of all Member Countries. Among the aims of the Union, the European Charter of Fundamental Rights sets human dignity as the basic value (art.I-2) and states that the sustainable development of Europe is based on "balanced economic growth and price stability, a highly competitive social market economy, aiming at full employment and social progress"(art.I-3). The Charter recognizes and guarantees the right of individuals to physical and mental integrity (art.II-63), reaffirmed in the form of health protection (art.II-95), respect for family life (art.II-67) and protection of personal data (art.II-68) and specifically provides "a high level of protection" for consumers (art.II-98). Consequentially, a distinction should be made between consumer claims which adhere to fundamental rights, recognized in the constitutions of the member countries, and emphasised in the European Charter, and the so-called "economic rights", which are placed on the same level of those rights referring to the "professional". The elevation of individual rights - as a "consumer" - to European constitutional level has a dual value: it binds the Community institutions and the Member States, but it also binds national courts. In this way, the Drittwirkung of the recognized and guaranteed principles may take place directly - and not only as a consequence - in the relations between individuals.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

9

Stankiewicz, Wojciech. "Sytuacja imigrantów muzułmańskich w wybranych państwach Europy Zachodniej." Sprawy Narodowościowe, no.42 (June16, 2015): 191–208. http://dx.doi.org/10.11649/sn.2013.012.

Full text

Abstract:

The situation of Muslim immigrants in certain West European countriesThe article argues that the significant mobility of Muslim minorities in France, Germany and the United Kingdom resulted from an increasing need to improve the economic life of immigrants, family reunification, and the possibility of getting permanent residence through marriage with permanent residents of the mentioned countries. The situation of Muslim immigrants in the host country is regulated by individual state and European union law. Each country establishes its own laws concerning social and religious life and the possibility of obtaining citizenship. Muslim populations acquire legal status and uphold the law of the host country, often defending themselves against ill-treatment by referring to abuses in criminal cases.The integration of Muslim immigrants with Europeans has numerous difficulties as a result of cultural and religious differences. Immigrants tend to live in their own tight grouping, often isolating themselves from the society of the host country. The Muslim community will exceed 20% of population over the next 40 years. Europe will become a continent with a significant Muslim minority. This will contribute not only to major demographic changes but also cultural, economic, political and social ones in Europe in the future.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

10

Kovtun,О.V. "DEVELOPMENT OF FAMILY FARMING PRODUCTION AS THE GUARANTY OF STABLE FOOD SECURITY: REVIEW OF THE SITUATION IN UKRAINE AND SOME COUNTRIES OF THE WORLD." Animal Breeding and Genetics 56 (December4, 2018): 141–48. http://dx.doi.org/10.31073/abg.56.19.

Full text

Abstract:

In this study we introduce a comparative analysis of the current situation in the sector of small yield agriculture in Ukraine and some countries belonging to the Community of Portuguese Language Countries, such as Portugal, Brazil, and Cape Verde, in the context of the international policies for the Strategy of Nutritional and Food Security (Estratégia de Segurança Alimentar e Nutricional). We used materials from the United Nations on Food Security, secondary sources from Ukrainian, Portuguese, Brazilian, and Cape Verdean researchers on the characteristics of the sector, as well as, the results from personal experience and research during the stay in those countries. Portugal and Ukraine are both European countries, Portugal is a member European Union and Ukraine is on its way to joining. Portugal, Brazil and Cape Verde are characterized by their common history, dating back to the days of colonialism, and belong to The Community of Countries of Portuguese Language. All these countries are located in different economic-geographical zones and because of their levels of development they belong to different worlds in economy. It is noticeable, in any of them, that small rural agricultural businesses have an important role in ensuring sustainable food security. Also shared by all three is the fact that small agricultural producers suffer from being invisible to public policy, in comparison with larger industrial agriculture, taking into account the different factors from each country in particular. As such, one of the main goals of the present study is to reflect on the importance of small agriculture, or family agriculture, on providing for society and ensuring nutritional and food security in those countries. According to Ukrainian researchers, the per capita consumption of food products has significantly decreased over the past two decades, which is reflected in a steady decrease in the amount of milk and meat in the daily consumption of dietary products. This is a very important factor for the food safety of the entire population and, above all, the preservation of the health of the most vulnerable groups, including children. The Community of Countries of Portuguese Language (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa, CPLP), to which Brazil, Cape Verde and Portugal belong to, has approximately 250 million of inhabitants. It is predicted that that number will increase up to 323 million in 2050. Today, in absolute terms, and considering the CPLP as a whole, around 28 million people are malnourished. In general, from all the countries in the CPLP, Portugal is the only country free from problems having to do with food security, but the level of dependence from imports has risen in the last decade, especially of cereals (from 55.6% to 82.8%). Brazil reduced the prevalence of malnutrition to less than half, in comparison with the levels from 1990 and the dependence on imports of cereals in this country remains the lowest compared to other countries and stands at 14.2%. Cape Verde maintains a high level of dependence on imports of food products, including cereals (94.3%). It turns out that in all the countries studied it is common ground that, despite their importance for sustainable food security, small family farms do not receive the necessary support from the state authorities for their technical and technological progress, in order to produce and sell on equal conditions with large enterprises its products in competitive markets. The lack of competitiveness from national food products, which is also seen in all countries, is one of the first factors that cause the objective necessity of an innovative transformation of the field of small agricultural production.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

11

Cooke, Martin. "Policy Changes and the Labour Force Participation of Older Workers: Evidence from Six Countries." Canadian Journal on Aging / La Revue canadienne du vieillissem*nt 25, no.4 (2006): 387–400. http://dx.doi.org/10.1353/cja.2007.0015.

Full text

Abstract:

ABSTRACTIn response to the anticipated pressures of population aging, national governments and supranational bodies such as the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) and the European Union (EU) have promoted policies to encourage the labour force participation of older workers. The recent elimination of mandatory retirement in Ontario is an example of such a policy, and others include changes to national pension systems and changes to disability and employment insurance programs, active labour-market policies, and the promotion of phased or gradual retirement. This paper reviews the different policy approaches taken in the six countries included in the Workforce Aging in the New Economy (WANE) project, placing Canadian policy approaches in relation to those taken in Australia, Germany, the Netherlands, the United Kingdom, and the United States. From the life course perspective, the policy approaches discussed here do not consider the heterogeneity of older workers' life courses or the related domains of health and family. As well, the changes made thus far do not appear likely to lead to increased labour force participation by older workers, and some may leave older workers at greater risk of low income and low-wage work.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

12

Jensen,H.T., and V.Plum. "From Centralised State to Local Government the Case of Poland in the Light of Western European Experience." Environment and Planning D: Society and Space 11, no.5 (October 1993): 565–81. http://dx.doi.org/10.1068/d110565.

Full text

Abstract:

Several countries in Western Europe have experienced a restructuring of local and regional government. In Scandinavia local government has been a cornerstone in the building of the welfare society. In the last couple of years Poland (and other Eastern European countries) has been restructured to reduce the central state and to give more power to the private sector and the local government. It is argued that coordination at the local-government level is important for a relevant economic and political response to local problems. A framework is provided for an understanding of the development of the central and local states at the cost of activities performed earlier by the family and the local community, but also as a support (in service and regulation) to activities of the private sector. Second, it is argued that the new EC slogan, ‘a Europe of regions’, has the purpose of strengthening the regional level economically and politically and thereby of dismantling and weakening the national state in order to strengthen the EC. Third, the problems and scope of the Polish local-government reform are illustrated, from vertical control to horizontal coordination. There are difficulties in building powerful local governments at a time when they have nearly no money and are unable to provide the social services which used to be provided through the state firms. There is now a political vacuum for which the upcoming new private sector and the new local governments fight.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

13

Spivak, Ya. "FEATURES OF PROFESSIONAL TRAINING FOR SOCIAL WORKERS IN SOCIAL PROTECTION FOR YOUNG PEOPLE’S RIGHTS IN EUROPEAN COUNTRIES." Pedagogical education: theory and practice. Psychology. Pedagogy, no.30 (2018): 94–100. http://dx.doi.org/10.28925/2311-2409.2018.30.94100.

Full text

Abstract:

The analysis of the status of vocational training of social workers in European countries has shown that the training of specialists in the social sphere is based on social requirements and conceptual approaches, on the basis of which theoretical training of specialists is conducted taking into account the requirements of social practice. Social workers in European countries can work in a variety of institutions, regardless of their departmental affiliation, both in the field of social protection, in the healthcare, education, ministries for youth and sports, and other institutions. The activities of both social worker and social educator are oriented towards work with all categories of the population, children, adults, their families, the elderly; is aimed at activating socio-cultural and socio-pedagogical functions of society, family, community and individuals. Social workers in European countries face the same challenges and challenges in the process of their practical activity: — professionally advocate the interests of young people and citizens who can not do it on their own and need help; — show personal interest in organizing the control of the protection of a particular young person and to accompany the situation throughout the necessary period of life; — organize and support the stimulation of youth to develop constructive activity, own forces using personal reserves; — promote the emergence of a young man’s sympathy for other people who need help and intensify their activities in this direction; — take preventive measures in the social strata of young people and independently offer assistance; — pay attention to the authorities to factors that adversely affect certain social groups of the population and can have serious consequences, suggest ways of their prevention or mitigation; — influence local and central authorities in order to improve social protection of citizens. In order to successfully develop the system of vocational training of social workers in social protection of young people in Ukraine, it is necessary to study international experience, first of all European countries, as closer to certain factors of the mentality of societies and according to the state strategy of Ukraine for European integration. However, it is necessary to use the experience of European countries in the system of national higher education, taking into account political and socio-economic differences, including in cultural and historical traditions. The key goal of the social worker should be to create the greatest psychological comfort and protect the young person, and in the process of achieving this goal, it is necessary to unite the efforts of all specialists of the social-pedagogical and social sphere. The result of the work of social workers should be not only an effective system of social protection and assistance, but also ensuring the process of self-development of the individual.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

14

Piskun, Valentyna. "MEMOIRS OF KOST’ MATSIEVYCH “LIFE OF MY CONTEMPORARY”: GEOGRAPHICAL COORDINATES OF EVENTS AND SPATIAL IMAGES." Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu "Ostrozʹka akademìâ". Serìâ Ìstoričnì nauki 1 (December17, 2020): 108–14. http://dx.doi.org/10.25264/2409-6806-2020-31-108-114.

Full text

Abstract:

The article analyzes the memoirs of K. Matsievych “Life of my contemporary” and the introductory article by Maxym Slavinsky “Parallels and applications”. The researcher updates the content of the materials stored in the Central State Archives of Ukraine in the fund 4465 “Collection of documents and materials of Ukrainian nationalist emigrant institutions, organizations and individuals”. The main factors which the author considered decisive in the formation of the personality and keeping the individual in the vector field of the Ukrainian national culture are outlined. The geographical coordinates of the events within which the formation of K. Matsievych’s personality took place were analyzed, mainly the villages and towns of the Middle Dnieper region; the most impressive and memorable events that accompanied the stay in these places were described. For 69 years of his life K. Matsievych got to know different geographical places both in Russia and in European countries. However, nothing remained in his memory so vivid as that small world that his eyes first saw. That world “was Ukrainian, nature was Ukrainian, Ukrainian landscapes, Ukrainian people around, with its own psyche, traditions, language and even clothes”. We consider spatial images as a plurality of things, objects and as a form of perception of the existing reality, which together form the human mindset. The main spatial images that influenced the formation of a character, according to K. Matsievych, were: the house as a locus of economic, cultural and spiritual action; the family as a kind of community of people with its special folk traditions and rituals on holidays and weekdays; nature landscapes, engraved in the memory, the formation of a sense of dignity. Among the negative factors that influenced the formation of a personality was the Russification of education and the church. Key words: Kostyantyn Matsievych, memoirs, Maksym Slavinsky, geographical coordinates, the Middle Dnieper region, spatial images, family, the Ukrainian language, dignity.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

15

Mosakova,E.A., and K.Kizilova. "Labor market in the UK in digital era: The gender dimension." RUDN Journal of Sociology 21, no.3 (September17, 2021): 512–19. http://dx.doi.org/10.22363/2313-2272-2021-21-3-512-519.

Full text

Abstract:

The article considers gender discrimination in the field of labor relations in the United Kingdom (UK) in the pre-covid period. In the past decades, the Western European countries have made the most significant progress in achieving gender equality in various fields, including labor relations, and became the world leader in this area. However, despite all the efforts of the international community, no country has achieved a full gender equality, and Great Britain is no exception. The authors argue that the British anti-discrimination legislation (before leaving the European Union) was based on international acts and conventions. For a long time, there were acts and laws prohibiting discrimination in the labor market, which seriously hindered the implementation of an effective anti-discrimination policy in the sphere of labor relations. It was not until 2010 that the law on equality was passed to replace all previous laws and regulations and to provide an exhaustive list of criteria for prohibiting discrimination. As a result, Great Britain began to develop a rather strict national anti-discrimination legislation in the field of labor relations. Thus, in the past decades, the UK has been achieving gender equality in the economic sphere at a faster pace than the average European Union country. The study shows a steady decline in the gender wage gap in the UK over the past two decades, which may be considered one of the countrys most significant achievements in fighting gender discrimination in the labor market. However, there is still a number of serious challenges: a relatively low female labor force participation and employment rate, a gender wage gap and income gap, horizontal and vertical segregation, a gender gap in postgraduate education, and a significant gender gap in time spent on family responsibilities. Age discrimination presents a special problem in the sphere of labor relations in Great Britain. In the European Union, the first laws prohibiting age discrimination were adopted only in the 2000s, and in the UK - in 2006. This problem still remains extremely acute for the labor market, since age discrimination in the UK ranks third among the most common grounds for discrimination - after gender and disability.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

16

Lesia, Khudoiar. "The principle of equality in the programming documents of the three internationals of the twentieth century." Yearly journal of scientific articles “Pravova derzhava”, no.31 (2020): 160–69. http://dx.doi.org/10.33663/0869-2491-2020-31-160-169.

Full text

Abstract:

Introduction. The features of the concepts of equality enshrined in the provisions of the programming documents of the Internationals in the perspective of the genesis of the concept of human rights are highlighted. The aim of the article. The content and peculiarities of conceptions of the principle of equality in the programming documents of the Communist, Socialist and Liberal Internationals are investigated and compared in order to determine the influence of the hierarchy of moral and legal values of a particular political community on the evolution of the concept and content of the principle of equality in European society in a certain period of time. Results. The program of the Communist International, adopted at the 45th meeting of the 6th Congress of the Communist International on September 1, 1928, clearly articulates the idea of ​​equality between men and women, as well as the equality of all fighters for a socialist lifestyle, regardless of national, cultural, linguistic or racial differences , gender, or profession. On the other hand, this concept of equality applies only to the class of the proletariat, which fights for "a world-wide proletarian dictatorship and world communism." That is, the authors of the program advocated a class approach to understanding the principle of equality, whose effect was not to extend to other classes and strata of society except the proletariat. The concept of legal equality declared in the Comintern documents has the character of equality of results - a concept whose meaning is that society and the state must guarantee equality of people through the redistribution of wealth and status in order to achieve economic and social equality. Equality in this concept is the first and greatest value compared to freedom and justice. This kind of equality is called egalitarianism and is possible only if free competition, which underlies equality of opportunity, is restricted. The Socialist Declaration of Principles adopted in Stockholm in 1989 proclaimed freedom, justice, equality and solidarity as the basic principles of the Social Democrats. In particular, it was emphasized that the Social Democrats attach equal importance to these fundamental principles and understand their interdependence. Contrary to this view, liberals and conservatives favor individual liberty at the expense of justice and solidarity, while the Communists claim to have achieved equality and solidarity, but at the expense of freedom. The Manifesto of the Liberal International declared the concept of equality of opportunity, according to which each individual should be guaranteed equal chances to succeed in life, and focused primarily on the principle of freedom in accordance with the classical principles of liberalism. In particular, the following liberal principles were proclaimed: independence of thought; respect for the human personality and the family as the foundation of society; the state is only a tool of the community; it must not assume a power which is contrary to the fundamental rights of citizens and to the conditions necessary for a responsible and creative life, namely: personal freedom, guaranteed by the independence of the administration of law and justice; freedom of religion and freedom of conscience; freedom of speech and the press; freedom to associate or not to associate; free choice of classes; the possibility of full and varied training, according to ability and regardless of birth or means; the right to private property and the right to start a separate enterprise; free choice of consumers and the opportunity to take full advantage of the productivity of the soil and the human industry; protection against disease, unemployment, disability and old age; equality between men and women. These rights and conditions can only be guaranteed by true democracy. Сonclusions. Defining in the conception of the equality principle of the Communist, Socialist and Liberal Internationals of the twentieth century there is a balance between equality and freedom. In particular, the limits of freedom and, accordingly, the content of the concept of equality are largely determined by the hierarchy of moral and legal values ​​of a particular political community over a period of time. It is also important to emphasize that the genesis of the concepts of the principle of equality in the programming documents of three influential international political organizations of the twentieth century was conditioned by a complex and contradictory process of becoming European democracy. The triumph of the social-democratic and liberal concept of equality and its consolidation in the constitutions of most European countries in the second half of the twentieth century contributed to the deep disappointment of the general public of the European community with the totalitarian and authoritarian forms of government and the socio-economic progress of states with democratic forms of government.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

17

STAVSKA, Yulia. "THE GREEN TOURISM AS A DIRECTION OF DEVELOPMENT OF RURAL AREAS." "EСONOMY. FINANСES. MANAGEMENT: Topical issues of science and practical activity", no.1 (41) (January 2019): 83–95. http://dx.doi.org/10.37128/2411-4413-2019-1-7.

Full text

Abstract:

Ukraine, choosing its strategic course of integration into the European Union, took the time to accelerate the reform of various spheres of socio-political and economic life of the country, in particular, the sphere of tourism services, transforming it into the standards of the European Union. The world-wide experience of progressive management gives tourism the first place among other sectors of the economy in terms of exports of goods and services. In conditions of development of the Ukrainian state, tourism becomes an effective means of forming a market mechanism of management, the receipt of significant funds to the state budget, one of the forms of rational use of free time, conducting meaningful leisure, studying the history of the native land, attracting the general population to the knowledge of the historical and cultural heritage. Current experience and scientific research show that accelerated development of rural green tourism can play the role of a catalyst for structural adjustment of the economy, provide demographic stability and solve urgent socio-economic problems in rural areas. It is important for Ukraine to overcome the gap in this area and realize the existing rich tourism potential through an elaborate policy of state regulation, including at the regional level. One of the reasons for the rapid development of rural green tourism in Europe is the crisis in the agricultural sector. Today, the process of productivity and automation of agriculture leads to jobs reduction. In fact, in many rural regions of Europe, agriculture has ceased to be the most important form of land use and the most important activity of the rural community. The rural green tourism is closely linked with other types of tourism, primarily with recreational, cultural, specialized tourism types – relief, gastronomy, ethno-tourism, etc. All this allows rural tourism to be included in combined tours, increasing the demand for a traditional tourist product. The rural green tourism in Ukraine is a holiday of the inhabitants of the city in the countryside in guest rooms created by a village family on the basis of its own residential house and private plot. As entrepreneurial activity, rural green tourism develops rather heterogeneously in different regions of Ukraine. Systematization of motivational interests of the rural green tourism activation in the regions of Ukraine showed that the dominant motives for diversification of activities in agricultural sector in the current conditions of rural areas development are: increase of incomes of rural population and increase of employment level, the possibility of diversification of income sources of peasants, significant investments and additional training, opportunities for self-realization of rural inhabitants. Priority directions of development of green tourism in these regions in the near future should be: reception and accommodation of tourists; rental of tourist equipment; production and sale of tourist goods of folk crafts; provision of tourist services (bicycle, gastronomy, agrotourism, cultural and historical tourism, organization of recreational recreation, mountain and ecological tourism); organization of tasting and culinary excursions; active development of the hotel business, camping (construction of agricultural cottages, fishing houses, farmhouses, horse farms); organization of historical and ethnographic events; distribution of religious tours; providing a complex of widely distributed services (fishing, hunting, picking berries and mushrooms, medicinal plants, etc.); development and popularization of water sports (kiting, windsurfing). The research of the current conditions for the development of green tourism in the regions of Ukraine allowed to outline the area of the key problems that hinder the active expansion of this type of activity: - disorderly legislation on key aspects of tourism business regulation in rural areas; lack of a law regulating this type of activity; - low level of development of the infrastructure of the market of green tourism services and social infrastructure of the village; - outdated stereotypes of rural residents, which hinder the active development of the newest types of tourism industry, the pronounced unsystematic and irregular nature of services; - absence of state programs supporting development of green tourism and limited amount of their financial, consulting and information-marketing support; - low level of informatization and popularization of green tourism in the regions of Ukraine among the population of European countries; - lack of political stability and social tension in society, deterioration of the world image of Ukraine. Thus, Ukraine has a rather powerful potential for the development of green tourism as an alternative type of agribusiness in the regions of Ukraine. In the context of modern economic conditions, solving key problems of development of green tourism forms the fundamental framework for addressing the most important socio-economic issues of rural areas: overcoming unemployment, promoting employment, raising incomes and quality of life for rural inhabitants.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

18

Sobiecki, Roman. "Why does the progress of civilisation require social innovations?" Kwartalnik Nauk o Przedsiębiorstwie 44, no.3 (September20, 2017): 4–9. http://dx.doi.org/10.5604/01.3001.0010.4686.

Full text

Abstract:

Social innovations are activities aiming at implementation of social objectives, including mainly the improvement of life of individuals and social groups, together with public policy and management objectives. The essay indicates and discusses the most important contemporary problems, solving of which requires social innovations. Social innovations precondition the progress of civilisation. The world needs not only new technologies, but also new solutions of social and institutional nature that would be conducive to achieving social goals. Social innovations are experimental social actions of organisational and institutional nature that aim at improving the quality of life of individuals, communities, nations, companies, circles, or social groups. Their experimental nature stems from the fact of introducing unique and one-time solutions on a large scale, the end results of which are often difficult to be fully predicted. For example, it was difficult to believe that opening new labour markets for foreigners in the countries of the European Union, which can be treated as a social innovation aiming at development of the international labour market, will result in the rapid development of the low-cost airlines, the offer of which will be available to a larger group of recipients. In other words, social innovations differ from economic innovations, as they are not about implementation of new types of production or gaining new markets, but about satisfying new needs, which are not provided by the market. Therefore, the most important distinction consists in that social innovations are concerned with improving the well-being of individuals and communities by additional employment, or increased consumption, as well as participation in solving the problems of individuals and social groups [CSTP, 2011]. In general, social innovations are activities aiming at implementation of social objectives, including mainly the improvement of life of individuals and social groups together with the objectives of public policy and management [Kowalczyk, Sobiecki, 2017]. Their implementation requires global, national, and individual actions. This requires joint operations, both at the scale of the entire globe, as well as in particular interest groups. Why are social innovations a key point for the progress of civilisation? This is the effect of the clear domination of economic aspects and discrimination of social aspects of this progress. Until the 19th century, the economy was a part of a social structure. As described by K. Polanyi, it was submerged in social relations [Polanyi, 2010, p. 56]. In traditional societies, the economic system was in fact derived from the organisation of the society itself. The economy, consisting of small and dispersed craft businesses, was a part of the social, family, and neighbourhood structure. In the 20th century the situation reversed – the economy started to be the force shaping social structures, positions of individual groups, areas of wealth and poverty. The economy and the market mechanism have become independent from the world of politics and society. Today, the corporations control our lives. They decide what we eat, what we watch, what we wear, where we work and what we do [Bakan, 2006, p. 13]. The corporations started this spectacular “march to rule the world” in the late 19th century. After about a hundred years, at the end of the 20th century, the state under the pressure of corporations and globalisation, started a gradual, but systematic withdrawal from the economy, market and many other functions traditionally belonging to it. As a result, at the end of the last century, a corporation has become a dominant institution in the world. A characteristic feature of this condition is that it gives a complete priority to the interests of corporations. They make decisions of often adverse consequences for the entire social groups, regions, or local communities. They lead to social tensions, political breakdowns, and most often to repeated market turbulences. Thus, a substantial minority (corporations) obtain inconceivable benefits at the expense of the vast majority, that is broad professional and social groups. The lack of relative balance between the economy and society is a barrier to the progress of civilisation. A growing global concern is the problem of migration. The present crisis, left unresolved, in the long term will return multiplied. Today, there are about 500 million people living in Europe, 1.5 billion in Africa and the Middle East, but in 2100, the population of Europe will be about 400 million and of the Middle East and Africa approximately 4.5 billion. Solving this problem, mainly through social and political innovations, can take place only by a joint operation of highly developed and developing countries. Is it an easy task? It’s very difficult. Unfortunately, today, the world is going in the opposite direction. Instead of pursuing the community, empathic thinking, it aims towards nationalism and chauvinism. An example might be a part of the inaugural address of President Donald Trump, who said that the right of all nations is to put their own interests first. Of course, the United States of America will think about their own interests. As we go in the opposite direction, those who deal with global issues say – nothing will change, unless there is some great crisis, a major disaster that would cause that the great of this world will come to senses. J.E. Stiglitz [2004], contrary to the current thinking and practice, believes that a different and better world is possible. Globalisation contains the potential of countless benefits from which people both in developing and highly developed countries can benefit. But the practice so far proves that still it is not grown up enough to use its potential in a fair manner. What is needed are new solutions, most of all social and political innovations (political, because they involve a violation of the previous arrangement of interests). Failure to search for breakthrough innovations of social and political nature that would meet the modern challenges, can lead the world to a disaster. Social innovation, and not economic, because the contemporary civilisation problems have their roots in this dimension. A global problem, solution of which requires innovations of social and political nature, is the disruption of the balance between work and capital. In 2010, 400 richest people had assets such as the half of the poorer population of the world. In 2016, such part was in the possession of only 8 people. This shows the dramatic collapse of the balance between work and capital. The world cannot develop creating the technological progress while increasing unjustified inequalities, which inevitably lead to an outbreak of civil disturbances. This outbreak can have various organisation forms. In the days of the Internet and social media, it is easier to communicate with people. Therefore, paradoxically, some modern technologies create the conditions facilitating social protests. There is one more important and dangerous effect of implementing technological innovations without simultaneous creation and implementation of social innovations limiting the sky-rocketing increase of economic (followed by social) diversification. Sooner or later, technological progress will become so widespread that, due to the relatively low prices, it will make it possible for the weapons of mass destruction, especially biological and chemical weapons, to reach small terrorist groups. Then, a total, individualized war of global reach can develop. The individualisation of war will follow, as described by the famous German sociologist Ulrich Beck. To avoid this, it is worth looking at the achievements of the Polish scientist Michał Kalecki, who 75 years ago argued that capitalism alone is not able to develop. It is because it aggressively seeks profit growth, but cannot turn profit into some profitable investments. Therefore, when uncertainty grows, capitalism cannot develop itself, and it must be accompanied by external factors, named by Kalecki – external development factors. These factors include state expenses, finances and, in accordance with the nomenclature of Kalecki – epochal innovations. And what are the current possibilities of activation of the external factors? In short – modest. The countries are indebted, and the basis for the development in the last 20 years were loans, which contributed to the growth of debt of economic entities. What, then, should we do? It is necessary to look for cheaper solutions, but such that are effective, that is breakthrough innovations. These undoubtedly include social and political innovations. Contemporary social innovation is not about investing big money and expensive resources in production, e.g. of a very expensive vaccine, which would be available for a small group of recipients. Today’s social innovation should stimulate the use of lower amounts of resources to produce more products available to larger groups of recipients. The progress of civilisation happens only as a result of a sustainable development in economic, social, and now also ecological terms. Economic (business) innovations, which help accelerate the growth rate of production and services, contribute to economic development. Profits of corporations increase and, at the same time, the economic objectives of the corporations are realised. But are the objectives of the society as a whole and its members individually realised equally, in parallel? In the chain of social reproduction there are four repeated phases: production – distribution – exchange – consumption. The key point from the social point of view is the phase of distribution. But what are the rules of distribution, how much and who gets from this “cake” produced in the social process of production? In the today’s increasingly global economy, the most important mechanism of distribution is the market mechanism. However, in the long run, this mechanism leads to growing income and welfare disparities of various social groups. Although, the income and welfare diversity in itself is nothing wrong, as it is the result of the diversification of effectiveness of factors of production, including work, the growing disparities to a large extent cannot be justified. Economic situation of the society members increasingly depends not on the contribution of work, but on the size of the capital invested, and the market position of the economic entity, and on the “governing power of capital” on the market. It should also be noted that this diversification is also related to speculative activities. Disparities between the implemented economic and social innovations can lead to the collapse of the progress of civilisation. Nowadays, economic crises are often justified by, indeed, social and political considerations, such as marginalisation of nation states, imbalance of power (or imbalance of fear), religious conflicts, nationalism, chauvinism, etc. It is also considered that the first global financial crisis of the 21st century originated from the wrong social policy pursued by the US Government, which led to the creation of a gigantic public debt, which consequently led to an economic breakdown. This resulted in the financial crisis, but also in deepening of the social imbalances and widening of the circles of poverty and social exclusion. It can even be stated that it was a crisis in public confidence. Therefore, the causes of crises are the conflicts between the economic dimension of the development and its social dimension. Contemporary world is filled with various innovations of economic or business nature (including technological, product, marketing, and in part – organisational). The existing solutions can be a source of economic progress, which is a component of the progress of civilisation. However, economic innovations do not complete the entire progress of civilisation moreover, the saturation, and often supersaturation with implementations and economic innovations leads to an excessive use of material factors of production. As a consequence, it results in lowering of the efficiency of their use, unnecessary extra burden to the planet, and passing of the negative effects on the society and future generations (of consumers). On the other hand, it leads to forcing the consumption of durable consumer goods, and gathering them “just in case”, and also to the low degree of their use (e.g. more cars in a household than its members results in the additional load on traffic routes, which results in an increase in the inconvenience of movement of people, thus to the reduction of the quality of life). Introduction of yet another economic innovation will not solve this problem. It can be solved only by social innovations that are in a permanent shortage. A social innovation which fosters solving the issue of excessive accumulation of tangible production goods is a developing phenomenon called sharing economy. It is based on the principle: “the use of a service provided by some welfare does not require being its owner”. This principle allows for an economic use of resources located in households, but which have been “latent” so far. In this way, increasing of the scope of services provided (transport, residential and tourist accommodation) does not require any growth of additional tangible resources of factors of production. So, it contributes to the growth of household incomes, and inhibition of loading the planet with material goods processed by man [see Poniatowska-Jaksch, Sobiecki, 2016]. Another example: we live in times, in which, contrary to the law of T. Malthus, the planet is able to feed all people, that is to guarantee their minimum required nutrients. But still, millions of people die of starvation and malnutrition, but also due to obesity. Can this problem be solved with another economic innovation? Certainly not! Economic innovations will certainly help to partially solve the problem of nutrition, at least by the new methods of storing and preservation of foods, to reduce its waste in the phase of storage and transport. However, a key condition to solve this problem is to create and implement an innovation of a social nature (in many cases also political). We will not be able to speak about the progress of civilisation in a situation, where there are people dying of starvation and malnutrition. A growing global social concern, resulting from implementation of an economic (technological) innovation will be robotisation, and more specifically – the effects arising from its dissemination on a large scale. So far, the issue has been postponed due to globalisation of the labour market, which led to cheapening of the work factor by more than ten times in the countries of Asia or South America. But it ends slowly. Labour becomes more and more expensive, which means that the robots become relatively cheap. The mechanism leading to low prices of the labour factor expires. Wages increase, and this changes the relationship of the prices of capital and labour. Capital becomes relatively cheaper and cheaper, and this leads to reducing of the demand for work, at the same time increasing the demand for capital (in the form of robots). The introduction of robots will be an effect of the phenomenon of substitution of the factors of production. A cheaper factor (in this case capital in the form of robots) will be cheaper than the same activities performed by man. According to W. Szymański [2017], such change is a dysfunction of capitalism. A great challenge, because capitalism is based on the market-driven shaping of income. The market-driven shaping of income means that the income is derived from the sale of the factors of production. Most people have income from employment. Robots change this mechanism. It is estimated that scientific progress allows to create such number of robots that will replace billion people in the world. What will happen to those “superseded”, what will replace the income from human labour? Capitalism will face an institutional challenge, and must replace the market-driven shaping of income with another, new one. The introduction of robots means microeconomic battle with the barrier of demand. To sell more, one needs to cut costs. The costs are lowered by the introduction of robots, but the use of robots reduces the demand for human labour. Lowering the demand for human labour results in the reduction of employment, and lower wages. Lower wages result in the reduction of the demand for goods and services. To increase the demand for goods and services, the companies must lower their costs, so they increase the involvement of robots, etc. A mechanism of the vicious circle appears If such a mass substitution of the factors of production is unfavourable from the point of view of stimulating the development of the economy, then something must be done to improve the adverse price relations for labour. How can the conditions of competition between a robot and a man be made equal, at least partially? Robots should be taxed. Bill Gates, among others, is a supporter of such a solution. However, this is only one of the tools that can be used. The solution of the problem requires a change in the mechanism, so a breakthrough innovation of a social and political nature. We can say that technological and product innovations force the creation of social and political innovations (maybe institutional changes). Product innovations solve some problems (e.g. they contribute to the reduction of production costs), but at the same time, give rise to others. Progress of civilisation for centuries and even millennia was primarily an intellectual progress. It was difficult to discuss economic progress at that time. Then we had to deal with the imbalance between the economic and the social element. The insufficiency of the economic factor (otherwise than it is today) was the reason for the tensions and crises. Estimates of growth indicate that the increase in industrial production from ancient times to the first industrial revolution, that is until about 1700, was 0.1-0.2 per year on average. Only the next centuries brought about systematically increasing pace of economic growth. During 1700- 1820, it was 0.5% on an annual average, and between 1820-1913 – 1.5%, and between 1913-2012 – 3.0% [Piketty, 2015, p. 97]. So, the significant pace of the economic growth is found only at the turn of the 19th and 20th century. Additionally, the growth in this period refers predominantly to Europe and North America. The countries on other continents were either stuck in colonialism, structurally similar to the medieval period, or “lived” on the history of their former glory, as, for example, China and Japan, or to a lesser extent some countries of the Middle East and South America. The growth, having then the signs of the modern growth, that is the growth based on technological progress, was attributed mainly to Europe and the United States. The progress of civilisation requires the creation of new social initiatives. Social innovations are indeed an additional capital to keep the social structure in balance. The social capital is seen as a means and purpose and as a primary source of new values for the members of the society. Social innovations also motivate every citizen to actively participate in this process. It is necessary, because traditional ways of solving social problems, even those known for a long time as unemployment, ageing of the society, or exclusion of considerable social and professional groups from the social and economic development, simply fail. “Old” problems are joined by new ones, such as the increase of social inequalities, climate change, or rapidly growing environmental pollution. New phenomena and problems require new solutions, changes to existing procedures, programmes, and often a completely different approach and instruments [Kowalczyk, Sobiecki, 2017].

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

19

Sri Wahyuni, Siti Fadilah, and Adolf Bastian. "Children's independence Skills Analysis at Low Socioeconomic Environment." JPUD - Jurnal Pendidikan Usia Dini 14, no.2 (November30, 2020): 303–12. http://dx.doi.org/10.21009/jpud.142.08.

Full text

Abstract:

Research suggests that child independence is more popular in countries with greater wealth and a higher percentage of the educated population. Various research implications expect children's independence and compliance to increase over time in developing countries. This study aims to describe the independence of early childhood who comes from low-income families or at low socioeconomic environment. Using quantitative descriptive, data collection techniques are carried out through a questionnaire. The study population was 30 respondents from the ECE institution who were included in the list of low-income families in 2018, using an area sampling technique. Overall, the teacher stated that all indicators of dependence on children from low-income families had reached the high category, which was 75%. The implication of further research is that aspects of independence in physical abilities, self-confidence, responsibility, discipline, sociability, sharing, and independence in terms of emotional control in early childhood can develop better in a low socio-economic environment. Keywords: Early Childhood, Independence skills, low-socioeconomic environment References [BPS] Badan Pusat Statistik. (2019). Berita resmi statistik. Bps.Go.Id. Amini, M. (2018). Parental Involvement in Improving Independence in Early Childhood. Advances in Social Science, Education and Humanities Research (ASSEHR), 169(Icece 2017), 190–192. https://doi.org/10.2991/icece-17.2018.48 Blair, C., & Diamond, A. (2008). Biological processes in prevention and intervention: The promotion of self-regulation as a means of preventing school failure. Development and Psychopathology, 20(3), 899–911. https://doi.org/10.1017/S0954579408000436 Blair, C., & Raver, C. C. (2015). School Readiness and Self-Regulation: A Developmental Psychobiological Approach. Annual Reviews Psychology, 3(66), 711–731. https://doi.org/10.1146/annurev-psych-010814-015221.School Bridgett, D. J., Burt, N. M., Edwards, E. S., & Deater-deckard, K. (2015). Supplemental Material for Intergenerational Transmission of Self-Regulation: A Multidisciplinary Review and Integrative Conceptual Framework. Psychological Bulletin, 141(3), 602–654. https://doi.org/10.1037/a0038662.supp Brophy-Herb, H. E., Stansbury, K., Bocknek, E., & Horodynski, M. A. (2012). Modeling maternal emotion-related socialization behaviors in a low-income sample: Relations with toddlers’ self-regulation. Early Childhood Research Quarterly, 27(3), 352–364. https://doi.org/10.1016/j.ecresq.2011.11.005 Buckner, J. C., Mezzacappa, E., & Beardslee, W. R. (2009). Self-Regulation and Its Relations to Adaptive Functioning in Low Income Youths. American Journal of Orthopsychiatry, 79(1), 19–30. https://doi.org/10.1037/a0014796 Charilaos, Z., Anastasia, C., Artemis, G., & Dimitrios, S. (2018). The Relationship Between Performance of Neuromuscular Junction and Social Skills (Co-Operation, Interaction, Independence). European Journal of Physical Education and Sport Science, 4(12), 1–20. https://doi.org/10.5281/zenodo.1455997 Cirino, P. T., Miciak, J., Gerst, E., Barnes, M. A., Vaughn, S., Child, A., Huston-Warren, E., Coelho, V., Cadima, J., Pinto, A. I., Guimarães, C., Dark-Freudeman, A., West, R. L., Eisenberg, N., Sulik, M. J., Huh, Y., Reigeluth, C. M., Kim, S., Holloway, S. D., … Cheah, C. S. L. (2018). Attachment and self-regulation. Personality and Social Psychology Bulletin,16(2), 450–467. https://doi.org/10.1177/0022219415618497 Eisenberg, N., Valiente, C., & Eggum, N. D. (2010). Self-regulation and school readiness. Early Education and Development, 21(5), 681–698. https://doi.org/10.1080/10409289.2010.497451 Ellis, B. J., Boyce, W. T., Belsky, J., Bakermans-Kranenburg, M. J., & Van Ijzendoorn, M. H. (2011). Differential susceptibility to the environment: An evolutionary- neurodevelopmental theory. Development and Psychopathology, 23(1), 7–28. https://doi.org/10.1017/S0954579410000611 Evans, G. W., & Kim, P. (2013). Childhood Poverty, Chronic Stress, Self-Regulation, and Coping. Child Development Perspectives, 7(1), 43–48. https://doi.org/10.1111/cdep.12013 Fay-Stammbach, T., Hawes, D. J., & Meredith, P. (2014). Parenting Influences on Executive Function in Early Childhood: A Review. Child Development Perspectives, 8(4), 258–264. https://doi.org/10.1111/cdep.12095 Havighurst, S. S., Wilson, K. R., Harley, A. E., Prior, M. R., & Kehoe, C. (2010). Tuning in to Kids: Improving emotion socialization practices in parents of preschool children-findings from a community trial. Journal of Child Psychology and Psychiatry and Allied Disciplines. https://doi.org/10.1111/j.1469-7610.2010.02303.x Jimenez-Gomez, C., Haggerty, K., & Topçuoǧlu, B. (2020). Wearable activity schedules to promote independence in young children. Journal of Applied Behavior Analysis, 9999(9999), 1–20. https://doi.org/10.1002/jaba.756 Julian, M. M., Leung, C. Y. Y., Rosenblum, K. L., LeBourgeois, M. K., Lumeng, J. C., Kaciroti, N., & Miller, A. L. (2019). Parenting and Toddler Self-Regulation in Low-Income Families: What Does Sleep Have to do with it? Infant Ment Health J., 40(4), 479–495. https://doi.org/doi:10.1002/imhj.21783 Kaya, İ., & Deniz, M. E. (2020). The effects of life skills education program on problem behaviors and social skills of 4-year-old preschoolers. Elementary Education Online, 19(2), 612–623. https://doi.org/10.17051/ilkonline.2020.692983 Lengua, L. J., Moran, L., Zalewski, M., Ruberry, E., Kiff, C., & Thompson, S. (2015). Relations of Growth in Effortful Control to Family Income, Cumulative Risk, and Adjustment in Preschool-age Children. Journal of Abnormal Child Psychology,43(4), 705–720. https://doi.org/10.1007/s10802-014-9941-2 Meylia, K. N., Siswati, T., Paramashanti, B. A., & Hati, F. S. (2020). Fine motor, gross motor, and social independence skills among stunted and non-stunted children. Early Child Development and Care, 0(0), 1–8. https://doi.org/10.1080/03004430.2020.1739028 Nahar, B., Hossain, M., Mahfuz, M., Islam, M. M., Hossain, M. I., Murray-Kolb, L. E., Seidman, J. C., & Ahmed, T. (2020). Early childhood development and stunting: Findings from the MAL-ED birth cohort study in Bangladesh. Maternal and Child Nutrition, 16(1). https://doi.org/10.1111/mcn.12864 Park, H., & Lau, A. S. (2016). Socioeconomic Status and Parenting Priorities: Child Independence and Obedience Around the World. Journal of Marriage and Family, 78(1), 43–59. https://doi.org/10.1111/jomf.12247 Rhoades, B. L., Greenberg, M. T., Lanza, S. T., & Blair, C. (2011). Demographic and familial predictors of early executive function development: Contribution of a person-centered perspective. Journal of Experimental Child Psychology, 108(3), 638–662. https://doi.org/10.1016/j.jecp.2010.08.004 Schmitt, S. A., Mcclelland, M. M., Tominey, S. L., & Aco*ck, A. C. (2014). a self-regulation intervention. Early Childhood Research Quarterly, 1–12. https://doi.org/10.1016/j.ecresq.2014.08.001

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

20

Saunders, John. "Editorial." International Sports Studies 42, no.1 (June22, 2020): 1–5. http://dx.doi.org/10.30819/iss.42-1.01.

Full text

Abstract:

Covid 19 – living the experience As I sit at my desk at home in suburban Brisbane, following the dictates on self-isolation shared with so many around the world, I am forced to contemplate the limits of human prediction. I look out on a world which few could have predicted six months ago. My thoughts at that time were all about 2020 as a metaphor for perfect vision and a plea for it to herald a new period of clarity which would arm us in resolving the whole host of false divisions that surrounded us. False, because so many appear to be generated by the use of polarised labelling strategies which sought to categorise humans by a whole range of identities, while losing the essential humanity and individuality which we all share. This was a troublesome trend and one which seemed reminiscent of the biblical tale concerning the tower of Babel, when a single unified language was what we needed to create harmony in a globalising world. However, yesterday’s concerns have, at least for the moment, been overshadowed by a more urgent and unifying concern with humanity’s health and wellbeing. For now, this concern has created a world which we would not have recognised in 2019. We rely more than ever on our various forms of electronic media to beam instant shots of the streets of London, New York, Berlin, Paris, Hong Kong etc. These centres of our worldly activity normally characterised by hustle and bustle, are now serenely peaceful and ordered. Their magnificent buildings have become foregrounded, assuming a dignity and presence that is more commonly overshadowed by the mad ceaseless scramble of humanity all around them. From there however the cameras can jump to some of the less fortunate areas of the globe. These streets are still teeming with people in close confined areas. There is little hope here of following frequent extended hand washing practices, let alone achieving the social distance prescribed to those of us in the global North. From this desk top perspective, it has been interesting to chart the mood as the crisis has unfolded. It has moved from a slightly distant sense of superiority as the news slowly unfolded about events in remote Wuhan. The explanation that the origins were from a live market, where customs unfamiliar to our hygienic pre-packaged approach to food consumption were practised, added to this sense of separateness and exoticism surrounding the source and initial development of the virus. However, this changed to a growing sense of concern as its growth and transmission slowly began to reveal the vulnerability of all cultures to its spread. At this early stage, countries who took steps to limit travel from infected areas seemed to gain some advantage. Australia, as just one example banned flights from China and required all Chinese students coming to study in Australia to self-isolate for two weeks in a third intermediate port. It was a step that had considerable economic costs associated with it. One that was vociferously resisted at the time by the university sector increasingly dependent on the revenue generated by servicing Chinese students. But it was when the epicentre moved to northern Italy, that the entire messaging around the event began to change internationally. At this time the tone became increasingly fearful, anxious and urgent as reports of overwhelmed hospitals and mass burials began to dominate the news. Consequently, governments attracted little criticism but were rather widely supported in the action of radically closing down their countries in order to limit human interaction. The debate had become one around the choice between health and economic wellbeing. The fact that the decision has been overwhelmingly for health, has been encouraging. It has not however stopped the pressure from those who believe that economic well-being is a determinant of human well-being, questioning the decisions of politicians and the advice of public health scientists that have dominated the responses to date. At this stage, the lives versus livelihoods debate has a long way still to run. Of some particular interest has been the musings of the opinion writers who have predicted that the events of these last months will change our world forever. Some of these predictions have included the idea that rather than piling into common office spaces working remotely from home and other advantageous locations will be here to stay. Schools and universities will become centres of learning more conveniently accessed on-line rather than face to face. Many shopping centres will become redundant and goods will increasingly be delivered via collection centres or couriers direct to the home. Social distancing will impact our consumption of entertainment at common venues and lifestyle events such as dining out. At the macro level, it has been predicted that globalisation in its present form will be reversed. The pandemic has led to actions being taken at national levels and movement being controlled by the strengthening and increased control of physical borders. Tourism has ground to a halt and may not resume on its current scale or in its present form as unnecessary travel, at least across borders, will become permanently reduced. Advocates of change have pointed to some of the unpredicted benefits that have been occurring. These include a drop in air pollution: increased interaction within families; more reading undertaken by younger adults; more systematic incorporation of exercise into daily life, and; a rediscovered sense of community with many initiatives paying tribute to the health and essential services workers who have been placed at the forefront of this latest struggle with nature. Of course, for all those who point to benefits in the forced lifestyle changes we have been experiencing, there are those who would tell a contrary tale. Demonstrations in the US have led the push by those who just want things to get back to normal as quickly as possible. For this group, confinement at home creates more problems. These may be a function of the proximity of modern cramped living quarters, today’s crowded city life, dysfunctional relationships, the boredom of self-entertainment or simply the anxiety that comes with an insecure livelihood and an unclear future. Personally however, I am left with two significant questions about our future stimulated by the events that have been ushered in by 2020. The first is how is it that the world has been caught so unprepared by this pandemic? The second is to what extent do we have the ability to recalibrate our current practices and view an alternative future? In considering the first, it has been enlightening to observe the extent to which politicians have turned to scientific expertise in order to determine their actions. Terms like ‘flattening the curve’, ‘community transmission rates’, have become part of our daily lexicon as the statistical modellers advance their predictions as to how the disease will spread and impact on our health systems. The fact that scientists are presented as the acceptable and credible authority and the basis for our actions reflects a growing dependency on data and modelling that has infused our society generally. This acceptance has been used to strengthen the actions on behalf of the human lives first and foremost position. For those who pursue the livelihoods argument even bigger figures are available to be thrown about. These relate to concepts such as numbers of jobless, increase in national debt, growth in domestic violence, rise in mental illness etc. However, given that they are more clearly estimates and based on less certain assumptions and variables, they do not at this stage seem to carry the impact of the data produced by public health experts. This is not surprising but perhaps not justifiable when we consider the failure of the public health lobby to adequately prepare or forewarn us of the current crisis in the first place. Statistical predictive models are built around historical data, yet their accuracy depends upon the quality of those data. Their robustness for extrapolation to new settings for example will differ as these differ in a multitude of subtle ways from the contexts in which they were initially gathered. Our often uncritical dependence upon ‘scientific’ processes has become worrying, given that as humans, even when guided by such useful tools, we still tend to repeat mistakes or ignore warnings. At such a time it is an opportunity for us to return to the reservoir of human wisdom to be found in places such as our great literature. Works such as The Plague by Albert Camus make fascinating and educative reading for us at this time. As the writer observes Everybody knows that pestilences have a way of recurring in the world, yet somehow, we find it hard to believe in ones that crash down on our heads from a blue sky. There have been as many plagues as wars in history, yet always plagues and wars take people equally by surprise. So it is that we constantly fail to study let alone learn the lessons of history. Yet 2020 mirrors 1919, as at that time the world was reeling with the impact of the Spanish ‘Flu, which infected 500 million people and killed an estimated 50 million. This was more than the 40 million casualties of the four years of the preceding Great War. There have of course been other pestilences since then and much more recently. Is our stubborn failure to learn because we fail to value history and the knowledge of our forebears? Yet we can accept with so little question the accuracy of predictions based on numbers, even with varying and unquestioned levels of validity and reliability. As to the second question, many writers have been observing some beneficial changes in our behaviour and our environment, which have emerged in association with this sudden break in our normal patterns of activity. It has given us the excuse to reevaluate some of our practices and identify some clear benefits that have been occurring. As Australian newspaper columnist Bernard Salt observes in an article titled “the end of narcissism?” I think we’ve been re-evaluating the entire contribution/reward equation since the summer bushfires and now, with the added experience of the pandemic, we can see the shallowness of the so-called glamour professions – the celebrities, the influencers. We appreciate the selflessness of volunteer firefighters, of healthcare workers and supermarket staff. From the pandemic’s earliest days, glib forays into social media by celebrities seeking attention and yet further adulation have been met with stony disapproval. Perhaps it is best that they stay offline while our real heroes do the heavy lifting. To this sad unquestioning adherence to both scientism and narcissism, we can add and stir the framing of the climate rebellion and a myriad of familiar ‘first world’ problems which have caused dissension and disharmony in our communities. Now with an external threat on which to focus our attention, there has been a short lull in the endless bickering and petty point scoring that has characterised our western liberal democracies in the last decade. As Camus observed: The one way of making people hang together is to give ‘em a spell of the plague. So, the ceaseless din of the topics that have driven us apart has miraculously paused for at least a moment. Does this then provide a unique opportunity for us together to review our habitual postures and adopt a more conciliatory and harmonious communication style, take stock, critically evaluate and retune our approach to life – as individuals, as nations, as a species? It is not too difficult to hypothesise futures driven by the major issues that have driven us apart. Now, in our attempts to resist the virus, we have given ourselves a glimpse of some of the very things the climate change activists have wished to happen. With few planes in the air and the majority of cars off the roads, we have already witnessed clearer and cleaner air. Working at home has freed up the commuter driven traffic and left many people with more time to spend with their family. Freed from the continuing throng of tourists, cities like Venice are regenerating and cleansing themselves. This small preview of what a less travelled world might start to look like surely has some attraction. But of course, it does not come without cost. With the lack of tourism and the need to work at home, jobs and livelihoods have started to change. As with any revolution there are both winners and losers. The lockdown has distinguished starkly between essential and non-essential workers. That represents a useful starting point from which to assess what is truly of value in our way of life and what is peripheral as Salt made clear. This is a question that I would encourage readers to explore and to take forward with them through the resolution of the current situation. However, on the basis that educators are seen as providing essential services, now is the time to turn to the content of our current volume. Once again, I direct you to the truly international range of our contributors. They come from five different continents yet share a common focus on one of the most popular of shared cultural experiences – sport. Unsurprisingly three of our reviewed papers bring different insights to the world’s most widely shared sport of all – football, or as it would be more easily recognised in some parts of the globe - soccer. Leading these offerings is a comparison of fandom in Australia and China. The story presented by Knijnk highlights the rise of the fanatical supporters known as the ultras. The origin of the movement is traced to Italy, but it is one that claims allegiances now around the world. Kniijnk identifies the movement’s progression into Australia and China and, in pointing to its stance against the commercialisation of their sport by the scions of big business, argues for its deeper political significance and its commitment to the democratic ownership of sport. Reflecting the increasing availability and use of data in our modern societies, Karadog, Parim and Cene apply some of the immense data collected on and around the FIFA World Cup to the task of selecting the best team from the 2018 tournament held in Russia, a task more usually undertaken by panels of experts. Mindful of the value of using data in ways that can assist future decision making, rather than just in terms of summarising past events, they also use the statistics available to undertake a second task. The second task was the selection of the team with the greatest future potential by limiting eligibility to those at an early stage in their careers, namely younger than 28 and who arguably had still to attain their prime as well as having a longer career still ahead of them. The results for both selections confirm how membership of the wealthy European based teams holds the path to success and recognition at the global level no matter what the national origins of players might be. Thirdly, taking links between the sport and the world of finance a step further, Gomez-Martinez, Marques-Bogliani and Paule-Vianez report on an interesting study designed to test the hypothesis that sporting success within a community is reflected in positive economic outcomes for members of that community. They make a bold attempt to test their hypothesis by examining the relationship of the performance of three world leading clubs in Europe - Bayern Munich, Juventus and Paris Saint Germain and the performance of their local stock markets. Their findings make for some interesting thoughts about the significance of sport in the global economy and beyond into the political landscape of our interconnected world. Our final paper comes from Africa but for its subject matter looks to a different sport, one that rules the subcontinent of India - cricket. Norrbhai questions the traditional coaching of batting in cricket by examining the backlift techniques of the top players in the Indian Premier league. His findings suggest that even in this most traditional of sports, technique will develop and change in response to the changing context provided by the game itself. In this case the context is the short form of the game, introduced to provide faster paced entertainment in an easily consumable time span. It provides a useful reminder how in sport, techniques will not be static but will continue to evolve as the game that provides the context for the skilled performance also evolves. To conclude our pages, I must apologise that our usual book review has fallen prey to the current world disruption. In its place I would like to draw your attention to the announcement of a new publication which would make a worthy addition to the bookshelf of any international sports scholar. “Softpower, Soccer, Supremacy – The Chinese Dream” represents a unique and timely analysis of the movement of the most popular and influential game in the world – Association Football, commonly abbreviated to soccer - into the mainstream of Chinese national policy. The editorial team led by one of sports histories most recognised scholars, Professor J A Mangan, has assembled a who’s who of current scholars in sport in Asia. Together they provide a perspective that takes in, not just the Chinese view of these important current developments but also, the view of others in the geographical region. From Japan, Korea and Australia, they bring with them significant experience to not just the beautiful game, but sport in general in that dynamic and fast-growing part of the world. Particularly in the light of the European dominance identified in the Karog, Parim and Cene paper this work raises the question as to whether we can expect to see a change in the world order sooner rather than later. It remains for me to make one important acknowledgement. In my last editorial I alerted you to the sorts of decisions we as an editorial and publication team were facing with regard to ensuring the future of the journal. Debates as to how best to proceed while staying true to our vision and goals are still proceeding. However, I am pleased to acknowledge the sponsorship provided by The University of Macao for volume 42 and recognise the invaluable contribution made by ISCPES former president Walter Ho to this process. Sponsorship can provide an important input to the ongoing existence and strength of this journal and we would be interested in talking to other institutions or groups who might also be interested in supporting our work, particularly where their goals align closely with ours. May I therefore commend to you the works of our international scholars and encourage your future involvement in sharing your interest in and expertise with others in the world of comparative and international sport studies, John Saunders, Brisbane, May 2020

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

21

Gómez-Sánchez, Pío-Iván Iván. "Personal reflections 25 years after the International Conference on Population and Development in Cairo." Revista Colombiana de Enfermería 18, no.3 (December5, 2019): e012. http://dx.doi.org/10.18270/rce.v18i3.2659.

Full text

Abstract:

In my postgraduate formation during the last years of the 80’s, we had close to thirty hospital beds in a pavilion called “sépticas” (1). In Colombia, where abortion was completely penalized, the pavilion was mostly filled with women with insecure, complicated abortions. The focus we received was technical: management of intensive care; performance of hysterectomies, colostomies, bowel resection, etc. In those times, some nurses were nuns and limited themselves to interrogating the patients to get them to “confess” what they had done to themselves in order to abort. It always disturbed me that the women who left alive, left without any advice or contraceptive method. Having asked a professor of mine, he responded with disdain: “This is a third level hospital, those things are done by nurses of the first level”. Seeing so much pain and death, I decided to talk to patients, and I began to understand their decision. I still remember so many deaths with sadness, but one case in particular pains me: it was a woman close to being fifty who arrived with a uterine perforation in a state of advanced sepsis. Despite the surgery and the intensive care, she passed away. I had talked to her, and she told me she was a widow, had two adult kids and had aborted because of “embarrassment towards them” because they were going to find out that she had an active sexual life. A few days after her passing, the pathology professor called me, surprised, to tell me that the uterus we had sent for pathological examination showed no pregnancy. She was a woman in a perimenopausal state with a pregnancy exam that gave a false positive due to the high levels of FSH/LH typical of her age. SHE WAS NOT PREGNANT!!! She didn’t have menstruation because she was premenopausal and a false positive led her to an unsafe abortion. Of course, the injuries caused in the attempted abortion caused the fatal conclusion, but the real underlying cause was the social taboo in respect to sexuality. I had to watch many adolescents and young women leave the hospital alive, but without a uterus, sometime without ovaries and with colostomies, to be looked down on by a society that blamed them for deciding to not be mothers. I had to see situation of women that arrived with their intestines protruding from their vagin*s because of unsafe abortions. I saw women, who in their despair, self-inflicted injuries attempting to abort with elements such as stick, branches, onion wedges, alum bars and clothing hooks among others. Among so many deaths, it was hard not having at least one woman per day in the morgue due to an unsafe abortion. During those time, healthcare was not handled from the biopsychosocial, but only from the technical (2); nonetheless, in the academic evaluations that were performed, when asked about the definition of health, we had to recite the text from the International Organization of Health that included these three aspects. How contradictory! To give response to the health need of women and guarantee their right when I was already a professor, I began an obstetric contraceptive service in that third level hospital. There was resistance from the directors, but fortunately I was able to acquire international donations for the institution, which facilitated its acceptance. I decided to undertake a teaching career with the hope of being able to sensitize health professionals towards an integral focus of health and illness. When the International Conference of Population and Development (ICPD) was held in Cairo in 1994, I had already spent various years in teaching, and when I read their Action Program, I found a name for what I was working on: Sexual and Reproductive Rights. I began to incorporate the tools given by this document into my professional and teaching life. I was able to sensitize people at my countries Health Ministry, and we worked together moving it to an approach of human rights in areas of sexual and reproductive health (SRH). This new viewpoint, in addition to being integral, sought to give answers to old problems like maternal mortality, adolescent pregnancy, low contraceptive prevalence, unplanned or unwanted pregnancy or violence against women. With other sensitized people, we began with these SRH issues to permeate the Colombian Society of Obstetrics and Gynecology, some universities, and university hospitals. We are still fighting in a country that despite many difficulties has improved its indicators of SRH. With the experience of having labored in all sphere of these topics, we manage to create, with a handful of colleagues and friend at the Universidad El Bosque, a Master’s Program in Sexual and Reproductive Health, open to all professions, in which we broke several paradigms. A program was initiated in which the qualitative and quantitative investigation had the same weight, and some alumni of the program are now in positions of leadership in governmental and international institutions, replicating integral models. In the Latin American Federation of Obstetrics and Gynecology (FLASOG, English acronym) and in the International Federation of Obstetrics and Gynecology (FIGO), I was able to apply my experience for many years in the SRH committees of these association to benefit women and girls in the regional and global environments. When I think of who has inspired me in these fights, I should highlight the great feminist who have taught me and been with me in so many fights. I cannot mention them all, but I have admired the story of the life of Margaret Sanger with her persistence and visionary outlook. She fought throughout her whole life to help the women of the 20th century to be able to obtain the right to decide when and whether or not they wanted to have children (3). Of current feminist, I have had the privilege of sharing experiences with Carmen Barroso, Giselle Carino, Debora Diniz and Alejandra Meglioli, leaders of the International Planned Parenthood Federation – Western Hemisphere Region (IPPF-RHO). From my country, I want to mention my countrywoman Florence Thomas, psychologist, columnist, writer and Colombo-French feminist. She is one of the most influential and important voices in the movement for women rights in Colombia and the region. She arrived from France in the 1960’s, in the years of counterculture, the Beatles, hippies, Simone de Beauvoir, and Jean-Paul Sartre, a time in which capitalism and consumer culture began to be criticized (4). It was then when they began to talk about the female body, female sexuality and when the contraceptive pill arrived like a total revolution for women. Upon its arrival in 1967, she experimented a shock because she had just assisted in a revolution and only found a country of mothers, not women (5). That was the only destiny for a woman, to be quiet and submissive. Then she realized that this could not continue, speaking of “revolutionary vanguards” in such a patriarchal environment. In 1986 with the North American and European feminism waves and with her academic team, they created the group “Mujer y Sociedad de la Universidad Nacional de Colombia”, incubator of great initiatives and achievements for the country (6). She has led great changes with her courage, the strength of her arguments, and a simultaneously passionate and agreeable discourse. Among her multiple books, I highlight “Conversaciones con Violeta” (7), motivated by the disdain towards feminism of some young women. She writes it as a dialogue with an imaginary daughter in which, in an intimate manner, she reconstructs the history of women throughout the centuries and gives new light of the fundamental role of feminism in the life of modern women. Another book that shows her bravery is “Había que decirlo” (8), in which she narrates the experience of her own abortion at age twenty-two in sixty’s France. My work experience in the IPPF-RHO has allowed me to meet leaders of all ages in diverse countries of the region, who with great mysticism and dedication, voluntarily, work to achieve a more equal and just society. I have been particularly impressed by the appropriation of the concept of sexual and reproductive rights by young people, and this has given me great hope for the future of the planet. We continue to have an incomplete agenda of the action plan of the ICPD of Cairo but seeing how the youth bravely confront the challenges motivates me to continue ahead and give my years of experience in an intergenerational work. In their policies and programs, the IPPF-RHO evidences great commitment for the rights and the SRH of adolescent, that are consistent with what the organization promotes, for example, 20% of the places for decision making are in hands of the young. Member organizations, that base their labor on volunteers, are true incubators of youth that will make that unassailable and necessary change of generations. In contrast to what many of us experienced, working in this complicated agenda of sexual and reproductive health without theoretical bases, today we see committed people with a solid formation to replace us. In the college of medicine at the Universidad Nacional de Colombia and the College of Nursing at the Universidad El Bosque, the new generations are more motivated and empowered, with great desire to change the strict underlying structures. Our great worry is the onslaught of the ultra-right, a lot of times better organized than us who do support rights, that supports anti-rights group and are truly pro-life (9). Faced with this scenario, we should organize ourselves better, giving battle to guarantee the rights of women in the local, regional, and global level, aggregating the efforts of all pro-right organizations. We are now committed to the Objectives of Sustainable Development (10), understood as those that satisfy the necessities of the current generation without jeopardizing the capacity of future generations to satisfy their own necessities. This new agenda is based on: - The unfinished work of the Millennium Development Goals - Pending commitments (international environmental conventions) - The emergent topics of the three dimensions of sustainable development: social, economic, and environmental. We now have 17 objectives of sustainable development and 169 goals (11). These goals mention “universal access to reproductive health” many times. In objective 3 of this list is included guaranteeing, before the year 2030, “universal access to sexual and reproductive health services, including those of family planning, information, and education.” Likewise, objective 5, “obtain gender equality and empower all women and girls”, establishes the goal of “assuring the universal access to sexual and reproductive health and reproductive rights in conformity with the action program of the International Conference on Population and Development, the Action Platform of Beijing”. It cannot be forgotten that the term universal access to sexual and reproductive health includes universal access to abortion and contraception. Currently, 830 women die every day through preventable maternal causes; of these deaths, 99% occur in developing countries, more than half in fragile environments and in humanitarian contexts (12). 216 million women cannot access modern contraception methods and the majority live in the nine poorest countries in the world and in a cultural environment proper to the decades of the seventies (13). This number only includes women from 15 to 49 years in any marital state, that is to say, the number that takes all women into account is much greater. Achieving the proposed objectives would entail preventing 67 million unwanted pregnancies and reducing maternal deaths by two thirds. We currently have a high, unsatisfied demand for modern contraceptives, with extremely low use of reversible, long term methods (intrauterine devices and subdermal implants) which are the most effect ones with best adherence (14). There is not a single objective among the 17 Objectives of Sustainable Development where contraception does not have a prominent role: from the first one that refers to ending poverty, going through the fifth one about gender equality, the tenth of inequality reduction among countries and within the same country, until the sixteenth related with peace and justice. If we want to change the world, we should procure universal access to contraception without myths or barriers. We have the moral obligation of achieving the irradiation of extreme poverty and advancing the construction of more equal, just, and happy societies. In emergency contraception (EC), we are very far from reaching expectations. If in reversible, long-term methods we have low prevalence, in EC the situation gets worse. Not all faculties in the region look at this topic, and where it is looked at, there is no hom*ogeneity in content, not even within the same country. There are still myths about their real action mechanisms. There are countries, like Honduras, where it is prohibited and there is no specific medicine, the same case as in Haiti. Where it is available, access is dismal, particularly among girls, adolescents, youth, migrants, afro-descendent, and indigenous. The multiple barriers for the effective use of emergency contraceptives must be knocked down, and to work toward that we have to destroy myths and erroneous perceptions, taboos and cultural norms; achieve changes in laws and restrictive rules within countries, achieve access without barriers to the EC; work in union with other sectors; train health personnel and the community. It is necessary to transform the attitude of health personal to a service above personal opinion. Reflecting on what has occurred after the ICPD in Cairo, their Action Program changed how we look at the dynamics of population from an emphasis on demographics to a focus on the people and human rights. The governments agreed that, in this new focus, success was the empowerment of women and the possibility of choice through expanded access to education, health, services, and employment among others. Nonetheless, there have been unequal advances and inequality persists in our region, all the goals were not met, the sexual and reproductive goals continue beyond the reach of many women (15). There is a long road ahead until women and girls of the world can claim their rights and liberty of deciding. Globally, maternal deaths have been reduced, there is more qualified assistance of births, more contraception prevalence, integral sexuality education, and access to SRH services for adolescents are now recognized rights with great advances, and additionally there have been concrete gains in terms of more favorable legal frameworks, particularly in our region; nonetheless, although it’s true that the access condition have improved, the restrictive laws of the region expose the most vulnerable women to insecure abortions. There are great challenges for governments to recognize SRH and the DSR as integral parts of health systems, there is an ample agenda against women. In that sense, access to SRH is threatened and oppressed, it requires multi-sector mobilization and litigation strategies, investigation and support for the support of women’s rights as a multi-sector agenda. Looking forward, we must make an effort to work more with youth to advance not only the Action Program of the ICPD, but also all social movements. They are one of the most vulnerable groups, and the biggest catalyzers for change. The young population still faces many challenges, especially women and girls; young girls are in particularly high risk due to lack of friendly and confidential services related with sexual and reproductive health, gender violence, and lack of access to services. In addition, access to abortion must be improved; it is the responsibility of states to guarantee the quality and security of this access. In our region there still exist countries with completely restrictive frameworks. New technologies facilitate self-care (16), which will allow expansion of universal access, but governments cannot detach themselves from their responsibility. Self-care is expanding in the world and can be strategic for reaching the most vulnerable populations. There are new challenges for the same problems, that require a re-interpretation of the measures necessary to guaranty the DSR of all people, in particular women, girls, and in general, marginalized and vulnerable populations. It is necessary to take into account migrations, climate change, the impact of digital media, the resurgence of hate discourse, oppression, violence, xenophobia, hom*o/transphobia, and other emergent problems, as SRH should be seen within a framework of justice, not isolated. We should demand accountability of the 179 governments that participate in the ICPD 25 years ago and the 193 countries that signed the Sustainable Development Objectives. They should reaffirm their commitments and expand their agenda to topics not considered at that time. Our region has given the world an example with the Agreement of Montevideo, that becomes a blueprint for achieving the action plan of the CIPD and we should not allow retreat. This agreement puts people at the center, especially women, and includes the topic of abortion, inviting the state to consider the possibility of legalizing it, which opens the doors for all governments of the world to recognize that women have the right to choose on maternity. This agreement is much more inclusive: Considering that the gaps in health continue to abound in the region and the average statistics hide the high levels of maternal mortality, of sexually transmitted diseases, of infection by HIV/AIDS, and the unsatisfied demand for contraception in the population that lives in poverty and rural areas, among indigenous communities, and afro-descendants and groups in conditions of vulnerability like women, adolescents and incapacitated people, it is agreed: 33- To promote, protect, and guarantee the health and the sexual and reproductive rights that contribute to the complete fulfillment of people and social justice in a society free of any form of discrimination and violence. 37- Guarantee universal access to quality sexual and reproductive health services, taking into consideration the specific needs of men and women, adolescents and young, LGBT people, older people and people with incapacity, paying particular attention to people in a condition of vulnerability and people who live in rural and remote zone, promoting citizen participation in the completing of these commitments. 42- To guarantee, in cases in which abortion is legal or decriminalized in the national legislation, the existence of safe and quality abortion for non-desired or non-accepted pregnancies and instigate the other States to consider the possibility of modifying public laws, norms, strategies, and public policy on the voluntary interruption of pregnancy to save the life and health of pregnant adolescent women, improving their quality of life and decreasing the number of abortions (17).

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

22

Lew, Agnieszka, Aldona Migała-Warchol, and Monika Pasternak-Malicka. "The Impact of Family Benefits on Poverty Level in Poland and in Selected European Union Countries." Journal of Economics & Management Research, June30, 2021, 1–7. http://dx.doi.org/10.47363/jesmr/2021(2)124.

Full text

Abstract:

The purpose: The aim of the article is an attempt to assess the impact of family allowances on the level of poverty among children in selected EU countries. In the paper the division of EU member states by the date of accession to the Community was applied. Methodology: The implementation of the purpose required the use of descriptive and statistical methods, in particular the linear regression method. The ANOVA hypothesis verification method and the Wilcoxon pair order test were also applied using the numerical values of the variables published by the Central Statistical Office for 2015-2016. Results: In the article the essence of the 500+ Program against the background of family benefits in the EU, the level of poverty in Poland and selected countries were described. On the basis of Statistical data downloaded from Eurostat databases for 2016, an attempt was made to assess the impact of the amount of aid programs on the poverty level among h children based on the linear regression method

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

23

Van Stappen, Vicky, Greet Cardon, Marieke De Craemer, Christina Mavrogianni, Nataliya Usheva, Jemina Kivelä, Katja Wikström, et al. "The effect of a cluster-randomized controlled trial on lifestyle behaviors among families at risk for developing type 2 diabetes across Europe: the Feel4Diabetes-study." International Journal of Behavioral Nutrition and Physical Activity 18, no.1 (July1, 2021). http://dx.doi.org/10.1186/s12966-021-01153-4.

Full text

Abstract:

Abstract Background This study investigated the effect of the Feel4Diabetes-intervention, a 2-year multilevel intervention, on energy balance-related behaviors among European families at risk for developing type 2 diabetes. Intervention effects on self-reported physical activity, sedentary behavior and eating behaviors were investigated across and within the participating countries: Belgium, Finland, Greece, Spain, Hungary and Bulgaria. Methods Families were recruited through schools, located in low socio-economic status areas. In total, 4484 families at risk for developing type 2 diabetes were selected using the FINDRISC-questionnaire. Parents’ and children’s energy balance-related behaviors data were collected by questionnaires at three time points (baseline, mid- and post intervention). Families assigned to the intervention group were invited to participate in a 2-year school-, community-, and family-based intervention to promote a healthier lifestyle, including counseling sessions (first intervention year) and text messages (second intervention year). Families assigned to the control group received standard care, including medical check-up results and recommendations and tips regarding a healthy lifestyle. To assess the intervention-effects, Mixed Models were conducted using the R-Package “lmer “with R v3.2. Results Significant intervention effects were found on a certain number of families’ lifestyle behaviors. Significant favorable intervention effects were detected on parents’ water consumption and consumption of fruit and vegetables, and on children’s consumption of sweets and moderate-to-vigorous physical activity. Analyses by country revealed significant favorable intervention effects on water consumption and on moderate-to-vigorous physical activity in Belgian parents and on fruit and vegetable consumption among Belgian children, on sweets consumption among Spanish parents and children, and on moderate-to-vigorous physical activity among Finnish children. Unfavorable intervention effects were found on the consumption of soft drinks and sugar-containing juices among Hungarian children and parents, while when examining the intervention effects for the overall population and per country, 10 from the 112 investigated outcome variables were improved in the intervention group compared to the control group (9%). Conclusions The Feel4Diabetes-intervention managed to improve a certain number of targeted lifestyle behaviors while the intervention was not effective on a large number of targeted lifestyle behaviors. The findings of the current study are encouraging, but further research is needed on how we can further improve effectiveness of lifestyle interventions to prevent type 2 diabetes in families at risk. Trial registration The Feel4Diabetes-study is registered with the clinical trials registry http://clinicaltrials.gov, ID: 643708.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

24

Vella Bonavita, Helen. "“In Everything Illegitimate”: Bastards and the National Family." M/C Journal 17, no.5 (October25, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.897.

Full text

Abstract:

This paper argues that illegitimacy is a concept that relates to almost all of the fundamental ways in which Western society has traditionally organised itself. Sex, family and marriage, and the power of the church and state, are all implicated in the various ways in which society reproduces itself from generation to generation. All employ the concepts of legitimacy and illegitimacy to define what is and what is not permissible. Further, the creation of the illegitimate can occur in more or less legitimate ways; for example, through acts of consent, on the one hand; and force, on the other. This paper uses the study of an English Renaissance text, Shakespeare’s Henry V, to argue that these concepts remain potent ones, regularly invoked as a means of identifying and denouncing perceived threats to the good ordering of the social fabric. In western societies, many of which may be constructed as post-marriage, illegitimate is often applied as a descriptor to unlicensed migrants, refugees and asylum seekers. In countries subject to war and conflict, rape as a war crime is increasingly used by armies to create fractures within the subject community and to undermine the paternity of a cohort of children. In societies where extramarital sex is prohibited, or where rape has been used as a weapon of war, the bastard acts as physical evidence that an unsanctioned act has been committed and the laws of society broken, a “failure in social control” (Laslett, Oosterveen and Smith, 5). This paper explores these themes, using past conceptions of the illegitimate and bastardy as an explanatory concept for problematic aspects of legitimacy in contemporary culture.Bastardy was a particularly important issue in sixteenth and seventeenth century Europe when an individual’s genealogy was a major determining factor of social status, property and identity (MacFarlane). Further, illegitimacy was not necessarily an aspect of a person’s birth. It could become a status into which they were thrust through the use of divorce, for example, as when Henry VIII illegitimised his daughter Mary after annulling his marriage to Mary’s mother, Catherine of Aragon. Alison Findlay’s study of illegitimacy in Renaissance literature lists over 70 portrayals of illegitimacy, or characters threatened with illegitimacy, between 1588 and 1652 (253–257). In addition to illegitimacy at an individual level however, discussions around what constitutes the “illegitimate” figure in terms of its relationship with the family and the wider community, are also applicable to broader concerns over national identity. In work such as Stages of History, Phyllis Rackin dissected images of masculine community present in Shakespeare’s history plays to expose underlying tensions over gender, power and identity. As the study of Henry V indicates in the following discussion, illegitimacy was also a metaphor brought to bear on issues of national as well as personal identity in the early modern era. The image of the nation as a “family” to denote unity and security, both then and now, is rendered complex and problematic by introducing the “illegitimate” into that nation-family image. The rhetoric used in the recent debate over the Scottish independence referendum, and in Australia’s ongoing controversy over “illegitimate” migration, both indicate that the concept of a “national bastard”, an amorphous figure that resists precise definition, remains a potent rhetorical force. Before turning to the detail of Henry V, it is useful to review the use of “illegitimate” in the early modern context. Lacking an established position within a family, a bastard was in danger of being marginalised and deprived of any but the most basic social identity. If acknowledged by a family, the bastard might become a drain on that family’s economic resources, drawing money away from legitimate children and resented accordingly. Such resentment may be reciprocated. In his essay “On Envy” the scientist, author, lawyer and eventually Lord Chancellor of England Francis Bacon explained the destructive impulse of bastardy as follows: “Deformed persons, and eunuchs, and old men, and bastards, are envious. For he that cannot possibly mend his own case will do what he can to impair another’s.” Thus, bastardy becomes a plot device which can be used to explain and to rationalise evil. In early modern English literature, as today, bastardy as a defect of birth is only one meaning for the word. What does “in everything illegitimate” (quoting Shakespeare’s character Thersites in Troilus and Cressida [V.viii.8]) mean for our understanding of both our own society and that of the late sixteenth century? Bastardy is an important ideologeme, in that it is a “unit of meaning through which the ‘social space’ constructs the ideological values of its signs” (Schleiner, 195). In other words, bastardy has an ideological significance that stretches far beyond a question of parental marital status, extending to become a metaphor for national as well as personal loss of identity. Anti-Catholic polemicists of the early sixteenth century accused priests of begetting a generation of bastards that would overthrow English society (Fish, 7). The historian Polydore Vergil was accused of suborning and bastardising English history by plagiarism and book destruction: “making himself father to other men’s works” (Hay, 159). Why is illegitimacy so important and so universal a metaphor? The term “bastard” in its sense of mixture or mongrel has been applied to language, to weaponry, to almost anything that is a distorted but recognisable version of something else. As such, the concept of bastardy lends itself readily to the rhetorical figure of metaphor which, as the sixteenth century writer George Puttenham puts it, is “a kind of wresting of a single word from his owne right signification, to another not so natural, but yet of some affinitie or coueniencie with it” (Puttenham, 178). Later on in The Art of English Poesie, Puttenham uses the word “bastard” to describe something that can best be recognised as being an imperfect version of something else: “This figure [oval] taketh his name of an egge […] and is as it were a bastard or imperfect rounde declining toward a longitude.” (101). “Bastard” as a descriptive term in this context has meaning because it connects the subject of discussion with its original. Michael Neill takes an anthropological approach to the question of why the bastard in early modern drama is almost invariably depicted as monstrous or evil. In “In everything illegitimate: Imagining the Bastard in Renaissance Drama,” Neill argues that bastards are “filthy”, using the term as it is construed by Mary Douglas in her work Purity and Danger. Douglas argues that dirt is defined by being where it should not be, it is “matter in the wrong place, belonging to ‘a residual category, rejected from our normal scheme of classifications,’ a source of fundamental pollution” (134). In this argument the figure of the bastard aligns strongly with the concept of the Other (Said). Arguably, however, the anthropologist Edmund Leach provides a more useful model to understand the associations of hybridity, monstrosity and bastardy. In “Animal Categories and Verbal Abuse”, Leach asserts that our perceptions of the world around us are largely based on binary distinctions; that an object is one thing, and is not another. If an object combines attributes of itself with those of another, the interlapping area will be suppressed so that there may be no hesitation in discerning between them. This repressed area, the area which is neither one thing nor another but “liminal” (40), becomes the object of fear and of fascination: – taboo. It is this liminality that creates anxiety surrounding bastards, as they occupy the repressed, “taboo” area between family and outsiders. In that it is born out of wedlock, the bastard child has no place within the family structure; yet as the child of a family member it cannot be completely relegated to the external world. Michael Neill rightly points out the extent to which the topos of illegitimacy is associated with the disintegration of boundaries and a consequent loss of coherence and identity, arguing that the bastard is “a by-product of the attempt to define and preserve a certain kind of social order” (147). The concept of the liminal figure, however, recognises that while a by-product can be identified and eliminated, a bastard can neither be contained nor excluded. Consequently, the bastard challenges the established order; to be illegitimate, it must retain its connection with the legitimate figure from which it diverges. Thus the illegitimate stands as a permanent threat to the legitimate, a reminder of what the legitimate can become. Bastardy is used by Shakespeare to indicate the fear of loss of national as well as personal identity. Although noted for its triumphalist construction of a hero-king, Henry V is also shot through with uncertainties and fears, fears which are frequently expressed using illegitimacy as a metaphor. Notwithstanding its battle scenes and militarism, it is the lawyers, genealogists and historians who initiate and drive forward the narrative in Henry V (McAlindon, 435). The reward of the battle for Henry is not so much the crown of France as the assurance of his own legitimacy as monarch. The lengthy and legalistic recital of genealogies with which the Archbishop of Canterbury proves to general English satisfaction that their English king Henry holds a better lineal right to the French throne than its current occupant may not be quite as “clear as is the summer sun” (Henry V 1.2.83), but Henry’s question about whether he may “with right and conscience” make his claim to the French throne elicits a succinct response. The churchmen tell Henry that, in order to demonstrate that he is truly the descendant of his royal forefathers, Henry will need to validate that claim. In other words, the legitimacy of Henry’s identity, based on his connection with the past, is predicated on his current behaviour:Gracious lord,Stand for your own; unwind your bloody flag;Look back into your mighty ancestors:Go, my dread lord, to your great-grandsire’s tomb,From whom you claim; invoke his warlike spirit…Awake remembrance of these valiant dead,And with your puissant arm renew their feats:You are their heir, you sit upon their throne,The blood and courage that renowned themRuns in your veins….Your brother kings and monarchs of the earthDo all expect that you should rouse yourselfAs did the former lions of your blood. (Henry V 1.2.122 – 124)These exhortations to Henry are one instance of the importance of genealogy and its immediate connection to personal and national identity. The subject recurs throughout the play as French and English characters both invoke a discourse of legitimacy and illegitimacy to articulate fears of invasion, defeat, and loss of personal and national identity. One particular example of this is the brief scene in which the French royalty allow themselves to contemplate the prospect of defeat at the hands of the English:Fr. King. ‘Tis certain, he hath pass’d the river Somme.Constable. And if he be not fought withal, my lord,Let us not live in France; let us quit all,And give our vineyards to a barbarous people.Dauphin. O Dieu vivant! shall a few sprays of us,The emptying of our fathers’ luxury,Our scions, put in wild and savage stock,Spirt up so suddenly into the clouds,And overlook their grafters?Bourbon. Normans, but bastard Normans, Norman bastards!...Dauphin. By faith and honour,Our madams mock at us, and plainly sayOur mettle is bred out; and they will giveTheir bodies to the lust of English youthTo new-store France with bastard warriors. (Henry V 3.5.1 – 31).Rape and sexual violence pervade the language of Henry V. France itself is constructed as a sexually vulnerable female with “womby vaultages” and a “mistress-court” (2.4.131, 140). In one of his most famous speeches Henry graphically describes the rape and slaughter that accompanies military defeat (3.3). Reading Henry V solely in terms of its association of military conquest with sexual violence, however, runs the risk of overlooking the image of bastards themselves as both the threat and the outcome of national defeat. The lines quoted above exemplify the extent to which illegitimacy was a vital metaphor within early modern discourses of national as well as personal identity. Although the lines are divided between various speakers – the French King, Constable (representing the law), Dauphin (the Crown Prince) and Bourbon (representing the aristocracy) – the images develop smoothly and consistently to express English dominance and French subordination, articulated through images of illegitimacy.The dialogue begins with the most immediate consequence of invasion and of illegitimacy: the loss of property. Legitimacy, illegitimacy and property were so closely associated that a case of bastardy brought to the ecclesiastical court that did not include a civil law suit about land was referred to as a case of “bastardy speciall”, and the association between illegitimacy and property is present in this speech (Cowell, 14). The use of the word “vine” is simultaneously a metonym for France and a metaphor for the family, as in the “family tree”, conflating the themes of family identity and national identity that are both threatened by the virile English forces.As the dialogue develops, the rhetoric becomes more elaborate. The vines which for the Constable (from a legal perspective) represented both France and French families become instead an attempt to depict the English as being of a subordinate breed. The Dauphin’s brief narrative of the English origins refers to the illegitimate William the Conqueror, bastard son of the Duke of Normandy and by designating the English as being descendants of a bastard Frenchman the Dauphin attempts to depict the English nation as originating from a superabundance of French virility; wild offshoots from a true stock. Yet “grafting” one plant to another can create a stronger plant, which is what has happened here. The Dauphin’s metaphors, designed to construct the English as an unruly and illegitimate offshoot of French society, a product of the overflowing French virility, evolve instead into an emblem of a younger, stronger branch which has overtaken its enfeebled origins.In creating this scene, Shakespeare constructs the Frenchmen as being unable to contain the English figuratively, still less literally. The attempts to reduce the English threat by imagining them as “a few sprays”, a product of casual sexual excess, collapses into Bourbon’s incoherent ejacul*tion: “Normans, but bastard Normans, Norman bastards!” and the Norman bastard dominates the conclusion of the scene. Instead of containing and marginalising the bastard, the metaphoric language creates and acknowledges a threat which cannot be marginalised. The “emptying of luxury” has engendered an uncontrollable illegitimate who will destroy the French nation beyond any hope of recovery, overrunning France with bastards.The scene is fascinating for its use of illegitimacy as a means of articulating fears not only for the past and present but also for the future. The Dauphin’s vision is one of irreversible national and familial disintegration, irreversible because, unlike rape, the French women’s imagined rejection of their French families and embrace of the English conquerors implies a total abandonment of family origins and the willing creation of a new, illegitimate dynasty. Immediately prior to this scene the audience has seen the Dauphin’s fear in action: the French princess Katherine is shown learning to speak English as part of her preparation for giving her body to a “bastard Norman”, a prospect which she anticipates with a frisson of pleasure and humour, as well as fear. This scene, between Katherine and her women, evokes a range of powerful anxieties which appear repeatedly in the drama and texts of the sixteenth and early seventeenth centuries: anxieties over personal and national identity, over female chastity and masculine authority, and over continuity between generations. Peter Laslett in The World We Have Lost – Further Explored points out that “the engendering of children on a scale which might threaten the social structure was never, or almost never, a present possibility” (154) at this stage of European history. This being granted, the Dauphin’s depiction of such a “wave” of illegitimates, while it might have no roots in reality, functioned as a powerful image of disorder. Illegitimacy as a threat and as a strategy is not limited to the renaissance, although a study of renaissance texts offers a useful guidebook to the use of illegitimacy as a means of polarising and excluding. Although as previously discussed, for many Western countries, the marital status of one’s parents is probably the least meaningful definition associated with the word “illegitimate”, the concept of the nation as a family remains current in modern political discourse, and illegitimate continues to be a powerful metaphor. During the recent independence referendum in Scotland, David Cameron besought the Scottish people not to “break up the national family”; at the same time, the Scottish Nationalists have been constructed as “ungrateful bastards” for wishing to turn their backs on the national family. As Klocker and Dunne, and later O’Brien and Rowe, have demonstrated, the emotive use of words such as “illegitimate” and “illegal” in Australian political rhetoric concerning migration is of long standing. Given current tensions, it might be timely to call for a further and more detailed study of the way in which the term “illegitimate” continues to be used by politicians and the media to define, demonise and exclude certain types of would-be Australian immigrants from the collective Australian “national family”. Suggestions that persons suspected of engaging with terrorist organisations overseas should be stripped of their Australian passports imply the creation of national bastards in an attempt to distance the Australian community from such threats. But the strategy can never be completely successful. Constructing figures as bastard or the illegitimate remains a method by which the legitimate seeks to define itself, but it also means that the bastard or illegitimate can never be wholly separated or cast out. In one form or another, the bastard is here to stay.ReferencesBeardon, Elizabeth. “Sidney's ‘Mongrell Tragicomedy’ and Anglo-Spanish Exchange in the New Arcadia.” Journal for Early Modern Cultural Studies 10 (2010): 29 - 51.Davis, Kingsley. “Illegitimacy and the Social Structure.” American Journal of Sociology 45 (1939).John Cowell. The Interpreter. Cambridge: John Legate, 1607.Greenblatt, Stephen. Renaissance Self-Fashioning: From More to Shakespeare. 1980. Chicago: University of Chicago Press, 2005.Findlay, Alison. Illegitimate Power: Bastards in Renaissance Drama. Manchester: Manchester University Press, 2009.Hay, Denys. Polydore Vergil: Renaissance Historian and Man of Letters. Oxford: Clarendon Press, 1952.Laslett, Peter. The World We Have Lost - Further Explored. London: Methuen, 1983.Laslett, P., K. Oosterveen, and R. M. Smith, eds. Bastardy and Its Comparative History. London: Edward Arnold, 1980.Leach, Edmund. “Anthropological Aspects of Language: Animal Categories and Verbal Abuse.” E. H. Lennenberg, ed. New Directives in the Study of Language. MIT Press, 1964. 23-63. MacFarlane, Alan. The Origins of English Individualism: The Family Property and Social Transition Oxford: Basil Blackwell, 1978.Mclaren, Ann. “Monogamy, Polygamy and the True State: James I’s Rhetoric of Empire.” History of Political Thought 24 (2004): 446 – 480.McAlindon, T. “Testing the New Historicism: “Invisible Bullets” Reconsidered.” Studies in Philology 92 (1995):411 – 438.Neill, Michael. Putting History to the Question: Power, Politics and Society in English Renaissance Drama. New York: Columbia University Press, 2000.Poco*ck, J.G.A. Virtue, Commerce and History: Essays on English Political Thought and History, Chiefly in the Eighteenth Century. Cambridge: Cambridge University Press, 1985. Puttenham, George. The Arte of English Poesie. Ed. Gladys Doidge Willco*ck and Alice Walker. Cambridge: Cambridge University Press, 1936.Reekie, Gail. Measuring Immorality: Social Inquiry and the Problem of Illegitimacy. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. Rowe, Elizabeth, and Erin O’Brien. “Constructions of Asylum Seekers and Refugees in Australian Political Discourse”. In Kelly Richards and Juan Marcellus Tauri, eds., Crime Justice and Social Democracy: Proceedings of the 2nd International Conference. Brisbane: Queensland University of Technology, 2013.Schleiner, Louise. Tudor and Stuart Women Writers. Bloomington: Indiana University Press, 1994.Shakespeare, William. Henry V in The Norton Shakespeare. Ed. S. Greenblatt, W. Cohen, J.E. Howard, and Katharine Eisaman Maus. New York and London: Norton, 2008.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

25

Bernardini-Zambrini, Diego. "Healthy aging and intergenerational solidarity – Latin America and its moment of opportunity." Colombia Medica, June1, 2012, 112–13. http://dx.doi.org/10.25100/cm.v43i2.1149.

Full text

Abstract:

In recent years, health has seen changes in its global dynamics. The historical stage opened as of the emergence of globalization radically modified two constitutive aspects of human societies from their first expressions: time and space. Crucial aspects that organizations of human beings have taken into account to define their own agendas, fulfill their objectives, and meet their needs. The changes generated by the economic, social, and cultural globalization have revealed the close association among the development of societies, management of public policies, foreign policies of nations, and the interaction with the other players in the global scenario. In this international arena, aspects and effects on the health of individuals can be considered as one of the central themes addressed by contemporary societies. Currently, the regional health agenda is marked by five phenomena, five themes intimately related to the beginning of the 21stcentury: urbanization, aging, non-transmissible disease, climate change, and migrations. Of these, aging will particularly be a substantive condition for welfare development in our Region in the mid- to long-term future. In line with this global phenomenon, the World Health Organization has elected Healthy Aging1 as central theme for the celebration of the World Health Day in 2012. In Europe, additionally, 2012 has been declared the European Year for Active Aging and Intergenerational Solidarity. Why the great significance of the aging process of our society for healthcare? According to the United Nations, in 2006 Latin America and the Caribbean had over 55-million people over 60 years of age. It is estimated that by 2025 this population segment will increase to 100-million3 and by 2050 these will be 200-million . The consequences of this dramatic increase could be quite significant for regional social development, especially regarding policies of social protection, which include healthcare and welfare systems. Let’s put it this way; life expectancy has increased due to progress and development in issues of health and sanitation. The increase in the size of the cohorts of older adults is showing us new epidemiological disease patterns. The emergence of chronic, non-transmissible diseases and the importance of the social determinants of health as conditions of the life course show us that age is not always accompanied by good health. This will lead to an increase of individuals with loss of autonomy of their daily activities and, thus, a greater need for social assistance and care - formal and not remunerated, with an economic cost for social protection that currently constitutes a true challenge; all within a scenario where the number and proportion of individuals is bigger than ever before and whose expectation is to increase. This sequence, course, or pattern of social evolution raises important questions, some of these sensitive for the medical community: is aging a medical or social issue? Is it a problem that must be addressed by geriatricians, family physicians, or by the whole team of healthcare professionals? Are medical faculties training the types of professionals needed by our ‘aging society’?4 Is this the time to change the model of hospital care centered on acute care and go on to a model aimed at the chronic co-morbidity and dependent patient? Let us now think from another perspective. Knowing how the family will evolve during the following decades5 , which in our countries is the first provider of care for the elderly, will allow us to anticipate aspects related to healthcare attention and provision. How will this affect the labor market, migration of healthcare professionals and individuals from the rural setting to the cities, patterns of education and others to our societies, given that our patients and ourselves live there. Aging, therefore, will condition the whole society. We must assume it and consider it as a high social responsibility challenge and determinant economic consequences that will affect us in how to conduct our daily medical practice at all levels. This will not find solutions from a given Government Ministry or institution; an inclusive and supportive commitment is required from the public authority, civil society, and the private sector. This is a vision in which solidarity will play a decisive role. In our case as physicians, health care, attention, and planning tells us of the importance of differentiating between a problem and a necessity. If there is a challenge in healthcare and social protection it is aging and its consequences. We are up against a new challenge with new needs to solve. The necessity in contrast to a problem expresses a difference with the optimum state, i.e., with which we seek to solve. A healthcare need provokes a need for services. Thinking how our profession will meet these new demands requires reflection and dialogue. A setting where the search for solutions must prevail and not the classifications we use for our comfort. Today, Latin America is experiencing its demographic “moment of opportunity”; it is still a Region with a young mean age. But every moment of opportunity passes, hopefully as physicians we will not let our moment of opportunity pass, for the benefit of our patients and the next generations of older adults, who in 2012 have another cause for celebration – their “own” World Health Day.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

26

Grossman, Michele. "Prognosis Critical: Resilience and Multiculturalism in Contemporary Australia." M/C Journal 16, no.5 (August28, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.699.

Full text

Abstract:

Introduction Most developed countries, including Australia, have a strong focus on national, state and local strategies for emergency management and response in the face of disasters and crises. This framework can include coping with catastrophic dislocation, service disruption, injury or loss of life in the face of natural disasters such as major fires, floods, earthquakes or other large-impact natural events, as well as dealing with similar catastrophes resulting from human actions such as bombs, biological agents, cyber-attacks targeting essential services such as communications networks, or other crises affecting large populations. Emergency management frameworks for crisis and disaster response are distinguished by their focus on the domestic context for such events; that is, how to manage and assist the ways in which civilian populations, who are for the most part inexperienced and untrained in dealing with crises and disasters, are able to respond and behave in such situations so as to minimise the impacts of a catastrophic event. Even in countries like Australia that demonstrate a strong public commitment to cultural pluralism and social cohesion, ethno-cultural diversity can be seen as a risk or threat to national security and values at times of political, natural, economic and/or social tensions and crises. Australian government policymakers have recently focused, with increasing intensity, on “community resilience” as a key element in countering extremism and enhancing emergency preparedness and response. In some sense, this is the result of a tacit acknowledgement by government agencies that there are limits to what they can do for domestic communities should such a catastrophic event occur, and accordingly, the focus in recent times has shifted to how governments can best help people to help themselves in such situations, a key element of the contemporary “resilience” approach. Yet despite the robustly multicultural nature of Australian society, explicit engagement with Australia’s cultural diversity flickers only fleetingly on this agenda, which continues to pursue approaches to community resilience in the absence of understandings about how these terms and formations may themselves need to be diversified to maximise engagement by all citizens in a multicultural polity. There have been some recent efforts in Australia to move in this direction, for example the Australian Emergency Management Institute (AEMI)’s recent suite of projects with culturally and linguistically diverse (CALD) communities (2006-2010) and the current Australia-New Zealand Counter-Terrorism Committee-supported project on “Harnessing Resilience Capital in Culturally Diverse Communities to Counter Violent Extremism” (Grossman and Tahiri), which I discuss in a longer forthcoming version of this essay (Grossman). Yet the understanding of ethno-cultural identity and difference that underlies much policy thinking on resilience remains problematic for the way in which it invests in a view of the cultural dimensions of community resilience as relic rather than resource – valorising the preservation of and respect for cultural norms and traditions, but silent on what different ethno-cultural communities might contribute toward expanded definitions of both “community” and “resilience” by virtue of the transformative potential and existing cultural capital they bring with them into new national and also translocal settings. For example, a primary conclusion of the joint program between AEMI and the Australian Multicultural Commission is that CALD communities are largely “vulnerable” in the context of disasters and emergency management and need to be better integrated into majority-culture models of theorising and embedding community resilience. This focus on stronger national integration and the “vulnerability” of culturally diverse ethno-cultural communities in the Australian context echoes the work of scholars beyond Australia such as McGhee, Mouritsen (Reflections, Citizenship) and Joppke. They argue that the “civic turn” in debates around resurgent contemporary nationalism and multicultural immigration policies privileges civic integration over genuine two-way multiculturalism. This approach sidesteps the transculturational (Ortiz; Welsch; Mignolo; Bennesaieh; Robins; Stein) aspects of contemporary social identities and exchange by paying lip-service to cultural diversity while affirming a neo-liberal construct of civic values and principles as a universalising goal of Western democratic states within a global market economy. It also suggests a superficial tribute to cultural diversity that does not embed diversity comprehensively at the levels of either conceptualising or resourcing different elements of Australian transcultural communities within the generalised framework of “community resilience.” And by emphasising cultural difference as vulnerability rather than as resource or asset, it fails to acknowledge the varieties of resilience capital that many culturally diverse individuals and communities may bring with them when they resettle in new environments, by ignoring the question of what “resilience” actually means to those from culturally diverse communities. In so doing, it also avoids the critical task of incorporating intercultural definitional diversity around the concepts of both “community” and “resilience” used to promote social cohesion and the capacity to recover from disasters and crises. How we might do differently in thinking about the broader challenges for multiculturalism itself as a resilient transnational concept and practice? The Concept of Resilience The meanings of resilience vary by disciplinary perspective. While there is no universally accepted definition of the concept, it is widely acknowledged that resilience refers to the capacity of an individual to do well in spite of exposure to acute trauma or sustained adversity (Liebenberg 219). Originating in the Latin word resilio, meaning ‘to jump back’, there is general consensus that resilience pertains to an individual’s, community’s or system’s ability to adapt to and ‘bounce back’ from a disruptive event (Mohaupt 63, Longstaff et al. 3). Over the past decade there has been a dramatic rise in interest in the clinical, community and family sciences concerning resilience to a broad range of adversities (Weine 62). While debate continues over which discipline can be credited with first employing resilience as a concept, Mohaupt argues that most of the literature on resilience cites social psychology and psychiatry as the origin for the concept beginning in the mid-20th century. The pioneer researchers of what became known as resilience research studied the impact on children living in dysfunctional families. For example, the findings of work by Garmezy, Werner and Smith and Rutter showed that about one third of children in these studies were coping very well despite considerable adversities and traumas. In asking what it was that prevented the children in their research from being negatively influenced by their home environments, such research provided the basis for future research on resilience. Such work was also ground-breaking for identifying the so-called ‘protective factors’ or resources that individuals can operationalise when dealing with adversity. In essence, protective factors are those conditions in the individual that protect them from the risk of dysfunction and enable recovery from trauma. They mitigate the effects of stressors or risk factors, that is, those conditions that predispose one to harm (Hajek 15). Protective factors include the inborn traits or qualities within an individual, those defining an individual’s environment, and also the interaction between the two. Together, these factors give people the strength, skills and motivation to cope in difficult situations and re-establish (a version of) ‘normal’ life (Gunnestad). Identifying protective factors is important in terms of understanding the particular resources a given sociocultural group has at its disposal, but it is also vital to consider the interconnections between various protective mechanisms, how they might influence each other, and to what degree. An individual, for instance, might display resilience or adaptive functioning in a particular domain (e.g. emotional functioning) but experience significant deficits in another (e.g. academic achievement) (Hunter 2). It is also essential to scrutinise how the interaction between protective factors and risk factors creates patterns of resilience. Finally, a comprehensive understanding of the interrelated nature of protective mechanisms and risk factors is imperative for designing effective interventions and tailored preventive strategies (Weine 65). In short, contemporary thinking about resilience suggests it is neither entirely personal nor strictly social, but an interactive and iterative combination of the two. It is a quality of the environment as much as the individual. For Ungar, resilience is the complex entanglements between “individuals and their social ecologies [that] will determine the degree of positive outcomes experienced” (3). Thinking about resilience as context-dependent is important because research that is too trait-based or actor-centred risks ignoring any structural or institutional forces. A more ecological interpretation of resilience, one that takes into a person’s context and environment into account, is vital in order to avoid blaming the victim for any hardships they face, or relieving state and institutional structures from their responsibilities in addressing social adversity, which can “emphasise self-help in line with a neo-conservative agenda instead of stimulating state responsibility” (Mohaupt 67). Nevertheless, Ungar posits that a coherent definition of resilience has yet to be developed that adequately ‘captures the dual focus of the individual and the individual’s social ecology and how the two must both be accounted for when determining the criteria for judging outcomes and discerning processes associated with resilience’ (7). Recent resilience research has consequently prompted a shift away from vulnerability towards protective processes — a shift that highlights the sustained capabilities of individuals and communities under threat or at risk. Locating ‘Culture’ in the Literature on Resilience However, an understanding of the role of culture has remained elusive or marginalised within this trend; there has been comparatively little sustained investigation into the applicability of resilience constructs to non-western cultures, or how the resources available for survival might differ from those accessible to western populations (Ungar 4). As such, a growing body of researchers is calling for more rigorous inquiry into culturally determined outcomes that might be associated with resilience in non-western or multicultural cultures and contexts, for example where Indigenous and minority immigrant communities live side by side with their ‘mainstream’ neighbours in western settings (Ungar 2). ‘Cultural resilience’ considers the role that cultural background plays in determining the ability of individuals and communities to be resilient in the face of adversity. For Clauss-Ehlers, the term describes the degree to which the strengths of one’s culture promote the development of coping (198). Culturally-focused resilience suggests that people can manage and overcome stress and trauma based not on individual characteristics alone, but also from the support of broader sociocultural factors (culture, cultural values, language, customs, norms) (Clauss-Ehlers 324). The innate cultural strengths of a culture may or may not differ from the strengths of other cultures; the emphasis here is not so much comparatively inter-cultural as intensively intra-cultural (VanBreda 215). A culturally focused resilience model thus involves “a dynamic, interactive process in which the individual negotiates stress through a combination of character traits, cultural background, cultural values, and facilitating factors in the sociocultural environment” (Clauss-Ehlers 199). In understanding ways of ‘coping and hoping, surviving and thriving’, it is thus crucial to consider how culturally and linguistically diverse minorities navigate the cultural understandings and assumptions of both their countries of origin and those of their current domicile (Ungar 12). Gunnestad claims that people who master the rules and norms of their new culture without abandoning their own language, values and social support are more resilient than those who tenaciously maintain their own culture at the expense of adjusting to their new environment. They are also more resilient than those who forego their own culture and assimilate with the host society (14). Accordingly, if the combination of both valuing one’s culture as well as learning about the culture of the new system produces greater resilience and adaptive capacities, serious problems can arise when a majority tries to acculturate a minority to the mainstream by taking away or not recognising important parts of the minority culture. In terms of resilience, if cultural factors are denied or diminished in accounting for and strengthening resilience – in other words, if people are stripped of what they possess by way of resilience built through cultural knowledge, disposition and networks – they do in fact become vulnerable, because ‘they do not automatically gain those cultural strengths that the majority has acquired over generations’ (Gunnestad 14). Mobilising ‘Culture’ in Australian Approaches to Community Resilience The realpolitik of how concepts of resilience and culture are mobilised is highly relevant here. As noted above, when ethnocultural difference is positioned as a risk or a threat to national identity, security and values, this is precisely the moment when vigorously, even aggressively, nationalised definitions of ‘community’ and ‘identity’ that minoritise or disavow cultural diversities come to the fore in public discourse. The Australian evocation of nationalism and national identity, particularly in the way it has framed policy discussion on managing national responses to disasters and threats, has arguably been more muted than some of the European hysteria witnessed recently around cultural diversity and national life. Yet we still struggle with the idea that newcomers to Australia might fall on the surplus rather than the deficit side of the ledger when it comes to identifying and harnessing resilience capital. A brief example of this trend is explored here. From 2006 to 2010, the Australian Emergency Management Institute embarked on an ambitious government-funded four-year program devoted to strengthening community resilience in relation to disasters with specific reference to engaging CALD communities across Australia. The program, Inclusive Emergency Management with CALD Communities, was part of a wider Australian National Action Plan to Build Social Cohesion, Harmony and Security in the wake of the London terrorist bombings in July 2005. Involving CALD community organisations as well as various emergency and disaster management agencies, the program ran various workshops and agency-community partnership pilots, developed national school education resources, and commissioned an evaluation of the program’s effectiveness (Farrow et al.). While my critique here is certainly not aimed at emergency management or disaster response agencies and personnel themselves – dedicated professionals who often achieve remarkable results in emergency and disaster response under extraordinarily difficult circ*mstances – it is nevertheless important to highlight how the assumptions underlying elements of AEMI’s experience and outcomes reflect the persistent ways in which ethnocultural diversity is rendered as a problem to be surmounted or a liability to be redressed, rather than as an asset to be built upon or a resource to be valued and mobilised. AEMI’s explicit effort to engage with CALD communities in building overall community resilience was important in its tacit acknowledgement that emergency and disaster services were (and often remain) under-resourced and under-prepared in dealing with the complexities of cultural diversity in emergency situations. Despite these good intentions, however, while the program produced some positive outcomes and contributed to crucial relationship building between CALD communities and emergency services within various jurisdictions, it also continued to frame the challenge of working with cultural diversity as a problem of increased vulnerability during disasters for recently arrived and refugee background CALD individuals and communities. This highlights a common feature in community resilience-building initiatives, which is to focus on those who are already ‘robust’ versus those who are ‘vulnerable’ in relation to resilience indicators, and whose needs may require different or additional resources in order to be met. At one level, this is a pragmatic resourcing issue: national agencies understandably want to put their people, energy and dollars where they are most needed in pursuit of a steady-state unified national response at times of crisis. Nor should it be argued that at least some CALD groups, particularly those from new arrival and refugee communities, are not vulnerable in at least some of the ways and for some of the reasons suggested in the program evaluation. However, the consistent focus on CALD communities as ‘vulnerable’ and ‘in need’ is problematic, as well as partial. It casts members of these communities as structurally and inherently less able and less resilient in the context of disasters and emergencies: in some sense, as those who, already ‘victims’ of chronic social deficits such as low English proficiency, social isolation and a mysterious unidentified set of ‘cultural factors’, can become doubly victimised in acute crisis and disaster scenarios. In what is by now a familiar trope, the description of CALD communities as ‘vulnerable’ precludes asking questions about what they do have, what they do know, and what they do or can contribute to how we respond to disaster and emergency events in our communities. A more profound problem in this sphere revolves around working out how best to engage CALD communities and individuals within existing approaches to disaster and emergency preparedness and response. This reflects a fundamental but unavoidable limitation of disaster preparedness models: they are innately spatially and geographically bounded, and consequently understand ‘communities’ in these terms, rather than expanding definitions of ‘community’ to include the dimensions of community-as-social-relations. While some good engagement outcomes were achieved locally around cross-cultural knowledge for emergency services workers, the AEMI program fell short of asking some of the harder questions about how emergency and disaster service scaffolding and resilience-building approaches might themselves need to change or transform, using a cross-cutting model of ‘communities’ as both geographic places and multicultural spaces (Bartowiak-Théron and Crehan) in order to be more effective in national scenarios in which cultural diversity should be taken for granted. Toward Acknowledgement of Resilience Capital Most significantly, the AEMI program did not produce any recognition of the ways in which CALD communities already possess resilience capital, or consider how this might be drawn on in formulating stronger community initiatives around disaster and threats preparedness for the future. Of course, not all individuals within such communities, nor all communities across varying circ*mstances, will demonstrate resilience, and we need to be careful of either overgeneralising or romanticising the kinds and degrees of ‘resilience capital’ that may exist within them. Nevertheless, at least some have developed ways of withstanding crises and adapting to new conditions of living. This is particularly so in connection with individual and group behaviours around resource sharing, care-giving and social responsibility under adverse circ*mstances (Grossman and Tahiri) – all of which are directly relevant to emergency and disaster response. While some of these resilient behaviours may have been nurtured or enhanced by particular experiences and environments, they can, as the discussion of recent literature above suggests, also be rooted more deeply in cultural norms, habits and beliefs. Whatever their origins, for culturally diverse societies to achieve genuine resilience in the face of both natural and human-made disasters, it is critical to call on the ‘social memory’ (Folke et al.) of communities faced with responding to emergencies and crises. Such wellsprings of social memory ‘come from the diversity of individuals and institutions that draw on reservoirs of practices, knowledge, values, and worldviews and is crucial for preparing the system for change, building resilience, and for coping with surprise’ (Adger et al.). Consequently, if we accept the challenge of mapping an approach to cultural diversity as resource rather than relic into our thinking around strengthening community resilience, there are significant gains to be made. For a whole range of reasons, no diversity-sensitive model or measure of resilience should invest in static understandings of ethnicities and cultures; all around the world, ethnocultural identities and communities are in a constant and sometimes accelerated state of dynamism, reconfiguration and flux. But to ignore the resilience capital and potential protective factors that ethnocultural diversity can offer to the strengthening of community resilience more broadly is to miss important opportunities that can help suture the existing disconnects between proactive approaches to intercultural connectedness and social inclusion on the one hand, and reactive approaches to threats, national security and disaster response on the other, undermining the effort to advance effectively on either front. This means that dominant social institutions and structures must be willing to contemplate their own transformation as the result of transcultural engagement, rather than merely insisting, as is often the case, that ‘other’ cultures and communities conform to existing hegemonic paradigms of being and of living. In many ways, this is the most critical step of all. A resilience model and strategy that questions its own culturally informed yet taken-for-granted assumptions and premises, goes out into communities to test and refine these, and returns to redesign its approach based on the new knowledge it acquires, would reflect genuine progress toward an effective transculturational approach to community resilience in culturally diverse contexts.References Adger, W. Neil, Terry P. Hughes, Carl Folke, Stephen R. Carpenter and Johan Rockström. “Social-Ecological Resilience to Coastal Disasters.” Science 309.5737 (2005): 1036-1039. ‹http://www.sciencemag.org/content/309/5737/1036.full> Bartowiak-Théron, Isabelle, and Anna Corbo Crehan. “The Changing Nature of Communities: Implications for Police and Community Policing.” Community Policing in Australia: Australian Institute of Criminology (AIC) Reports, Research and Policy Series 111 (2010): 8-15. Benessaieh, Afef. “Multiculturalism, Interculturality, Transculturality.” Ed. A. Benessaieh. Transcultural Americas/Ameriques Transculturelles. Ottawa: U of Ottawa Press/Les Presses de l’Unversite d’Ottawa, 2010. 11-38. Clauss-Ehlers, Caroline S. “Sociocultural Factors, Resilience and Coping: Support for a Culturally Sensitive Measure of Resilience.” Journal of Applied Developmental Psychology 29 (2008): 197-212. Clauss-Ehlers, Caroline S. “Cultural Resilience.” Encyclopedia of Cross-Cultural School Psychology. Ed. C. S. Clauss-Ehlers. New York: Springer, 2010. 324-326. Farrow, David, Anthea Rutter and Rosalind Hurworth. Evaluation of the Inclusive Emergency Management with Culturally and Linguistically Diverse (CALD) Communities Program. Parkville, Vic.: Centre for Program Evaluation, U of Melbourne, July 2009. ‹http://www.ag.gov.au/www/emaweb/rwpattach.nsf/VAP/(9A5D88DBA63D32A661E6369859739356)~Final+Evaluation+Report+-+July+2009.pdf/$file/Final+Evaluation+Report+-+July+2009.pdf>.Folke, Carl, Thomas Hahn, Per Olsson, and Jon Norberg. “Adaptive Governance of Social-Ecological Systems.” Annual Review of Environment and Resources 30 (2005): 441-73. ‹http://arjournals.annualreviews.org/doi/pdf/10.1146/annurev.energy.30.050504.144511>. Garmezy, Norman. “The Study of Competence in Children at Risk for Severe Psychopathology.” The Child in His Family: Children at Psychiatric Risk. Vol. 3. Eds. E. J. Anthony and C. Koupernick. New York: Wiley, 1974. 77-97. Grossman, Michele. “Resilient Multiculturalism? Diversifying Australian Approaches to Community Resilience and Cultural Difference”. Global Perspectives on Multiculturalism in the 21st Century. Eds. B. E. de B’beri and F. Mansouri. London: Routledge, 2014. Grossman, Michele, and Hussein Tahiri. Harnessing Resilience Capital in Culturally Diverse Communities to Counter Violent Extremism. Canberra: Australia-New Zealand Counter-Terrorism Committee, forthcoming 2014. Grossman, Michele. “Cultural Resilience and Strengthening Communities”. Safeguarding Australia Summit, Canberra. 23 Sep. 2010. ‹http://www.safeguardingaustraliasummit.org.au/uploader/resources/Michele_Grossman.pdf>. Gunnestad, Arve. “Resilience in a Cross-Cultural Perspective: How Resilience Is Generated in Different Cultures.” Journal of Intercultural Communication 11 (2006). ‹http://www.immi.se/intercultural/nr11/gunnestad.htm>. Hajek, Lisa J. “Belonging and Resilience: A Phenomenological Study.” Unpublished Master of Science thesis, U of Wisconsin-Stout. Menomonie, Wisconsin, 2003. Hunter, Cathryn. “Is Resilience Still a Useful Concept When Working with Children and Young People?” Child Family Community Australia (CFA) Paper 2. Melbourne: Australian Institute of Family Studies, 2012.Joppke, Christian. "Beyond National Models: Civic Integration Policies for Immigrants in Western Europe". West European Politics 30.1 (2007): 1-22. Liebenberg, Linda, Michael Ungar, and Fons van de Vijver. “Validation of the Child and Youth Resilience Measure-28 (CYRM-28) among Canadian Youth.” Research on Social Work Practice 22.2 (2012): 219-226. Longstaff, Patricia H., Nicholas J. Armstrong, Keli Perrin, Whitney May Parker, and Matthew A. Hidek. “Building Resilient Communities: A Preliminary Framework for Assessment.” Homeland Security Affairs 6.3 (2010): 1-23. ‹http://www.hsaj.org/?fullarticle=6.3.6>. McGhee, Derek. The End of Multiculturalism? Terrorism, Integration and Human Rights. Maidenhead: Open U P, 2008.Mignolo, Walter. Local Histories/Global Designs: Coloniality, Subaltern Knowledges, and Border Thinking. Princeton: Princeton U P, 2000. Mohaupt, Sarah. “Review Article: Resilience and Social Exclusion.” Social Policy and Society 8 (2009): 63-71.Mouritsen, Per. "The Culture of Citizenship: A Reflection on Civic Integration in Europe." Ed. R. Zapata-Barrero. Citizenship Policies in the Age of Diversity: Europe at the Crossroad." Barcelona: CIDOB Foundation, 2009: 23-35. Mouritsen, Per. “Political Responses to Cultural Conflict: Reflections on the Ambiguities of the Civic Turn.” Ed. P. Mouritsen and K.E. Jørgensen. Constituting Communities. Political Solutions to Cultural Conflict, London: Palgrave, 2008. 1-30. Ortiz, Fernando. Cuban Counterpoint: Tobacco and Sugar. Trans. Harriet de Onís. Intr. Fernando Coronil and Bronislaw Malinowski. Durham, NC: Duke U P, 1995 [1940]. Robins, Kevin. The Challenge of Transcultural Diversities: Final Report on the Transversal Study on Cultural Policy and Cultural Diversity. Culture and Cultural Heritage Department. Strasbourg: Council of European Publishing, 2006. Rutter, Michael. “Protective Factors in Children’s Responses to Stress and Disadvantage.” Annals of the Academy of Medicine, Singapore 8 (1979): 324-38. Stein, Mark. “The Location of Transculture.” Transcultural English Studies: Fictions, Theories, Realities. Eds. F. Schulze-Engler and S. Helff. Cross/Cultures 102/ANSEL Papers 12. Amsterdam and New York: Rodopi, 2009. 251-266. Ungar, Michael. “Resilience across Cultures.” British Journal of Social Work 38.2 (2008): 218-235. First published online 2006: 1-18. In-text references refer to the online Advance Access edition ‹http://bjsw.oxfordjournals.org/content/early/2006/10/18/bjsw.bcl343.full.pdf>. VanBreda, Adrian DuPlessis. Resilience Theory: A Literature Review. Erasmuskloof: South African Military Health Service, Military Psychological Institute, Social Work Research & Development, 2001. Weine, Stevan. “Building Resilience to Violent Extremism in Muslim Diaspora Communities in the United States.” Dynamics of Asymmetric Conflict 5.1 (2012): 60-73. Welsch, Wolfgang. “Transculturality: The Puzzling Form of Cultures Today.” Spaces of Culture: City, Nation World. Eds. M. Featherstone and S. Lash. London: Sage, 1999. 194-213. Werner, Emmy E., and Ruth S. Smith. Vulnerable But Invincible: A Longitudinal Study of\ Resilience and Youth. New York: McGraw Hill, 1982. NotesThe concept of ‘resilience capital’ I offer here is in line with one strand of contemporary theorising around resilience – that of resilience as social or socio-ecological capital – but moves beyond the idea of enhancing general social connectedness and community cohesion by emphasising the ways in which culturally diverse communities may already be robustly networked and resourceful within micro-communal settings, with new resources and knowledge both to draw on and to offer other communities or the ‘national community’ at large. In effect, ‘resilience capital’ speaks to the importance of finding ‘the communities within the community’ (Bartowiak-Théron and Crehan 11) and recognising their capacity to contribute to broad-scale resilience and recovery.I am indebted for the discussion of the literature on resilience here to Dr Peta Stephenson, Centre for Cultural Diversity and Wellbeing, Victoria University, who is working on a related project (M. Grossman and H. Tahiri, Harnessing Resilience Capital in Culturally Diverse Communities to Counter Violent Extremism, forthcoming 2014).

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

27

Anh, Nguyen Hoang, and Hoang Bao Tram. "Policy Implications to Improve the Business Environment to Encourage Female Entrepreneurship in the North of Vietnam." VNU Journal of Science: Economics and Business 33, no.5E (December28, 2017). http://dx.doi.org/10.25073/2588-1108/vnueab.4078.

Full text

Abstract:

Abstract: Nowadays, Vietnamese women are participating actively in parts of the economy that were previously deemed male domain. Women are involved in business activities at all levels in Vietnam, making significant contributions to the economic development of the country. By December 2011, there were 81,226 small and medium enterprises headed by women, accounting for 25% of the total number of enterprises in the country (GSO, 2013). In Vietnam, despite recent economic development, socio-cultural and legal barriers are still very difficult for women since the general perception in society is that a woman’s main duty is to be a good housewife and mother and they are also often perceived as weak, passive and irrational (VWEC, 2007). Even though the studies related to women entrepreneurship development are quite extensive, amongst them only a limited number of researches on the role of legal and socio - cultural barriers on women entrepreneurs in the context of Vietnam have been investigated. Thus, supported by the World Trade Institute (WTI) in Bern, Switzerland, the researchers have chosen this as the subject of this study. Based on a quantitative survey of 110 companies in Hanoi and adjacent areas, the research has taken legal and socio - cultural barriers and explored their effect on the development of women entrepreneurship in the context of Vietnam in order to indicate how women entrepreneurs perceive the impact of socio-cultural factors, economic impacts, and policy reforms on their entrepreneurial situations and initiatives, and to then provide policy implications for promoting women’s entrepreneurship and gender equality in Vietnam. Keywords Entrepreneurship, female entrepreneurs, gender equality, Vietnam References Acs, Z. & Varga, A. (2005) ‘Entrepreneurship, agglomeration and technological change’, Small Business Economics, 24, 323---334. Avin, R.M & Kinney, L.P (2014). Trends in Female Entrepreneurship in Vietnam Preliminary paper presented at the 23th Annual Conference on Feminist Economics sponsored by IAFFE, University of Ghana, Accra, Ghana, June 27-29, 2014.Avin, R.-M., & Kinney, L. P. (2014) ‘Trends in Women entrepreneurship in Vietnam’, 23rd Annual Conference on Feminist Economics, Ghana: 27 – 29 June.Bruton, G. D., Ahlstrom, D., & Obloj, K. (2008). Entrepreneurship in emerging economies: where are we today and where should the research go in the future. Entrepreneurship: Theory and Practice, 32(1), 1–14.Bunck, J. M. (1997) Women and Post Cold War Socialism: the cases of Cuba and Vietnam, 7th Annual Meeting, Association for the Study of Cuban Economy, University of Miami, Knight Center, Hyatt Hotel, August 7-9 1997 Central Population and Housing Census Steering Committee (2010), The 2009 Vietnam Population and Housing Census: Completed Results, Statistical Publishing House, available at: http://vietnam.unfpa.org/webdav/site/vietnam/shared/Census%20publications/3_Completed-Results.pdf Chari, M. D., & Dixit, J. (2015). Business groups and entrepreneurship in developing countries after reforms. Journal Of Business Research,68, 1359-1366.Djankov, S. , R. L. Porta , F. Lopez-de-Silanes and A. Schleifer (2002) The Regulation of Entry, Quarterly Journal of Economics CXVII (1): 1-37Food and Agricultural Organisation and United Nations Development Programme (2002) ‘Gender Differences in the Transitional Economy of Vietnam: Key Gender Findings – Second Vietnam Living Standards Survey, 1997 – 1998’. Vietnam: Food and Agricultural Organisation and United Nations Development Programme. Available at: http://www.fao.org/docrep/005/ac685e/ac685e00.htm [Accessed 7 December 2015].Fuentelsaz, L., González, C., Maícas, J., & Montero, J. (2015). ‘How different formal institutions affect opportunity and necessity entrepreneurship’. Business Research Quarterly, 18(4), 246-258. Gallup, J (2004) The wage labor market and inequality in Vietnam. In Economic growth, poverty, and household welfare in Vietnam edited by Paul Glewwe, Nisha Agrawal, and David Dollar. Washington, D.C.: The World Bank.General Statistics Office of Vietnam (GSO) (2014), Population and employment Report 2014Global Entrepreneurship Monitor. (2013). Vietnam report 2013. United Kingdom. Retrieved from: www.gemconsortium.orgHampel-Milagrosa, A., Pham, H., Nguyen, Q., and Nguyen, T. (2010) ‘Gender-Related Obstacles to Vietnamese Women Entrepreneurs’. Vietnam: United Nations Industrial Development Organisation and Vietnam Chamber of Commerce and Industry. Available at: http://www.un.org.vn/en/publications/publications-by-agency/doc_details/294-gender-related-obstacles-to-vietnamese-women-entrepreneurs. html [Accessed 7 December 2015].Hang, T.T.T. (2008), “Women’s leadership in Vietnam: opportunities and challenges”, Signs, Vol. 34 No. 1, pp. 16-21. Hirschman, C. and V. M. Loi (1996) Family and Household Structure in Vietnam: Some glimpses from a recent survey, Pacific Affairs Vol 69 (No. 2 (Summer 1996)): 229-249Hoang, B.T. (2010), “Rural employment and life: challenges to gender roles in Vietnam’s agriculture at present”, paper presented at the FAO-IFAD-ILO Workshop on Gaps, Trends and Current Research in Gender Dimensions of Agricultural and Rural Employment: Differentiated Pathways Out of Poverty Rome, 31 March-2 April 2009, available at: www.fao-ilo.org/fileadmin/user_upload/fao_ilo/pdf/Papers/16_march/Thinh_final.pdf Hoang, C., Hoang, C.L.T.S, Nguyen, T.P.C, Ngo, T.P.L, Tran, T.N, Vu, T.L (2013), The women’s access to land in contemporary Vietnam. UNDP Report 2013Hoskisson, R. E., Eden, L., Lau, C.M., &Wright, M. (2000). Strategy in emerging economies. Academy of Management Journal, 43(3), 249–267.ILO (2011) ‘Creation of an enabling environment for women entrepreneur in Vietnam: Mainstreaming gender issues in government policy on enterprise development’, Hanoi.International Finance Corporation (2006) A National Survey of Women Business Owners in Vietnam. Joint survey with Gender and Entrepreneurship Markets (GEM) and the Mekong Private Sector Development Facility (MPDF), Washington, DC, IFCInternational Labour Organisation (2007) ‘Women’s Entrepreneurship Development in Vietnam’. Vietnam: International Labour Organisation.International Labour Organization and the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs of Vietnam (2010), The Informal Economy in Vietnam, ILO/MOLISA, Hanoi.Kibria, N. (1990) Power Patriarchy and Gender Conflict in the Vietnamese Immigrant Community, Gender and Society Vol 4 (No 1 (March 1990)): 9-24 Luke, N. , S. R. Schuler , B. T. T. Mai , P. V. Thien and T. H. Minh (2007) Exploring Couple Attributes and Attitudes and Marital Violence in Vietnam, New York, Sage PublicationsMai thi Thanh Thai, Nguyen Hoang Anh (2016): The impact of culture on the creation of enterprises (2016), Journal for International Business and Entrepreneurship Development, Vol.9, No.1, pp.1 – 22McChesney, F. (1987) Rent extraction and rent creation in the economic theory of regulation, Journal of Legal Studies 16 de Soto, H. (2000) The Mystery of Capital: Why capitalism Triumphs in the west and Fails everywhere Else, New York, Basic BooksMinniti, M. (2010) ‘Women entrepreneurship and Economic Activity’, European Journal of Development Research, 22, pp. 294 – 312.Nguyen, B. (2011) ‘The Changes of Women’s Position: The Vietnam Case’, International Journal of Innovative Interdisciplinary Research, 1, pp. 126 – 138.Nguyen, B. (2012) ‘Abortion in Present Day Vietnam’, International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 2 (1), pp. 56 – 61.Nguyen, C., Frederick, H., & Nguyen, H. (2014). Female entrepreneurship in rural Vietnam: An exploratory study. International Journal Of Gender And Entrepreneurship, 6(1), 50-67. Nijssen, E.J. (2014), Entrepreneurial Marketing: An Effectual Approach, Routledge, New York, NY.Raven, P., & Le, Q. (2015). Teaching business skills to women: Impact of business training on women’s microenterprise owners in Vietnam. International Journal Of Entrepreneurial Behaviour And Research, 21(4), 622-641. Rubio-Bañón, A., & Esteban-Lloret, N. (2015). Research article: Cultural factors and gender role in female entrepreneurship. Suma De Negocios Terrell, K., and Troilo, M. (2010) ‘Values and Women entrepreneurship’, International Journal of Gender and Entrepreneurship, 2 (3), pp. 260 – 286.Thanh, H.X., Anh, D.N. and Tacoli, C. (2005), “Livelihood diversification and rural-urban linkages in Vietnam’s red river delta”, Discussion Paper No. 193, International Food Policy Research Institute (IFPRI), available at: http://ideas.repec.org/p/fpr/fcnddp/193.htmlThe World Economic Forum (2015) ‘The Global Gender Gap Report 2015’. Switzerland: The World Economic Forum. Available at: http://reports.weforum.org/global-gender-gap-report-2015/ [Accessed 8 December 2015].Thi, L. (1995) Doi Moi and female workers: a case study of Ha Noi, in: V. M. Moghadam (ed.), Economic reforms, women's employment and social politics, Helsinki, World Institute for Development Research Tien, P. N. (2010) Overarching view of Gender Equality in Vietnam”, 2010, Conference on Commemoration of International Women’s Day 2010, “Beijing + 15, Looking back, reaching forward, Gender Equality and Women Empowerment 15 years after the Fourth World Conference on Women, Ha Noi, 12 March 2010.United Nations Development Programme (2012) ‘Women’s Representation in Leadership in Vietnam’. Vietnam: United Nations Development Programme.United Nations Development Programme (2015) ‘Human Development Report 2014’. USA: United Nations Development Programme. Available at: http://hdr.undp. org/en/content/human-development-report-2014 [Accessed 10 December 2015].United Nations Industrial Development Organization (UNIDO). (2010). Gender related obstacles to Vietnamese Women Entrepreneurs. Vienna, Austria.Vietnam Women Entrepreneurs Council (2007) Women’s entrepreneurship development in Vietnam. International Labor Organization, Vietnam.Vuong, H., and Tran, D. (2009) ‘The Cultural Dimensions of the Vietnamese Private Entrepreneurship’, The IUP Journal of Entrepreneurship Development, 6 (3 & 4), pp. 54 – 78.VWEC (2007), Women’s Entrepreneurship Development in Vietnam, Vietnam Chamber of Commerce and Industry (VCCI) and the International Labour Organization (ILO) Report, Vietnam Women Entrepreneurs Council, available at: www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/@asia/@ro-bangkok/documents/publication/wcms_100456.pdf Williamson, O. (2000) ‘The New Institutional Economics: Taking Stock, Looking ahead’, Economic Literature, 38, pp. 595 – 693.World Bank (2011a) ‘Vietnam Country Gender Assessment’. USA: World Bank. Available at: http://documents.worldbank.org/curated/en/2011/11/15470188/vietnam-country-gender-assessment [Accessed 7 December 2015]. World Bank (2011b). Vietnam development report 2012: Market economy for a middle- income Vietnam, Washington DC: The World Bank.World Bank (2012), Vietnam Country Gender Assessment, World Bank Country Office, HanoiWorld Bank (2015), World Bank Database, Available at: http://data.worldbank.org/country/vietnam [Accessed 9 December 2015].World Development Indicators (WDI) (2012), The World Bank, Washington, DC.Zhu, L., Kara, O., Chu, H.M.,Chu, A. (2015), ‘Women entrepreneurship: Evidence from Vietnam’, Journal of Business and Entrepreneurship, vol. 26, no. 3, pp. 103-128 lity in Vietnam.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

28

Jacques, Carmen, Kelly Jaunzems, Layla Al-Hameed, and Lelia Green. "Refugees’ Dreams of the Past, Projected into the Future." M/C Journal 23, no.1 (March18, 2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1638.

Full text

Abstract:

This article is about refugees’ and migrants’ dreams of home and family and stems from an Australian Research Council Linkage Grant, “A Hand Up: Disrupting the Communication of Intergenerational Welfare Dependency” (LP140100935), with Partner Organisation St Vincent de Paul Society (WA) Inc. (Vinnies). A Vinnies-supported refugee and migrant support centre was chosen as one of the hubs for interviewee recruitment, given that many refugee families experience persistent and chronic economic disadvantage. The de-identified name for the drop-in language-teaching and learning social facility is the Migrant and Refugee Homebase (MARH). At the time of the research, in 2018, refugee and forced migrant families from Syria, Iraq, and Afghanistan constituted MARH’s primary membership base. MARH provided English language classes alongside other educational and financial support. It could also organise provision of emergency food and was a conduit for furniture donated by Australian families. Crucially, MARH operated as a space in which members could come together to build shared community.As part of her role, the researcher was introduced to Sara (de-identified), a mother-tongue Arabic speaker and the centre’s coordinator. Sara had personal experience of being a refugee, as well as being MARH’s manager, and she became both a point of contact for the researcher team, an interpreter/translator, and an empathetic listener as refugees shared their stories. Dreams of home and family emerged throughout the interviews as a vital part of participants’ everyday lives. These dreams and hopes were developed in the face of what was, for some, a nightmare of adversity. Underpinning participants’ sense of agency, subjectivity and resilience, Badiou argues (93, as noted in Jackson, 241) that hope can appear as a basic form of patience or perseverance rather than a dream for justice. Instead of imagining an improvement in personal circ*mstances, the dream is one of simply moving forward rather than backward. While dreams of being reunited with family are rooted in the past and project a vision of a family which no longer exists, these dreams help fashion a future which once again contains a range of possibilities.Although Sara volunteered her time on the research project as part of her commitment to Vinnies, she was well-known to interviewees as a MARH staff member and, in many cases, a friend and confidante. While Sara’s manager role implies an imbalance of power, with Sara powerful and participants comparatively less so, the majority of the information explored in the interviews pertained to refugees’ experiences of life outside the sphere in which MARH is engaged, so there was limited risk of the data being sanitised to reflect positively upon MARH. The specialist information and understandings that the interviewees shared positions them as experts, and as co-creators of knowledge.Recruitment and Methodological ApproachThe project researcher (Jaunzems) met potential contributors at MARH when its members gathered for a coffee morning. With Sara’s assistance, the researcher invited MARH members to take part in the research project, giving those present the opportunity to ask and have answered any questions they deemed important. Coffee morning attendees were under no obligation to take part, and about half chose not to do so, while the remainder volunteered to participate. Sara scheduled the interviews at times to suit the families participating. A parent and child from each volunteer family was interviewed, separately. In all cases it was the mother who volunteered to take part, and all interviewees chose to be interviewed in their homes. Each set of interviews was digitally recorded and lasted no longer than 90 minutes. This article includes extracts from interviews with three mothers from refugee families who escaped war-torn homelands for a new life in Australia, sometimes via interim refugee camps.The project researcher conducted the in-depth interviews with Sara’s crucial interpreting/translating assistance. The interviews followed a traditional approach, except that the researcher deferred to Sara as being more important in the interview exchange than she was. This reflects the premise that meaning is socially constructed, and that what people do and say makes visible the meanings that underpin their actions and statements within a wider social context (Burr). Conceptualising knowledge as socially constructed privileges the role of the decoder in receiving, understanding and communicating such knowledge (Crotty). Respecting the role of the interpreter/translator signified to the participants that their views, opinions and their overall cultural context were valued.Once complete, the interviews were sent for translation and transcription by a trusted bi-lingual transcriber, where both the English and Arabic exchanges were transcribed. This was deemed essential by the researchers, to ensure both the authenticity of the data collected and to demonstrate “trust, understanding, respect, and a caring connection” (Valibhoy, Kaplan, and Szwarc, 23) with the participants. Upon completion of the interviews with volunteer members of the MARH community, and at the beginning of the analysis phase, researchers recognised the need for the adoption of an interpretive framework. The interpretive approach seeks to understand an individual’s view of the world through the contexts of time, place and culture. The knowledge produced is contextualised and differs from one person to another as a result of individual subjectivities such as age, race and ethnicity, even within a shared social context (Guba and Lincoln). Accordingly, a mother-tongue Arabic speaker, who identifies as a refugee (Al-Hameed), was added to the project. All authors were involved in writing up the article while authors two, three and four took responsibility for transcript coding and analysis. In the transcripts that follow, words originally spoken in Arabic are in intalics, with non-italcised words originally spoken in English.Discrimination and BelongingAya initially fled from her home in Syria into neighbouring Jordan. She didn’t feel welcomed or supported there.[00:55:06] Aya: …in Jordan, refugees didn’t have rights, and the Jordanian schools refused to teach them [the children…] We were put aside.[00:55:49] Interpreter, Sara (to Researcher): And then she said they push us aside like you’re a zero on the left, yeah this is unfortunately the reality of our countries, I want to cry now.[00:56:10] Aya: You’re not allowed to cry because we’ll all cry.Some refugees and migrant communities suffer discrimination based on their ethnicity and perceived legitimacy as members of the host society. Although Australian refugees may have had searing experiences prior to their acceptance by Australia, migrant community members in Australia can also feel themselves “constructed in the public and political spheres as less legitimately Australian than others” (Green and Aly). Jackson argues that both refugees and migrants experiencethe impossibility of ever bridging the gap between one’s natal ties to the place one left because life was insupportable there, and the demands of the nation to which one has travelled, legally or illegally, in search of a better life. And this tension between belonging and not belonging, between a place where one has rights and a place where one does not, implies an unresolved relationship between one’s natural identity as a human being and one’s social identity as ‘undocumented migrant,’ a ‘resident alien,’ an ‘ethnic minority,’ or ‘the wretched of the earth,’ whose plight remains a stigma of radical alterity even though it inspires our compassion and moves us to political action. (223)The tension Jackson refers to, where the migrant is haunted by belonging and not belonging, is an area of much research focus. Moreover, the label of “asylum seeker” can contribute to systemic “exclusion of a marginalised and abject group of people, precisely by employing a term that emphasises the suspended recognition of a community” (Nyers). Unsurprisingly, many refugees in Australia long for the connectedness of the lives they left behind relocated in the safe spaces where they live now.Eades focuses on an emic approach to understanding refugee/migrant distress, or trauma, which seeks to incorporate the worldview of the people in distress: essentially replicating the interpretive perspective taken in the research. This emic framing is adopted in place of the etic approach that seeks to understand the distress through a Western biomedical lens that is positioned outside the social/cultural system in which the distress is taking place. Eades argues: “developing an emic approach is to engage in intercultural dialogue, raise dilemmas, test assumptions, document hopes and beliefs and explore their implications”. Furthermore, Eades sees the challenge for service providers working with refugee/migrants in distress as being able to move beyond “harm minimisation” models of care “to recognition of a facilitative, productive community of people who are in a transitional phase between homelands”. This opens the door for studies concerning the notions of attachment to place and its links to resilience and a refugee’s ability to “settle in” (for example, Myers’s ground-breaking place-making work in Plymouth).Resilient PrecariousnessChaima: We feel […] good here, we’re safe, but when we sit together, we remember what we went through how my kids screamed when the bombs came, and we went out in the car. My son was 12 and I was pregnant, every time I remember it, I go back.Alongside the dreams that migrants have possible futures are the nightmares that threaten to destabilise their daily lives. As per the work of Xavier and Rosaldo, post-migration social life is recreated in two ways: the first through participation and presence in localised events; the second by developing relationships with absent others (family and friends) across the globe through media. These relationships, both distanced and at a distance, are dispersed through time and space. In light of this, Campays and Said suggest that places of past experiences and rituals for meaning are commonly recreated or reproduced as new places of attachment abroad; similarly, other recollections and experience can trigger a sense of fragility when “we remember what we went through”. Gupta and Ferguson suggest that resilience is defined by the migrant/refugee capacity to “reimagine and re-materialise” their lost heritage in their new home. This involves a sense of connection to the good things in the past, while leaving the bad things behind.Resilience has also been linked to the migrant’s/refugee’s capacity “to manage their responses to adverse circ*mstances in an interpersonal community through the networks of relationships” (Eades). Resilience in this case is seen through an intersubjective lens. Joseph reminds us that there is danger in romanticising community. Local communities may not only be hostile toward different national and ethnic groups, they may actively display a level of hostility toward them (Boswell). However, Gill maintains that “the reciprocal relations found in communities are crucially important to their [migrant/refugee] well-being”. This is because inclusion in a given community allows migrants/refugees to shrug off the outsider label, and the feeling of being at risk, and provides the opportunity for them to become known as families and friends. One of MAHR’s central aims was to help bridge the cultural divide between MARH users and the broader Australian community.Hope[01:06: 10] Sara (to interviewee, Aya): What’s the key to your success here in Australia?[01:06:12] Aya: The people, and how they treat us.[01:06:15] Sara (to Researcher): People and how they deal with us.[01:06:21] Aya: It’s the best thing when you look around, and see people who don’t understand your language but they help you.[01:06:28] Sara (to Researcher): She said – this is nice. I want to cry also. She said the best thing when I see people, they don’t understand your language, and I don’t understand theirs but they still smile in your face.[01:06:43] Aya: It’s the best.[01:06:45] Sara (to Aya): yes, yes, people here are angels. This is the best thing about Australia.Here, Sara is possibly shown to be taking liberties with the translation offered to the researcher, talking about how Australians “smile in your face”, when (according to the translator) Aya talked about how Australians “help”. Even so, the capacity for social connection and other aspects of sociality have been linked to a person’s ability to turn a negative experience into a positive cultural resource (Wilson). Resilience is understood in these cases as a strength-based practice where families, communities and individuals are viewed in terms of their capabilities and possibilities, instead of their deficiencies or disorders (Graybeal and Saleeby in Eades). According to Fozdar and Torezani, there is an “apparent paradox between high-levels of discrimination experienced by humanitarian migrants to Australia in the labour market and everyday life” (30) on the one hand, and their reporting of positive well-being on the other. That disparity includes accounts such as the one offered by Aya.As Wilson and Arvanitakis suggest,the interaction between negative experiences of discrimination and reports of wellbeing suggested a counter-intuitive propensity among refugees to adapt to and make sense of their migration experiences in unique, resourceful and life-affirming ways. Such response patterns among refugees and trauma survivors indicate a similar resilience-related capacity to positively interpret and derive meaning from negative migration experiences and associated emotions. … However, resilience is not expressed or employed uniformly among individuals or communities. Some respond in a resilient manner, while others collapse. On this point, an argument could be made that collapse and breakdown is a built-in aspect of resilience, and necessary for renewal and ongoing growth.Using this approach, Wilson and Arvanitakis have linked resilience to hope, as a “present- and future-oriented mode of situated defence against adversity”. They argue that the term “hope” is often utilised in a tokenistic way “as a strategic instrument in increasingly empty domestic and international political vocabularies”. Nonetheless, Wilson and Arvanitakis believe hope to be of vital academic interest due to the prevalence of war and suffering throughout the world. In the research reported here, the authors found that participants’ hopes were interwoven with dreams of being reunited with their families in a place of safety. This is a common longing. As Jackson states,so it is that migrants travel abroad in pursuit of utopia, but having found that place, which is also no-place (ou-topos), they are haunted by the thought that utopia actually lies in the past. It is the family they left behind. That is where they properly belong. Though the family broke up long ago and is now scattered to the four winds, they imagine a reunion in which they are together again. (223)There is a sense here that with their hopes and dreams lying in the past, refugees/migrants are living forward while looking backwards (a Kierkegaardian concept). If hope is thought to be key to resilience (Wilson and Arvanitakis), and key to an individual’s ability to live with a sense of well-being, then perhaps a refugee’s past relations (familial) impact both their present relations (social/community), and their ability to transform negative experiences into positive experiences. And yet, there is no readily accessible way in which migrants and refugees can recreate the connections that sustained them in the past. As Jackson suggests,the irreversibility of time is intimately connected with the irreversibility of one’s place of origin, and this entwined movement through time and across space proves perplexing to many migrants, who, in imagining themselves one day returning to the place from where they started out, forget that there is no transport which will convey them back into the past. … Often it is only by going home that is becomes starkly and disconcertingly clear that one’s natal village is no longer the same and that one has also changed. (221)The dream of home and family, therefore and the hope that this might somehow be recreated in the safety of the here and now, becomes a paradoxical loss and longing even as it is a constant companion for many on their refugee journey.Esma’s DreamAccording to author three, personal dreams are not generally discussed in Arab culture, even though dreams themselves may form part of the rich tradition of Arabic folklore and storytelling. Alongside issues of mental wellbeing, dreams are constructed as something private, and it generally breaks social taboos to describe them publicly. However, in personal discussions with other refugee women and men, and echoing Jackson’s finding, a recurring dream is “to meet my family in a safe place and not be worried about my safety or theirs”. As a refugee, the third author shares this dream. This is also the perspective articulated by Esma, who had recently had a fifth child and was very much missing her extended family who had died, been scattered as refugees, or were still living in a conflict zone. The researcher asked Sara to ask Esma about the best aspect of her current life:[01:17:03] Esma: The thing that comforts me here is nature, it’s beautiful.[01:17:15] Sara (to the Researcher): The nature.[01:17:16] Esma: And feeling safe.[01:17:19] Sara (to the Researcher): The safety. ...[01:17:45] Esma: Life’s beautiful here.[01:17:47] Sara (to the Researcher): Life is beautiful here.[01:17:49] Esma: But I want to know people, speak the language, have friends, life is beautiful here even if I don’t have my family here.[01:17:56] Sara (to the Researcher): Life is so pretty you only need to improve the language and have friends, she said I love my life here even though I don’t have any family or community here. (To Esma:) I am your family.[01:18:12] Esma: Bring me my siblings here.[01:18:14] Sara (to Esma): I just want my brothers here and my sisters.[01:18:17] Esma: It’s a dream.[01:18:18] Sara (to Esma): it’s a dream, one day it will become true.Here Esma uses the term dream metaphorically, to describe an imagined utopia: a dream world. In supporting Esma, who is mourning the absence of her family, Sara finds herself reacting and emoting around their shared experience of leaving siblings behind. In doing so, she affirms the younger woman, but also offers a hope for the future. Esma had previously made a suggestion, absorbed into her larger dream, but more achievable in the short term, “to know people, speak the language, have friends”. The implication here is that Esma is keen to find a way to connect with Australians. She sees this as a means of compensating for the loss of family, a realistic hope rather than an impossible dream.ConclusionInterviews with refugee families in a Perth-based migrant support centre reveals both the nightmare pasts and the dreamed-of futures of people whose lives have experienced a radical disruption due to war, conflict and other life-threatening events. Jackson’s work with migrants provides a context for understanding the power of the dream in helping to resolve issues around the irreversibility of time and circ*mstance, while Wilson and Arvanitakis point to the importance of hope and resilience in supporting the building of a positive future. Within this mix of the longed for and the impossible, both the refugee informants and the academic literature suggest that participation in local events, and authentic engagement with the broader community, help make a difference in supporting a migrant’s transition from dreaming to reality.AcknowledgmentsThis article arises from an ARC Linkage Project, ‘A Hand Up: Disrupting the Communication of Intergenerational Welfare Dependency’ (LP140100935), supported by the Australian Research Council, Partner Organisation St Vincent de Paul Society (WA) Inc., and Edith Cowan University. The authors are grateful to the anonymous staff and member of Vinnies’ Migrant and Refugee Homebase for their trust in and support of this project, and for their contributions to it.ReferencesBadiou, Alan. Saint Paul: The Foundation of Universalism. Trans. Ray Brassier. Stanford, CA: Stanford UP, 2003.Boswell, Christina. “Burden-Sharing in the European Union: Lessons from the German and UK Experience.” Journal of Refugee Studies 16.3 (2003): 316–35.Burr, Vivien. Social Constructionism. 2nd ed. Hove, UK & New York, NY: Routledge, 2003.Campays, Philippe, and Vioula Said. “Re-Imagine.” M/C Journal 20.4 (2017). Aug. 2017 <http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/view/1250>.Crotty, Michael. The Foundations of Social Research: Meaning and Perspective in the Research Process. St Leonards: Allen & Unwin, 1998.Eades, David. “Resilience and Refugees: From Individualised Trauma to Post Traumatic Growth.” M/C Journal 16.5 (2013). Aug. 2013 <http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/view/700>.Fozdar, Farida, and Silvia Torezani. “Discrimination and Well-Being: Perceptions of Refugees in Western Australia.” The International Migration Review 42.1 (2008): 1–34.Gill, Nicholas. “Longing for Stillness: The Forced Movement of Asylum Seekers.” M/C Journal 12.1 (2009). Mar. 2009 <http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/view/123>.Graybeal, Clay. “Strengths-Based Social Work Assessment: Transforming the Dominant Paradigm.” Families in Society 82.3 (2001): 233–42.Green, Lelia, and Anne Aly. “Bastard Immigrants: Asylum Seekers Who Arrive by Boat and the Illegitimate Fear of the Other.” M/C Journal 17.5 (2014). Oct. 2014 <http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/view/896>.Guba, Egon G., and Yvonna S. Lincoln. "Competing Paradigms in Qualitative Research." Handbook of Qualitative Research 2 (1994): 163-194.Gupta, Akhil, and James Ferguson. “Beyond ‘Culture’: Space, Identity, and the Politics of Difference.” Religion and Social Justice for Immigrants. Ed. Pierrette Hondagneu-Sotelo. New Jersey: Rutgers UP, 2006. 72-79.Jackson, Michael. The Wherewithal of Life: Ethics, Migration, and the Question of Well-Being. California: U of California P, 2013.Joseph, Miranda. Against the Romance of Community. Minnesota: University of Minnesota Press, 2002.Myers, Misha. “Situations for Living: Performing Emplacement." Research in Drama Education 13.2 (2008): 171-180. DOI: 10.1080/13569780802054828.Nyers, Peter. “Abject Cosmopolitanism: The Politics of Protection in the Anti-Deportation Movement.” Third World Quarterly 24.6 (2003): 1069–93.Saleeby, Dennis. “The Strengths Perspective in Social Work Practice: Extensions and Cautions.” Social Work 41.3 (1996): 296–305.Valibhoy, Madeleine C., Ida Kaplan, and Josef Szwarc. “‘It Comes Down to Just How Human Someone Can Be’: A Qualitative Study with Young People from Refugee Backgrounds about Their Experiences of Australian Mental Health Services.” Transcultural Psychiatry 54.1 (2017): 23-45.Wilson, Michael. Accumulating Resilience: An Investigation of the Migration and Resettlement Experiences of Young Sudanese People in the Western Sydney Area. Sydney: University of Western Sydney, 2012.Wilson, Michael John, and James Arvanitakis. “The Resilience Complex.” M/C Journal 16.5 (2013). <http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/view/741>.Xavier, Johnathon, and Renato Rosaldo. “Thinking the Global.” The Anthropology of Globalisation. Eds. Johnathon Xavier and Renato Rosaldo. New Jersey: Wiley-Blackwell Publishers, 2002.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

29

Marcheva, Marta. "The Networked Diaspora: Bulgarian Migrants on Facebook." M/C Journal 14, no.2 (November17, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.323.

Full text

Abstract:

The need to sustain and/or create a collective identity is regularly seen as one of the cultural priorities of diasporic peoples and this, in turn, depends upon the existence of a uniquely diasporic form of communication and connection with the country of origin. Today, digital media technologies provide easy information recording and retrieval, and mobile IT networks allow global accessibility and participation in the redefinition of identities. Vis-à-vis our understanding of the proximity and connectivity associated with globalisation, the role of ICTs cannot be underestimated and is clearly more than a simple instrument for the expression of a pre-existing diasporic identity. Indeed, the concept of “e-diaspora” is gaining popularity. Consequently, research into the role of ICTs in the lives of diasporic peoples contributes to a definition of the concept of diaspora, understood here as the result of the dispersal of all members of a nation in several countries. In this context, I will demonstrate how members of the Bulgarian diaspora negotiate not only their identities but also their identifications through one of the most popular community websites, Facebook. My methodology consists of the active observation of Bulgarian users belonging to the diaspora, the participation in groups and forums on Facebook, and the analysis of discourses produced online. This research was conducted for the first time between 1 August 2008 and 31 May 2009 through the largest 20 (of 195) Bulgarian groups on the French version of Facebook and 40 (of over 500) on the English one. It is important to note that the public considered to be predominantly involved in Facebook is a young audience in the age group of 18-35 years. Therefore, this article is focused on two generations of Bulgarian immigrants: mostly recent young and second-generation migrants. The observed users are therefore members of the Bulgarian diaspora who have little or no experience of communism, who don’t feel the weight of the past, and who have grown up as free and often cosmopolitan citizens. Communist hegemony in Bulgaria began on 9 September 1944, when the army and the communist militiamen deposed the country’s government and handed power over to an anti-fascist coalition. During the following decades, Bulgaria became the perfect Soviet satellite and the imposed Stalinist model led to sharp curtailing of the economic and social contacts with the free world beyond the Iron Curtain. In 1989, the fall of the Berlin Wall marked the end of the communist era and the political and economic structures that supported it. Identity, Internet, and Diaspora Through the work of Mead, Todorov, and boyd it is possible to conceptualise the subject in terms of both of internal and external social identity (Mead, Todorov, boyd). In this article, I will focus, in particular, on social and national identities as expressions of the process of sharing stories, experiences, and understanding between individuals. In this respect, the phenomenon of Facebook is especially well placed to mediate between identifications which, according to Freud, facilitate the plural subjectivities and the establishment of an emotional network of mutual bonds between the individual and the group (Freud). This research also draws on Goffman who, from a sociological point of view, demystifies the representation of the Self by developing a dramaturgical theory (Goffman), whereby identity is constructed through the "roles" that people play on the social scene. Social life is a vast stage where the actors are required to adhere to certain socially acceptable rituals and guidelines. It means that we can consider the presentation of Self, or Others, as a facade or a construction of socially accepted features. Among all the ICTs, the Internet is, by far, the medium most likely to facilitate free expression of identity through a multitude of possible actions and community interactions. Personal and national memories circulate in the transnational space of the Internet and are reshaped when framed from specific circ*mstances such as those raised by the migration process. In an age of globalisation marked by the proliferation of population movements, instant communication, and cultural exchanges across geographic boundaries, the phenomenon of the diaspora has caught the attention of a growing number of scholars. I shall be working with Robin Cohen’s definition of diaspora which highlights the following common features: (1) dispersal from an original homeland; (2) the expansion from a homeland in search of work; (3) a collective memory and myth about the homeland; (4) an idealisation of the supposed ancestral homeland; (5) a return movement; (6) a strong ethnic group consciousness sustained over a long time; (7) a troubled relationship with host societies; (8) a sense of solidarity with co-ethnic members in other countries; and (9) the possibility of a distinctive creative, enriching life in tolerant host countries (Cohen). Following on this earlier work on the ways in which diasporas give rise to new forms of subjectivity, the concept of “e-diaspora” is now rapidly gaining in popularity. The complex association between diasporic groups and ICTs has led to a concept of e-diasporas that actively utilise ICTs to achieve community-specific goals, and that have become critical for the formation and sustenance of an exilic community for migrant groups around the globe (Srinivasan and Pyati). Diaspora and the Digital Age Anderson points out two key features of the Internet: first, it is a heterogeneous electronic medium, with hardly perceptible contours, and is in a state of constant development; second, it is a repository of “imagined communities” without geographical or legal legitimacy, whose members will probably never meet (Anderson). Unlike “real” communities, where people have physical interactions, in the imagined communities, individuals do not have face-to-face communication and daily contact, but they nonetheless feel a strong emotional attachment to the nation. The Internet not only opens new opportunities to gain greater visibility and strengthen the sense of belonging to community, but it also contributes to the emergence of a transnational public sphere where the communities scattered in various locations freely exchange their views and ideas without fear of restrictions or censorship from traditional media (Appadurai, Bernal). As a result, the Web becomes a virtual diasporic space which opens up, to those who have left their country, a new means of confrontation and social participation. Within this new diasporic space, migrants are bound in their disparate geographical locations by a common vision or myth about the homeland (Karim). Thanks to the Internet, the computer has become a primary technological intermediary between virtual networks, bringing its members closer in a “global village” where everyone is immediately connected to others. Thus, today’s diasporas are not the diaspora of previous generations in that the migration is experienced and negotiated very differently: people in one country are now able to continue to participate actively in another country. In this context, the arrival of community sites has increased the capacity of users to create a network on the Internet, to rediscover lost links, and strengthen new ones. Unlike offline communities, which may weaken once their members have left the physical space, online communities that are no longer limited by the requirement of physical presence in the common space have the capacity to endure. Identity Strategies of New Generations of Bulgarian Migrants It is very difficult to quantify migration to or from Bulgaria. Existing data is not only partial and limited but, in some cases, give an inaccurate view of migration from Bulgaria (Soultanova). Informal data confirm that one million Bulgarians, around 15 per cent of Bulgaria’s entire population (7,620,238 inhabitants in 2007), are now scattered around the world (National Statistical Institute of Bulgaria). The Bulgarian migrant is caught in a system of redefinition of identity through the duration of his or her relocation. Emigrating from a country like Bulgaria implies a high number of contingencies. Bulgarians’ self-identification is relative to the inferiority complex of a poor country which has a great deal to do to catch up with its neighbours. Before the accession of Bulgaria to the European Union, the country was often associated with what have been called “Third World countries” and seen as a source of crime and social problems. Members of the Bulgarian diaspora faced daily prejudice due to the bad reputation of their country of origin, though the extent of the hostility depended upon the “host” nation (Marcheva). Geographically, Bulgaria is one of the most eastern countries in Europe, the last to enter the European Union, and its image abroad has not facilitated the integration of the Bulgarian diaspora. The differences between Bulgarian migrants and the “host society” perpetuate a sentiment of marginality that is now countered with an online appeal for national identity markers and shared experiences. Facebook: The Ultimate Social Network The Growing Popularity of Facebook With more than 500 million active members, Facebook is the most visited website in the world. In June 2007, Facebook experienced a record annual increase of 270 per cent of connections in one year (source: comScore World Metrix). More than 70 translations of the site are available to date, including the Bulgarian version. What makes it unique is that Facebook positively encourages identity games. Moreover, Facebook provides the symbolic building blocks with which to build a collective identity through shared forms of discourse and ways of thinking. People are desperate to make a good impression on the Internet: that is why they spend so much time managing their online identity. One of the most important aspects of Facebook is that it enables users to control and manage their image, leaving the choice of how their profile appears on the pages of others a matter of personal preference at any given time. Despite some limitations, we will see that Facebook offers the Bulgarian community abroad the possibility of an intense and ongoing interaction with fellow nationals, including the opportunity to assert and develop a complex new national/transnational identity. Facebook Experiences of the Bulgarian Diaspora Created in the United States in 2004 and extended to use in Europe two or three years later, Facebook was quickly adopted by members of the Bulgarian diaspora. Here, it is very important to note that, although the Internet per se has enabled Bulgarians across the globe to introduce Cyrillic script into the public arena, it is definitely Facebook that has made digital Cyrillic visible. Early in computer history, keyboards with the Cyrillic alphabet simply did not exist. Thus, Bulgarians were forced to translate their language into Latin script. Today, almost all members of the Bulgarian population who own a computer use a keyboard that combines the two alphabets, Latin and Cyrillic, and this allows alternation between the two. This is not the case for the majority of Bulgarians living abroad who are forced to use a keyboard specific to their country of residence. Thus, Bulgarians online have adopted a hybrid code to speak and communicate. Since foreign keyboards are not equipped with the same consonants and vowels that exist in the Bulgarian language, they use the Latin letters that best suit the Bulgarian phonetic. Several possible interpretations of these “encoded” texts exist which become another way for the Bulgarian migrants to distinguish and assert themselves. One of these encoded scripts is supplemented by figures. For example, the number “6” written in Bulgarian “шест” is applied to represent the Bulgarian letter “ш.” Bulgarian immigrants therefore employ very specific codes of communication that enhance the feeling of belonging to a community that shares the same language, which is often incomprehensible to others. As the ultimate social networking website, Facebook brings together Bulgarians from all over the world and offers them a space to preserve online memorials and digital archives. As a result, the Bulgarian diaspora privileges this website in order to manage the strong links between its members. Indeed, within months of coming into online existence, Facebook established itself as a powerful social phenomenon for the Bulgarian diaspora and, very soon, a virtual map of the Bulgarian diaspora was formed. It should be noted, however, that this mapping was focused on the new generation of Bulgarian migrants more familiar with the Internet and most likely to travel. By identifying the presence of online groups by country or city, I was able to locate the most active Bulgarian communities: “Bulgarians in UK” (524 members), “Bulgarians in Chicago” (436 members), “Bulgarians studying in the UK” (346 members), “Bulgarians in America” (333 members), “Bulgarians in the USA” (314 members), “Bulgarians in Montreal” (249 members), “Bulgarians in Munich” (241 members), and so on. These figures are based on the “Groups” Application of Facebook as updated in February 2010. Through those groups, a symbolic diasporic geography is imagined and communicated: the digital “border crossing,” as well as the real one, becomes a major identity resource. Thus, Bulgarian users of Facebook are connecting from the four corners of the globe in order to rebuild family links and to participate virtually in the marriages, births, and lives of their families. It sometimes seems that the whole country has an appointment on Facebook, and that all the photos and stories of Bulgarians are more or less accessible to the community in general. Among its virtual initiatives, Facebook has made available to its users an effective mobilising tool, the Causes, which is used as a virtual noticeboard for activities and ideas circulating in “real life.” The members of the Bulgarian diaspora choose to adhere to different “causes” that may be local, national, or global, and that are complementary to the civic and socially responsible side of the identity they have chosen to construct online. Acting as a virtual realm in which distinct and overlapping trajectories coexist, Facebook thus enables users to articulate different stories and meanings and to foster a democratic imaginary about both the past and the future. Facebook encourages diasporas to produce new initiatives to revive or create collective memories and common values. Through photos and videos, scenes of everyday life are celebrated and manipulated as tools to reconstruct, reconcile, and display a part of the history and the identity of the migrant. By combating the feelings of disorientation, the consciousness of sharing the same national background and culture facilitates dialogue and neutralises the anxiety and loneliness of Bulgarian migrants. When cultural differences become more acute, the sense of isolation increases and this encourages migrants to look for company and solidarity online. As the number of immigrants connected and visible on Facebook gets larger, so the use of the Internet heightens their sense of a substantial collective identity. This is especially important for migrants during the early years of relocation when their sense of identity is most fragile. It can therefore be argued that, through the Internet, some Bulgarian migrants are replacing alienating face-to-face contact with virtual friends and enjoying the feeling of reassurance and belonging to a transnational community of compatriots. In this sense, Facebook is a propitious ground for the establishment of the three identity strategies defined by Herzfeld: cultural intimacy (or self-stereotypes); structural nostalgia (the evocation of a time when everything was going better); and the social poetic (the strategies aiming to retrieve a particular advantage and turn it into a permanent condition). In this way, the willingness to remain continuously in virtual contact with other Bulgarians often reveals a desire to return to the place of birth. Nostalgia and outsourcing of such sentiments help migrants to cope with feelings of frustration and disappointment. I observed that it is just after their return from summer holidays spent in Bulgaria that members of the Bulgarian diaspora are most active on the Bulgarian forums and pages on Facebook. The “return tourism” (Fourcade) during the summer or for the winter holidays seems to be a central theme in the forums on Facebook and an important source of emotional refuelling. Tensions between identities can also lead to creative formulations through Facebook’s pages. Thus, the group “You know you’re a Bulgarian when...”, which enjoys very active participation from the Bulgarian diaspora, is a space where everyone is invited to share, through a single sentence, some fact of everyday life with which all Bulgarians can identify. With humour and self-irony, this Facebook page demonstrates what is distinctive about being Bulgarian but also highlights frustration with certain prejudices and stereotypes. Frequently these profiles are characterised by seemingly “glocal” features. The same Bulgarian user could define himself as a Parisian, adhering to the group “You know you’re from Paris when...”, but also a native of a Bulgarian town (“You know you’re from Varna when...”). At the same time, he is an architect (“All architects on Facebook”), supporting the candidacy of Barack Obama, a fan of Japanese manga (“maNga”), of a French actor, an American cinema director, or Indian food. He joins a cause to save a wild beach on the Black Sea coast (“We love camping: Gradina Smokinia and Arapia”) and protests virtually against the slaughter of dolphins in the Faroe Islands (“World shame”). One month, the individual could identify as Bulgarian, but next month he might choose to locate himself in the country in which he is now resident. Thus, Facebook creates a virtual territory without borders for the cosmopolitan subject (Negroponte) and this confirms the premise that the Internet does not lead to the convergence of cultures, but rather confirms the opportunities for diversification and pluralism through multiple social and national affiliations. Facebook must therefore be seen as an advantageous space for the representation and interpretation of identity and for performance and digital existence. Bulgarian migrants bring together elements of their offline lives in order to construct, online, entirely new composite identities. The Bulgarians we have studied as part of this research almost never use pseudonyms and do not seem to feel the need to hide their material identities. This suggests that they are mature people who value their status as migrants of Bulgarian origin and who feel confident in presenting their natal identities rather than hiding behind a false name. Starting from this material social/national identity, which is revealed through the display of surname with a Slavic consonance, members of the Bulgarian diaspora choose to manage their complex virtual identities online. Conclusion Far from their homeland, beset with feelings of insecurity and alienation as well as daily experiences of social and cultural exclusion (much of it stemming from an ongoing prejudice towards citizens from ex-communist countries), it is no wonder that migrants from Bulgaria find relief in meeting up with compatriots in front of their screens. Although some migrants assume their Bulgarian identity as a mixture of different cultures and are trying to rethink and continuously negotiate their cultural practices (often through the display of contradictory feelings and identifications), others identify with an imagined community and enjoy drawing boundaries between what is “Bulgarian” and what is not. The indispensable daily visit to Facebook is clearly a means of forging an ongoing sense of belonging to the Bulgarian community scattered across the globe. Facebook makes possible the double presence of Bulgarian immigrants both here and there and facilitates the ongoing processes of identity construction that depend, more and more, upon new media. In this respect, the role that Facebook plays in the life of the Bulgarian diaspora may be seen as a facet of an increasingly dynamic transnational world in which interactive media may be seen to contribute creatively to the formation of collective identities and the deformation of monolithic cultures. References Anderson, Benedict. L’Imaginaire National: Réflexions sur l’Origine et l’Essor du Nationalisme. Paris: La Découverte, 1983. Appadurai, Ajun. Après le Colonialisme: Les Conséquences Culturelles de la Globalisation. Paris: Payot, 2001. Bernal, Victoria. “Diaspora, Cyberspace and Political Imagination: The Eritrean Diaspora Online.” Global Network 6 (2006): 161-79. boyd, danah. “Social Network Sites: Public, Private, or What?” Knowledge Tree (May 2007). Cohen, Robin. Global Diasporas: An Introduction. London: University College London Press. 1997. Goffman, Erving. La Présentation de Soi. Paris: Editions de Minuit, Collection Le Sens Commun, 1973. Fourcade, Marie-Blanche. “De l’Arménie au Québec: Itinéraires de Souvenirs Touristiques.” Ethnologies 27.1 (2005): 245-76. Freud, Sigmund. “Psychologie des Foules et Analyses du Moi.” Essais de Psychanalyse. Paris: Petite Bibliothèque Payot, 2001 (1921). Herzfeld, Michael. Intimité Culturelle. Presse de l’Université de Laval, 2008. Karim, Karim-Haiderali. The Media of Diaspora. Oxford: Routledge, 2003. Marcheva, Marta. “Bulgarian Diaspora and the Media Treatment of Bulgaria in the French, Italian and North American Press (1992–2007).” Unpublished PhD dissertation. Paris: University Panthéon – Assas Paris 2, 2010. Mead, George Herbert. L’Esprit, le Soi et la Société. Paris: PUF, 2006. Negroponte, Nicholas. Being Digital. Vintage, 2005. Soultanova, Ralitza. “Les Migrations Multiples de la Population Bulgare.” Actes du Dolloque «La France et les Migrants des Balkans: Un État des Lieux.” Paris: Courrier des Balkans, 2005. Srinivasan, Ramesh, and Ajit Pyati. “Diasporic Information Environments: Reframing Immigrant-Focused Information Research.” Journal of the American Society for Information Science and Technology 58.12 (2007): 1734-44. Todorov, Tzvetan. Nous et les Autres: La Réflexion Française sur la Diversité Humaine. Paris: Seuil, 1989.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

30

Kabir, Nahid. "Why I Call Australia ‘Home’?" M/C Journal 10, no.4 (August1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2700.

Full text

Abstract:

Introduction I am a transmigrant who has moved back and forth between the West and the Rest. I was born and raised in a Muslim family in a predominantly Muslim country, Bangladesh, but I spent several years of my childhood in Pakistan. After my marriage, I lived in the United States for a year and a half, the Middle East for 5 years, Australia for three years, back to the Middle East for another 5 years, then, finally, in Australia for the last 12 years. I speak Bengali (my mother tongue), Urdu (which I learnt in Pakistan), a bit of Arabic (learnt in the Middle East); but English has always been my medium of instruction. So where is home? Is it my place of origin, the Muslim umma, or my land of settlement? Or is it my ‘root’ or my ‘route’ (Blunt and Dowling)? Blunt and Dowling (199) observe that the lives of transmigrants are often interpreted in terms of their ‘roots’ and ‘routes’, which are two frameworks for thinking about home, homeland and diaspora. Whereas ‘roots’ might imply an original homeland from which people have scattered, and to which they might seek to return, ‘routes’ focuses on mobile, multiple and transcultural geographies of home. However, both ‘roots’ and ‘routes’ are attached to emotion and identity, and both invoke a sense of place, belonging or alienation that is intrinsically tied to a sense of self (Blunt and Dowling 196-219). In this paper, I equate home with my root (place of birth) and route (transnational homing) within the context of the ‘diaspora and belonging’. First I define the diaspora and possible criteria of belonging. Next I describe my transnational homing within the framework of diaspora and belonging. Finally, I consider how Australia can be a ‘home’ for me and other Muslim Australians. The Diaspora and Belonging Blunt and Dowling (199) define diaspora as “scattering of people over space and transnational connections between people and the places”. Cohen emphasised the ethno-cultural aspects of the diaspora setting; that is, how migrants identify and position themselves in other nations in terms of their (different) ethnic and cultural orientation. Hall argues that the diasporic subjects form a cultural identity through transformation and difference. Speaking of the Hindu diaspora in the UK and Caribbean, Vertovec (21-23) contends that the migrants’ contact with their original ‘home’ or diaspora depends on four factors: migration processes and factors of settlement, cultural composition, structural and political power, and community development. With regard to the first factor, migration processes and factors of settlement, Vertovec explains that if the migrants are political or economic refugees, or on a temporary visa, they are likely to live in a ‘myth of return’. In the cultural composition context, Vertovec argues that religion, language, region of origin, caste, and degree of cultural hom*ogenisation are factors in which migrants are bound to their homeland. Concerning the social structure and political power issue, Vertovec suggests that the extent and nature of racial and ethnic pluralism or social stigma, class composition, degree of institutionalised racism, involvement in party politics (or active citizenship) determine migrants’ connection to their new or old home. Finally, community development, including membership in organisations (political, union, religious, cultural, leisure), leadership qualities, and ethnic convergence or conflict (trends towards intra-communal or inter-ethnic/inter-religious co-operation) would also affect the migrants’ sense of belonging. Using these scholarly ideas as triggers, I will examine my home and belonging over the last few decades. My Home In an initial stage of my transmigrant history, my home was my root (place of birth, Dhaka, Bangladesh). Subsequently, my routes (settlement in different countries) reshaped my homes. In all respects, the ethno-cultural factors have played a big part in my definition of ‘home’. But on some occasions my ethnic identification has been overridden by my religious identification and vice versa. By ethnic identity, I mean my language (mother tongue) and my connection to my people (Bangladeshi). By my religious identity, I mean my Muslim religion, and my spiritual connection to the umma, a Muslim nation transcending all boundaries. Umma refers to the Muslim identity and unity within a larger Muslim group across national boundaries. The only thing the members of the umma have in common is their Islamic belief (Spencer and Wollman 169-170). In my childhood my father, a banker, was relocated to Karachi, Pakistan (then West Pakistan). Although I lived in Pakistan for much of my childhood, I have never considered it to be my home, even though it is predominantly a Muslim country. In this case, my home was my root (Bangladesh) where my grandparents and extended family lived. Every year I used to visit my grandparents who resided in a small town in Bangladesh (then East Pakistan). Thus my connection with my home was sustained through my extended family, ethnic traditions, language (Bengali/Bangla), and the occasional visits to the landscape of Bangladesh. Smith (9-11) notes that people build their connection or identity to their homeland through their historic land, common historical memories, myths, symbols and traditions. Though Pakistan and Bangladesh had common histories, their traditions of language, dress and ethnic culture were very different. For example, the celebration of the Bengali New Year (Pohela Baishakh), folk dance, folk music and folk tales, drama, poetry, lyrics of poets Rabindranath Tagore (Rabindra Sangeet) and Nazrul Islam (Nazrul Geeti) are distinct in the cultural heritage of Bangladesh. Special musical instruments such as the banshi (a bamboo flute), dhol (drums), ektara (a single-stringed instrument) and dotara (a four-stringed instrument) are unique to Bangladeshi culture. The Bangladeshi cuisine (rice and freshwater fish) is also different from Pakistan where people mainly eat flat round bread (roti) and meat (gosh). However, my bonding factor to Bangladesh was my relatives, particularly my grandparents as they made me feel one of ‘us’. Their affection for me was irreplaceable. The train journey from Dhaka (capital city) to their town, Noakhali, was captivating. The hustle and bustle at the train station and the lush green paddy fields along the train journey reminded me that this was my ‘home’. Though I spoke the official language (Urdu) in Pakistan and had a few Pakistani friends in Karachi, they could never replace my feelings for my friends, extended relatives and cousins who lived in Bangladesh. I could not relate to the landscape or dry weather of Pakistan. More importantly, some Pakistani women (our neighbours) were critical of my mother’s traditional dress (saree), and described it as revealing because it showed a bit of her back. They took pride in their traditional dress (shalwar, kameez, dopatta), which they considered to be more covered and ‘Islamic’. So, because of our traditional dress (saree) and perhaps other differences, we were regarded as the ‘Other’. In 1970 my father was relocated back to Dhaka, Bangladesh, and I was glad to go home. It should be noted that both Pakistan and Bangladesh were separated from India in 1947 – first as one nation; then, in 1971, Bangladesh became independent from Pakistan. The conflict between Bangladesh (then East Pakistan) and Pakistan (then West Pakistan) originated for economic and political reasons. At this time I was a high school student and witnessed acts of genocide committed by the Pakistani regime against the Bangladeshis (March-December 1971). My memories of these acts are vivid and still very painful. After my marriage, I moved from Bangladesh to the United States. In this instance, my new route (Austin, Texas, USA), as it happened, did not become my home. Here the ethno-cultural and Islamic cultural factors took precedence. I spoke the English language, made some American friends, and studied history at the University of Texas. I appreciated the warm friendship extended to me in the US, but experienced a degree of culture shock. I did not appreciate the pub life, alcohol consumption, and what I perceived to be the lack of family bonds (children moving out at the age of 18, families only meeting occasionally on birthdays and Christmas). Furthermore, I could not relate to de facto relationships and acceptance of sex before marriage. However, to me ‘home’ meant a family orientation and living in close contact with family. Besides the cultural divide, my husband and I were living in the US on student visas and, as Vertovec (21-23) noted, temporary visa status can deter people from their sense of belonging to the host country. In retrospect I can see that we lived in the ‘myth of return’. However, our next move for a better life was not to our root (Bangladesh), but another route to the Muslim world of Dhahran in Saudi Arabia. My husband moved to Dhahran not because it was a Muslim world but because it gave him better economic opportunities. However, I thought this new destination would become my home – the home that was coined by Anderson as the imagined nation, or my Muslim umma. Anderson argues that the imagined communities are “to be distinguished, not by their falsity/genuineness, but by the style in which they are imagined” (6; Wood 61). Hall (122) asserts: identity is actually formed through unconscious processes over time, rather than being innate in consciousness at birth. There is always something ‘imaginary’ or fantasized about its unity. It always remains incomplete, is always ‘in process’, always ‘being formed’. As discussed above, when I had returned home to Bangladesh from Pakistan – both Muslim countries – my primary connection to my home country was my ethnic identity, language and traditions. My ethnic identity overshadowed the religious identity. But when I moved to Saudi Arabia, where my ethnic identity differed from that of the mainstream Arabs and Bedouin/nomadic Arabs, my connection to this new land was through my Islamic cultural and religious identity. Admittedly, this connection to the umma was more psychological than physical, but I was now in close proximity to Mecca, and to my home of Dhaka, Bangladesh. Mecca is an important city in Saudi Arabia for Muslims because it is the holy city of Islam, the home to the Ka’aba (the religious centre of Islam), and the birthplace of Prophet Muhammad [Peace Be Upon Him]. It is also the destination of the Hajj, one of the five pillars of Islamic faith. Therefore, Mecca is home to significant events in Islamic history, as well as being an important present day centre for the Islamic faith. We lived in Dhahran, Saudi Arabia for 5 years. Though it was a 2.5 hours flight away, I treasured Mecca’s proximity and regarded Dhahran as my second and spiritual home. Saudi Arabia had a restricted lifestyle for women, but I liked it because it was a Muslim country that gave me the opportunity to perform umrah Hajj (pilgrimage). However, Saudi Arabia did not allow citizenship to expatriates. Saudi Arabia’s government was keen to protect the status quo and did not want to compromise its cultural values or standard of living by allowing foreigners to become a permanent part of society. In exceptional circ*mstances only, the King granted citizenship to a foreigner for outstanding service to the state over a number of years. Children of foreigners born in Saudi Arabia did not have rights of local citizenship; they automatically assumed the nationality of their parents. If it was available, Saudi citizenship would assure expatriates a secure and permanent living in Saudi Arabia; as it was, there was a fear among the non-Saudis that they would have to leave the country once their job contract expired. Under the circ*mstances, though my spiritual connection to Mecca was strong, my husband was convinced that Saudi Arabia did not provide any job security. So, in 1987 when Australia offered migration to highly skilled people, my husband decided to migrate to Australia for a better and more secure economic life. I agreed to his decision, but quite reluctantly because we were again moving to a non-Muslim part of the world, which would be culturally different and far away from my original homeland (Bangladesh). In Australia, we lived first in Brisbane, then Adelaide, and after three years we took our Australian citizenship. At that stage I loved the Barossa Valley and Victor Harbour in South Australia, and the Gold Coast and Sunshine Coast in Queensland, but did not feel at home in Australia. We bought a house in Adelaide and I was a full time home-maker but was always apprehensive that my children (two boys) would lose their culture in this non-Muslim world. In 1990 we once again moved back to the Muslim world, this time to Muscat, Sultanate of Oman. My connection to this route was again spiritual. I valued the fact that we would live in a Muslim country and our children would be brought up in a Muslim environment. But my husband’s move was purely financial as he got a lucrative job offer in Muscat. We had another son in Oman. We enjoyed the luxurious lifestyle provided by my husband’s workplace and the service provided by the housemaid. I loved the beaches and freedom to drive my car, and I appreciated the friendly Omani people. I also enjoyed our frequent trips (4 hours flight) to my root, Dhaka, Bangladesh. So our children were raised within our ethnic and Islamic culture, remained close to my root (family in Dhaka), though they attended a British school in Muscat. But by the time I started considering Oman to be my second home, we had to leave once again for a place that could provide us with a more secure future. Oman was like Saudi Arabia; it employed expatriates only on a contract basis, and did not give them citizenship (not even fellow Muslims). So after 5 years it was time to move back to Australia. It was with great reluctance that I moved with my husband to Brisbane in 1995 because once again we were to face a different cultural context. As mentioned earlier, we lived in Brisbane in the late 1980s; I liked the weather, the landscape, but did not consider it home for cultural reasons. Our boys started attending expensive private schools and we bought a house in a prestigious Western suburb in Brisbane. Soon after arriving I started my tertiary education at the University of Queensland, and finished an MA in Historical Studies in Indian History in 1998. Still Australia was not my home. I kept thinking that we would return to my previous routes or the ‘imagined’ homeland somewhere in the Middle East, in close proximity to my root (Bangladesh), where we could remain economically secure in a Muslim country. But gradually I began to feel that Australia was becoming my ‘home’. I had gradually become involved in professional and community activities (with university colleagues, the Bangladeshi community and Muslim women’s organisations), and in retrospect I could see that this was an early stage of my ‘self-actualisation’ (Maslow). Through my involvement with diverse people, I felt emotionally connected with the concerns, hopes and dreams of my Muslim-Australian friends. Subsequently, I also felt connected with my mainstream Australian friends whose emotions and fears (9/11 incident, Bali bombing and 7/7 tragedy) were similar to mine. In late 1998 I started my PhD studies on the immigration history of Australia, with a particular focus on the historical settlement of Muslims in Australia. This entailed retrieving archival files and interviewing people, mostly Muslims and some mainstream Australians, and enquiring into relevant migration issues. I also became more active in community issues, and was not constrained by my circ*mstances. By circ*mstances, I mean that even though I belonged to a patriarchally structured Muslim family, where my husband was the main breadwinner, main decision-maker, my independence and research activities (entailing frequent interstate trips for data collection, and public speaking) were not frowned upon or forbidden (Khan 14-15); fortunately, my husband appreciated my passion for research and gave me his trust and support. This, along with the Muslim community’s support (interviews), and the wider community’s recognition (for example, the publication of my letters in Australian newspapers, interviews on radio and television) enabled me to develop my self-esteem and built up my bicultural identity as a Muslim in a predominantly Christian country and as a Bangladeshi-Australian. In 2005, for the sake of a better job opportunity, my husband moved to the UK, but this time I asserted that I would not move again. I felt that here in Australia (now in Perth) I had a job, an identity and a home. This time my husband was able to secure a good job back in Australia and was only away for a year. I no longer dream of finding a home in the Middle East. Through my bicultural identity here in Australia I feel connected to the wider community and to the Muslim umma. However, my attachment to the umma has become ambivalent. I feel proud of my Australian-Muslim identity but I am concerned about the jihadi ideology of militant Muslims. By jihadi ideology, I mean the extremist ideology of the al-Qaeda terrorist group (Farrar 2007). The Muslim umma now incorporates both moderate and radical Muslims. The radical Muslims (though only a tiny minority of 1.4 billion Muslims worldwide) pose a threat to their moderate counterparts as well as to non-Muslims. In the UK, some second- and third-generation Muslims identify themselves with the umma rather than their parents’ homelands or their country of birth (Husain). It should not be a matter of concern if these young Muslims adopt a ‘pure’ Muslim identity, providing at the same time they are loyal to their country of residence. But when they resort to terrorism with their ‘pure’ Muslim identity (e.g., the 7/7 London bombers) they defame my religion Islam, and undermine my spiritual connection to the umma. As a 1st generation immigrant, the defining criteria of my ‘homeliness’ in Australia are my ethno-cultural and religious identity (which includes my family), my active citizenship, and my community development/contribution through my research work – all of which allow me a sense of efficacy in my life. My ethnic and religious identities generally co-exist equally, but when I see some Muslims kill my fellow Australians (such as the Bali bombings in 2002 and 2005) my Australian identity takes precedence. I feel for the victims and condemn the perpetrators. On the other hand, when I see politics play a role over the human rights issues (e.g., the Tampa incident), my religious identity begs me to comment on it (see Kabir, Muslims in Australia 295-305). Problematising ‘Home’ for Muslim Australians In the European context, Grillo (863) and Werbner (904), and in the Australian context, Kabir (Muslims in Australia) and Poynting and Mason, have identified the diversity within Islam (national, ethnic, religious etc). Werbner (904) notes that in spite of the “wishful talk of the emergence of a ‘British Islam’, even today there are Pakistani, Bangladeshi and Arab mosques, as well as Turkish and Shia’a mosques”; thus British Muslims retain their separate identities. Similarly, in Australia, the existence of separate mosques for the Bangladeshi, Pakistani, Arab and Shia’a peoples indicates that Australian Muslims have also kept their ethnic identities discrete (Saeed 64-77). However, in times of crisis, such as the Salman Rushdie affair in 1989, and the 1990-1991 Gulf crises, both British and Australian Muslims were quick to unite and express their Islamic identity by way of resistance (Kabir, Muslims in Australia 160-162; Poynting and Mason 68-70). In both British and Australian contexts, I argue that a peaceful rally or resistance is indicative of active citizenship of Muslims as it reveals their sense of belonging (also Werbner 905). So when a transmigrant Muslim wants to make a peaceful demonstration, the Western world should be encouraged, not threatened – as long as the transmigrant’s allegiances lie also with the host country. In the European context, Grillo (868) writes: when I asked Mehmet if he was planning to stay in Germany he answered without hesitation: ‘Yes, of course’. And then, after a little break, he added ‘as long as we can live here as Muslims’. In this context, I support Mehmet’s desire to live as a Muslim in a non-Muslim world as long as this is peaceful. Paradoxically, living a Muslim life through ijtihad can be either socially progressive or destructive. The Canadian Muslim feminist Irshad Manji relies on ijtihad, but so does Osama bin Laden! Manji emphasises that ijtihad can be, on the one hand, the adaptation of Islam using independent reasoning, hybridity and the contesting of ‘traditional’ family values (c.f. Doogue and Kirkwood 275-276, 314); and, on the other, ijtihad can take the form of conservative, patriarchal and militant Islamic values. The al-Qaeda terrorist Osama bin Laden espouses the jihadi ideology of Sayyid Qutb (1906-1966), an Egyptian who early in his career might have been described as a Muslim modernist who believed that Islam and Western secular ideals could be reconciled. But he discarded that idea after going to the US in 1948-50; there he was treated as ‘different’ and that treatment turned him against the West. He came back to Egypt and embraced a much more rigid and militaristic form of Islam (Esposito 136). Other scholars, such as Cesari, have identified a third orientation – a ‘secularised Islam’, which stresses general beliefs in the values of Islam and an Islamic identity, without too much concern for practices. Grillo (871) observed Islam in the West emphasised diversity. He stressed that, “some [Muslims were] more quietest, some more secular, some more clamorous, some more negotiatory”, while some were exclusively characterised by Islamic identity, such as wearing the burqa (elaborate veils), hijabs (headscarves), beards by men and total abstinence from drinking alcohol. So Mehmet, cited above, could be living a Muslim life within the spectrum of these possibilities, ranging from an integrating mode to a strict, militant Muslim manner. In the UK context, Zubaida (96) contends that marginalised, culturally-impoverished youth are the people for whom radical, militant Islamism may have an appeal, though it must be noted that the 7/7 bombers belonged to affluent families (O’Sullivan 14; Husain). In Australia, Muslim Australians are facing three challenges. First, the Muslim unemployment rate: it was three times higher than the national total in 1996 and 2001 (Kabir, Muslims in Australia 266-278; Kabir, “What Does It Mean” 63). Second, some spiritual leaders have used extreme rhetoric to appeal to marginalised youth; in January 2007, the Australian-born imam of Lebanese background, Sheikh Feiz Mohammad, was alleged to have employed a DVD format to urge children to kill the enemies of Islam and to have praised martyrs with a violent interpretation of jihad (Chulov 2). Third, the proposed citizenship test has the potential to make new migrants’ – particularly Muslims’ – settlement in Australia stressful (Kabir, “What Does It Mean” 62-79); in May 2007, fuelled by perceptions that some migrants – especially Muslims – were not integrating quickly enough, the Howard government introduced a citizenship test bill that proposes to test applicants on their English language skills and knowledge of Australian history and ‘values’. I contend that being able to demonstrate knowledge of history and having English language skills is no guarantee that a migrant will be a good citizen. Through my transmigrant history, I have learnt that developing a bond with a new place takes time, acceptance and a gradual change of identity, which are less likely to happen when facing assimilationist constraints. I spoke English and studied history in the United States, but I did not consider it my home. I did not speak the Arabic language, and did not study Middle Eastern history while I was in the Middle East, but I felt connected to it for cultural and religious reasons. Through my knowledge of history and English language proficiency I did not make Australia my home when I first migrated to Australia. Australia became my home when I started interacting with other Australians, which was made possible by having the time at my disposal and by fortunate circ*mstances, which included a fairly high level of efficacy and affluence. If I had been rejected because of my lack of knowledge of ‘Australian values’, or had encountered discrimination in the job market, I would have been much less willing to embrace my host country and call it home. I believe a stringent citizenship test is more likely to alienate would-be citizens than to induce their adoption of values and loyalty to their new home. Conclusion Blunt (5) observes that current studies of home often investigate mobile geographies of dwelling and how it shapes one’s identity and belonging. Such geographies of home negotiate from the domestic to the global context, thus mobilising the home beyond a fixed, bounded and confining location. Similarly, in this paper I have discussed how my mobile geography, from the domestic (root) to global (route), has shaped my identity. Though I received a degree of culture shock in the United States, loved the Middle East, and was at first quite resistant to the idea of making Australia my second home, the confidence I acquired in residing in these ‘several homes’ were cumulative and eventually enabled me to regard Australia as my ‘home’. I loved the Middle East, but I did not pursue an active involvement with the Arab community because I was a busy mother. Also I lacked the communication skill (fluency in Arabic) with the local residents who lived outside the expatriates’ campus. I am no longer a cultural freak. I am no longer the same Bangladeshi woman who saw her ethnic and Islamic culture as superior to all other cultures. I have learnt to appreciate Australian values, such as tolerance, ‘a fair go’ and multiculturalism (see Kabir, “What Does It Mean” 62-79). My bicultural identity is my strength. With my ethnic and religious identity, I can relate to the concerns of the Muslim community and other Australian ethnic and religious minorities. And with my Australian identity I have developed ‘a voice’ to pursue active citizenship. Thus my biculturalism has enabled me to retain and merge my former home with my present and permanent home of Australia. References Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London, New York: Verso, 1983. Australian Bureau of Statistics: Census of Housing and Population, 1996 and 2001. Blunt, Alison. Domicile and Diaspora: Anglo-Indian Women and the Spatial Politics of Home. Oxford: Blackwell, 2005. Blunt, Alison, and Robyn Dowling. Home. London and New York: Routledge, 2006. Cesari, Jocelyne. “Muslim Minorities in Europe: The Silent Revolution.” In John L. Esposito and Burgat, eds., Modernising Islam: Religion in the Public Sphere in Europe and the Middle East. London: Hurst, 2003. 251-269. Chulov, Martin. “Treatment Has Sheik Wary of Returning Home.” Weekend Australian 6-7 Jan. 2007: 2. Cohen, Robin. Global Diasporas: An Introduction. Seattle: University of Washington, 1997. Doogue, Geraldine, and Peter Kirkwood. Tomorrow’s Islam: Uniting Old-Age Beliefs and a Modern World. Sydney: ABC Books, 2005. Esposito, John. The Islamic Threat: Myth or Reality? 3rd ed. New York, Oxford: Oxford UP, 1999. Farrar, Max. “When the Bombs Go Off: Rethinking and Managing Diversity Strategies in Leeds, UK.” International Journal of Diversity in Organisations, Communities and Nations 6.5 (2007): 63-68. Grillo, Ralph. “Islam and Transnationalism.” Journal of Ethnic and Migration Studies 30.5 (Sep. 2004): 861-878. Hall, Stuart. Polity Reader in Cultural Theory. Cambridge: Polity Press, 1994. Huntington, Samuel, P. The Clash of Civilisation and the Remaking of World Order. London: Touchstone, 1998. Husain, Ed. The Islamist: Why I Joined Radical Islam in Britain, What I Saw inside and Why I Left. London: Penguin, 2007. Kabir, Nahid. Muslims in Australia: Immigration, Race Relations and Cultural History. London: Kegan Paul, 2005. ———. “What Does It Mean to Be Un-Australian: Views of Australian Muslim Students in 2006.” People and Place 15.1 (2007): 62-79. Khan, Shahnaz. Aversion and Desire: Negotiating Muslim Female Identity in the Diaspora. Toronto: Women’s Press, 2002. Manji, Irshad. The Trouble with Islam Today. Canada:Vintage, 2005. Maslow, Abraham. Motivation and Personality. New York: Harper, 1954. O’Sullivan, J. “The Real British Disease.” Quadrant (Jan.-Feb. 2006): 14-20. Poynting, Scott, and Victoria Mason. “The Resistible Rise of Islamophobia: Anti-Muslim Racism in the UK and Australia before 11 September 2001.” Journal of Sociology 43.1 (2007): 61-86. Saeed, Abdallah. Islam in Australia. Sydney: Allen and Unwin, 2003. Smith, Anthony D. National Identity. Harmondsworth: Penguin, 1991. Spencer, Philip, and Howard Wollman. Nationalism: A Critical Introduction. London: Sage, 2002. Vertovec, Stevens. The Hindu Diaspora: Comparative Patterns. London: Routledge. 2000. Werbner, Pnina, “Theorising Complex Diasporas: Purity and Hybridity in the South Asian Public Sphere in Britain.” Journal of Ethnic and Migration Studies 30.5 (2004): 895-911. Wood, Dennis. “The Diaspora, Community and the Vagrant Space.” In Cynthia Vanden Driesen and Ralph Crane, eds., Diaspora: The Australasian Experience. New Delhi: Prestige, 2005. 59-64. Zubaida, Sami. “Islam in Europe: Unity or Diversity.” Critical Quarterly 45.1-2 (2003): 88-98. Citation reference for this article MLA Style Kabir, Nahid. "Why I Call Australia ‘Home’?: A Transmigrant’s Perspective." M/C Journal 10.4 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0708/15-kabir.php>. APA Style Kabir, N. (Aug. 2007) "Why I Call Australia ‘Home’?: A Transmigrant’s Perspective," M/C Journal, 10(4). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0708/15-kabir.php>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

31

Sunderland, Sophie. "Trading the Happy Object: Coffee, Colonialism, and Friendly Feeling." M/C Journal 15, no.2 (May2, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.473.

Full text

Abstract:

In the 1980s, an extremely successful Nescafé Gold Blend coffee advertising campaign dared to posit, albeit subliminally, that a love relationship was inextricably linked to coffee. Over several years, an on-again off-again love affair appeared to unfold onscreen; its ups and downs narrated over shared cups of coffee. Although the association between the relationship and Gold Blend was loose at best, no direct link was required (O’Donohoe 62). The campaign’s success was its reprisal of the cultural myth prevalent in the West that coffee and love, coffee and relationships, indeed coffee and intimacy, are companionate items. And, the more stable lover, it would seem, is available on the supermarket shelf. Meeting for coffee, inviting a potential lover in for a late-night cup of coffee, or scheduling a business meeting in an espresso bar are clichés that refer to coffee consumption but have little to do with the actual product. After all, many a tea-drinker will invite friends or acquaintances “for coffee.” This is neatly acknowledged in a short romantic scene in the lauded feature film Good Will Hunting (1997) in which a potential lover’s suggestion of meeting for coffee is responded to smartly by the “genius” protagonist Will, “Maybe we could just get together and eat a bunch of caramels. [...] When you think about it, it’s just as arbitrary as drinking coffee.” It was a date, regardless. Many in the coffee industry will argue that coffee—rather than tea, or caramel—is legendary for its intrinsic capacity to foster and ignite new relationships and ideas. Coffee houses are repeatedly cited as the heady location for the beginnings of institutions from major insurance business Lloyd’s of London to the Boston Tea Party, J.K. Rowling’s Harry Potter series of novels, and even Western Australian indie band Eskimo Joe. This narrative images the coffee house and café as a setting that supports ingenuity, success, and passion. It is tempting to suggest that something intrinsic in coffee renders it a Western social lubricant, economic powerhouse, and, perhaps, spiritual prosthesis. This paper will, however, argue that the social and cultural production of “coffee” cannot be dissociated from feeling. Feelings of care, love, inspiration, and desire constellate around “coffee” in a discourse of warm, fuzzy affect. I suggest that this blooming of affect is not superfluous but, instead, central to the way in which coffee is produced, represented and consumed in Western mass culture. By exploring the currently fashionable practice of “direct trade” between roasters and coffee growers as represented on the Websites of select Western roasting companies, the repetition of this discourse is abundantly clear. Here, the good feelings associated with cross-cultural friendship are figured as the condition and reward for the production of high quality coffee beans. Money, it seems, does not buy happiness—but good quality coffee can. Good (Colonial) Feelings Before exploring the discursive representation of friendship and good feeling among the global coffee community with regard to direct trade, it is important to account for the importance of feeling as a narrative strategy with political affects and effects. In her discussion of “happy objects,” cultural theorist of emotion Sara Ahmed argues that specific objects are associated with feelings of happiness. She gives the telling example of coffee as an object intimately tied with happy feeling within the family. So you make coffee for the family, and you know “just“ how much sugar to put in this cup and that. Failure to know this “just“ is often felt as a failure of care. Even if we do not experience the same objects as being pleasurable, sharing the family means sharing happy objects, both in the sense of sharing knowledge (of what makes others happy) and also in the sense of distributing the objects in the right way (Ahmed, Promise 47). This idea is derived from Ahmed’s careful consideration of affective economies. She suggests emotions neither belong to, or are manufactured by, discrete individuals. Rather, emotions are formed through social exchange. Relieved of imagining the individual as the author of affect, we can consider the ways in which affect circulates as a product in a broad, vitalising economy of feeling (Ahmed, Affective 121). In the example above, feelings of care and intimacy attached to coffee-making produce the happy family, or more precisely, the fleeting instant of the family-as-happy. The condition of this good feeling is not attributable to the coffee as product nor the family as fundamentally happy but rather the rippling of happy feeling through sharing of the object deemed happy. A little too much sugar and happiness is thwarted, affect wanes; the coffee is now bad(-feeling). If we return briefly to the Nescafé Gold Blend campaign and, indeed, Good Will Hunting, we can postulate following Ahmed that the coffee functions as a love object. Proximity to coffee is identified by its apparent causation of love-effects. In this sense, “doing coffee” means making a fleeting cultural space for feeling love, or feeling good. But what happens when we turn from the good feeling of consumption to the complex question of coffee production and trade? How might good feeling attach to the process of procuring coffee beans? In this case, the way in which good feeling seems to “stick to” coffee in mass culture needs to be augmented with consideration of its status as a global commodity traded across sociopolitical, economic, cultural and national borders. Links between coffee and colonialism are long established. From the Dutch East India Company to the feverish enthusiasm to purchase mass plantations by multinational corporations, coffee, colonialism and practices of slavery and indentured labour are intertwined (Lyons 18-19). As a globally traded commodity across a range of political regimes and national borders, tracing the postcolonial and neocolonial relations between multinational companies, small upscale boutique roasters, plantation owners, coffee bean co-ops, regulatory bodies, and workers is complex at best. In what may appear a tangential approach, it is nonetheless instructive to consider that colonial relations are constituted through affective components that support and fuel economic and political exchange (Stoler, Haunted). Again, Ahmed offers a useful context for the relationship between the imperative toward happiness and colonial representation. The civilizing mission can be redescribed as a happiness mission. For happiness to become a mission, the colonized other must be first deemed unhappy. The imperial archive can be described as an archive of unhappiness. Colonial knowledges constitute the other as not only an object of knowledge, a truth to be discovered, but as being unhappy, as lacking the qualities or attributes required for a happier state of existence (Ahmed, Promise 125). The colonising aspect of the relations Ahmed describes includes the “mission” to construct Others as unhappy. Understood as happiness detractors, colonial Others become objects that threaten the radiant appeal of happiness as part of an imperial moral economy. Hence, it is the happiness of the colonisers that is secured through the disavowal of the feelings of Others. Moreover, by documenting colonial unhappiness, colonising forces justify the sanctity of happiness-making through violence. As Ann Stoler affirms, “Colonial states had a strong interest in affective knowledge and a sophisticated understanding of affective politics” (Carnal 142). Colonising discourses, then, are inextricably linked to regimes of sense and feeling. Stoler also writes that European-ness was established through cultivation of an inner sense of self-worth associated with ethics, individuality and autonomy (Haunted 157). The development of a sense of belonging to Europe was hence executed through feeling good in both moral and affective senses of the word. Although Stoler argues her case in terms of the affective politics of colonial sexualities and desire, her work is highly instructive for its argument that emotion is crucial to structures of power in colonial regimes. Bringing Stoler’s work into closer proximity with Ahmed’s postulation of State happiness and its objects, I am now going to suggest that coffee is a palimpsestic cultural site at which to explore the ways in which the politics of good feeling obscure discomforting and complex questions of power, exploitation, and disadvantage in global economies of coffee production and consumption. Direct Trade In the so-called “third wave” specialty coffee market that is enjoying robust growth in Australia, America, and Europe, “direct trade” across the globe between roasters and plantation owners is consistently represented as friendly and intimate despite vast distances and cultural difference. The “third wave” is a descriptor that, as John Manzo describes in his sociological exploration of coffee connoisseurship in privileged Western online and urban fora, refers to coffee enthusiasts interested in brewing devices beyond high-end espresso machines such as the cold drip, siphon, or pour-over. Jillian Adams writes further that third wavers: Appreciate the flavour nuances of single estate coffee; that is coffee that is sourced from single estates, farms, or villages in coffee growing regions. When processed carefully, it will have a distinctive flavour and taste profile that reflects the region and the culture of the coffee production (2). This focus on single estate or “single origin” coffee refers to beans procured from sections of estates and plantations called micro-lots, which are harvested and processed in a controlled manner.The third wave trend toward single origin coffees coincides with the advent of direct trade. Direct trade refers to the growing practice of bypassing “middlemen” to source coffee beans from plantations without appeal to or restriction by regulatory bodies. Rather, as I will show below, relationships and partnerships between growers and importers are imagined as sites of goodwill and good feeling. This focus on interpersonal relationships and friendships cannot be disarticulated from the broader cross-cultural context at stake. The relationships associated with direct trade invariably take place across borders that are also marked by economic, cultural and political differences in which privileged Western buyers engage with non-Western growers on low incomes. Drawing from Ahmed’s concern that the politics of good feeling is tied to colonial nostalgia, it is compelling to suggest that direct trade is haunted by discourses of colonisation. At this point of intersection, I suggest that Western mass cultural associations of coffee with ease, intimacy and pure intentions invite consumers to join a neocolonial saga through partaking in imagined communities of global coffee friends. Particularly popular in Australia and America, direct trade is espoused by key third wave coffee roasters in Melbourne, Portland and Seattle. Melbourne Coffee Merchants are perhaps the most well-known importers of directly traded green bean in Australia. On their Web page they describe the importance of sharing good feelings about high quality coffee: “We aim to share, educate, and inspire, and get people as excited about quality coffee as we are.” A further page describing the Merchants’s mission explains, “Growers are treated as partners in the mission to get the worlds [sic] finest beans into the hands of discerning customers.” The quality of excitement that circulates through the procuring of green beans is related to the deemed partnership between Merchants and the growers. That is, it is not the fact of the apparent partnership or its banality that is important, but the treating of growers as partners that signifies Merchants’s mission to generate good feeling. This is a slight but crucial distinction. Treating the growers as partners participates in an affective economy of excitement and inspiration—how the growers feel is, presumably, in want of such partnership.Not dissimilarly, Five Senses Coffee, boutique roasters in Melbourne and Perth, offer an emotional bonus with the purchase of directly traded coffees. “So go on, select one of our Direct Trade products and bask in the warm glow you get knowing that the farmer who grew the beans that you’re enjoying is reaping the rewards too!” The rewards that the growers are deemed to be receiving are briefly explained in blog posts on the Five Senses news Web page. I am not suggesting that these friendships and projects are not legitimate. Rather, the willingness of Five Senses to negotiate rates with growers and provide the community with an English teacher, for example, fuels an economy of Westerners’s good feelings and implies conventional trading produces unhappiness. This obscures grounds for concern that the provision of an English teacher might indeed serve the interests of colonising discourses. Perhaps a useful entry point into this narrative form is founded in the recently self-published book Coffee Trails by Toby Smith, founder of boutique Australian roaster Toby’s Estate. The book is described on the Toby’s Estate Web page as follows:Filled with personal anecdotes and illustrating his relationships developed over years of visiting the farmers to source his coffee beans, Smith’s commentary of his travels, including a brush with Jamaican customs officials and a trip to a notoriously dangerous Ethiopian market, paints an authentic picture of the colourful countries that produce the second most traded product in the world. [...] Coffee Trails has been Smith’s labour of love over the past two years and the end product is a wonderfully personal account of a man fulfilling his lifelong dream and following his passion across the world. Again, the language of “passion” and “love” registers direct trade coffee as a happy object. Furthermore, despite the fact that coffee is also grown in Australia, the countries that are most vivid in the epic imagination are those associated with “exotic” locations such as Ethiopia and Jamaica. This is arguably registered through the sense that these locations were where Smith encountered danger. Having embarked on a version of the quintessential hero’s journey, Smith can be seen as devoted to, and inspired by, his love-object. His brushes with uncivilised authorities and locations carry the undertones of a colonial imaginary, in which it can be argued Smith’s Western-ness is established and secured as goodwill-invoking. After all, he locates and develops relationships with farmers and buys their coffee which, following the logic of happy objects, disperses and shares good feelings.Gloria Jean’s Coffees, which occupies a similar market position in Australia to the multinational “specialty” coffee company Starbucks (Lyons), also participates in the dispersal of coffee as a happy object despite its mass scale of production and lack of direct trade capability (not unexpectedly, Starbucks hosts a Relationships campaign aimed at supporting humanitarian initiatives and communities). Gloria Jean’s campaign With Heart allocates resources to humanitarian activities in local Australian communities and worldwide in coffee-growing regions. Their Web page states: “With Heart is woven throughout Gloria Jeans Coffee houses and operations by the active participation of Franchise Partners, support office and team members and championed across Australia, by our With Heart Ambassadors.“ The associative message is clear: Gloria Jean’s Coffees is a company indissociable from “heart,” or perhaps loving care, for community.By purchasing coffee, Gloria Jean’s customers can be seen to be supporting heartening community projects, and are perhaps unwittingly working as ambassadors for the affective economy in which proximity to the happy object—the heart-centred coffee company—indicates the procurement of happiness for someone, somewhere. The sale of good feeling enables specialty coffee companies such as Gloria Jean’s to bypass market opportunities associated with Fair Trade regulatory provisions, which, as Carl Obermiller et al. find in their study of Fair Trade buying patterns, also profit from consumers’ purchase of good feeling associated with ethically-produced objects. Instead, assuring consumers of its heart-centredness, Gloria Jean’s Coffees is represented as an embodiment not of fairness but kindness, and perhaps love, for others. The iconography and history of direct trade coffee is most closely linked to Intelligentsia Coffee of Chicago in the USA. Intelligentsia describes its third wave roasting and training business as the first to engage in direct trade in 2003. Its Web page includes an image of an airplane to which the following pop-up is linked: “Our focus is not just identifying quality coffee, but developing and rewarding it. To do this means preserving and developing strong relationships despite the considerable distance. At any given time, there is at least one Intelligentsia buyer at origin.” This text raises the question of what constitutes quality coffee. It would appear that “quality coffee” is knowledge that Intelligentsia owns, and which is rewarded financially when replicated to the satisfaction of Intelligentsia. The strength of the relationships in this interaction is closely linked to the meeting of clear conditions and expectations. Indeed, we are reassured that “at any time” an Intelligentsia buyer is applying these conditions to the product. Quality, then, is at least in part achieved by Intelligentsia through its commitment to travelling long distances to oversee the activities and practices of growers. This paternalistic structure is figured in terms of “strong relationships” rather than, perhaps, a rigorous and shrewd business model (which is assumedly the province of mass-market Others).Amid numerous examples found in even a cursory search on the Web, the overwhelming message of direct trade is of good feeling through care. Long term relationships, imagined as virtuous despite the opacity of the negotiation procedure in most cases, narrates the conviction that relationship in and of itself is a good in what might be called the colonial redramatisation staked by an affective coffee economy. Conclusion: Mourning CoffeeIn a paper on happiness, it might appear out of place to reference grief. Yet Jacques Derrida’s explication of friendship in his rousing collection The Work of Mourning is instructive. He writes that death is accommodated and acknowledged “in the undeniable anticipation of mourning that constitutes friendship” (159). Derrida maintains close attention to the productivity and intensity of Otherness in mourning. Thus, friendship is structurally dependent on impending loss, and it follows that there can be no loss without recognising the Otherness of the other, as it were. Given indifference to difference and, hence, loss, it is possible to interpret the friendships affirmed within direct trade practices as supported by a kind of mania. The exuberant dispersal of good feeling through directly traded coffee is narrated by emotional journeys to the primordial beginnings of the happy-making object. That is, fixation upon the object’s brief survival in “primitive” circ*mstances before its perfect demise in the cup of discerning Western clientele suggests a process of purification through colonising Western knowledges and care. If I may risk a misappropriation of Sara Ahmed’s words; so you make the trip to origin, and you know “just” what to pay for this bean and that. Failure to know this “just” is often felt as a failure of care. But, for whom?References Adams, Jillian. “Thoroughly Modern Coffee.” TEXT Rewriting the Menu: The Cultural Dynamics of Contemporary Food Choices. Eds. Adele Wessell and Donna Lee Brien. TEXT Special Issue 9 (2010). 27 Feb. 2012 ‹http://www.textjournal.com.au/speciss/issue9/content.htm›. Ahmed, Sara. “Affective Economies.” Social Text 79 22.2 (2004): 117-39 . -----. “The Politics of Good Feeling.” Australian Critical Race and Whiteness Studies Association E-Journal 5.1 (2008): 1-18. -----. The Promise of Happiness. Durham: Duke UP, 2010. Derrida, Jacques. The Work of Mourning. Eds. Pascale-Anne Brault and Michael Naas. Chicago; London: U Chicago P, 2003. Five Senses Coffee. “Coffee Affiliations.” 27 Feb. 2012 ‹http://www.fivesenses.com.au/coffee/affiliations/direct-trade›. Gloria Jean’s Coffees. “With Heart.” 27 Feb. 2012 ‹http://www.gloriajeanscoffees.com/au/Humanitarian/AboutUs.aspx›. Good Will Hunting. Dir. Gus Van Sant. Miramax, 1997. Intelligentsia Coffee. “Direct Trade.” 28 Feb. 2012 ‹http://directtradecoffee.com/›. Lyons, James. “Think Seattle, Act Globally: Specialty Coffee, Commodity Biographies and the Promotion of Place.” Cultural Studies 19.1 (2005): 14-34. Manzo, John. “Coffee, Connoisseurship, and an Ethnomethodologically-Informed Sociology of Taste.” Human Studies 33 (2010): 141-55. Melbourne Coffee Merchants. “About Us.” 27 Feb. 2012 ‹http://melbournecoffeemerchants.com.au/about.asp›. Obermiller, Carl, Chauncy Burke, Erin Tablott and Gareth P. Green. “’Taste Great or More Fulfilling’: The Effect of Brand Reputation on Consumer Social Responsibility Advertising for Fair Trade Coffee.” Corporate Reputation Review 12.2 (2009): 159-76. O’Donohoe, Stephanie. “Advertising Uses and Gratifications.” European Journal of Marketing 28.8/9 (1993): 52-75. Smith, Toby. Coffee Trails: A Social and Environment Journey with Toby’s Estate. Sydney: Toby Smith, 2011. Stoler, Ann Laura. Carnal Knowledge and Imperial Power: Race and the Intimate in Colonial Rule. California: U California P, 2002. -----. Haunted by Empire: Geographies of Intimacy in North American History. Durham: Duke UP, 2006. Toby’s Estate. “Toby Smith’s Coffee Trails.” 27 Feb 2012 ‹http://www.tobysestate.com.au/index.php/toby-smith-book-coffee-trails.html›.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

32

Dominey-Howes, Dale. "Tsunami Waves of Destruction: The Creation of the “New Australian Catastrophe”." M/C Journal 16, no.1 (March18, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.594.

Full text

Abstract:

Introduction The aim of this paper is to examine whether recent catastrophic tsunamis have driven a cultural shift in the awareness of Australians to the danger associated with this natural hazard and whether the media have contributed to the emergence of “tsunami” as a new Australian catastrophe. Prior to the devastating 2004 Indian Ocean Tsunami disaster (2004 IOT), tsunamis as a type of hazard capable of generating widespread catastrophe were not well known by the general public and had barely registered within the wider scientific community. As a university based lecturer who specialises in natural disasters, I always started my public talks or student lectures with an attempt at a detailed description of what a tsunami is. With little high quality visual and media imagery to use, this was not easy. The Australian geologist Ted Bryant was right when he named his 2001 book Tsunami: The Underrated Hazard. That changed on 26 December 2004 when the third largest earthquake ever recorded occurred northwest of Sumatra, Indonesia, triggering the most catastrophic tsunami ever experienced. The 2004 IOT claimed at least 220,000 lives—probably more—injured tens of thousands, destroyed widespread coastal infrastructure and left millions homeless. Beyond the catastrophic impacts, this tsunami was conspicuous because, for the first time, such a devastating tsunami was widely captured on video and other forms of moving and still imagery. This occurred for two reasons. Firstly, the tsunami took place during daylight hours in good weather conditions—factors conducive to capturing high quality visual images. Secondly, many people—both local residents and westerners who were on beachside holidays and at the coast at multiple locations impacted by the tsunami—were able to capture images of the tsunami on their cameras, videos, and smart phones. The extensive media coverage—including horrifying television, video, and still imagery that raced around the globe in the hours and days after the tsunami, filling our television screens, homes, and lives regardless of where we lived—had a dramatic effect. This single event drove a quantum shift in the wider cultural awareness of this type of catastrophe and acted as a catalyst for improved individual and societal understanding of the nature and effects of disaster landscapes. Since this event, there have been several notable tsunamis, including the March 2011 Japan catastrophe. Once again, this event occurred during daylight hours and was widely captured by multiple forms of media. These events have resulted in a cascade of media coverage across television, radio, movie, and documentary channels, in the print media, online, and in the popular press and on social media—very little of which was available prior to 2004. Much of this has been documentary and informative in style, but there have also been numerous television dramas and movies. For example, an episode of the popular American television series CSI Miami entitled Crime Wave (Season 3, Episode 7) featured a tsunami, triggered by a volcanic eruption in the Atlantic and impacting Miami, as the backdrop to a standard crime-filled episode ("CSI," IMDb; Wikipedia). In 2010, Warner Bros Studios released the supernatural drama fantasy film Hereafter directed by Clint Eastwood. In the movie, a television journalist survives a near-death experience during the 2004 IOT in what might be the most dramatic, and probably accurate, cinematic portrayal of a tsunami ("Hereafter," IMDb; Wikipedia). Thus, these creative and entertaining forms of media, influenced by the catastrophic nature of tsunamis, are impetuses for creativity that also contribute to a transformation of cultural knowledge of catastrophe. The transformative potential of creative media, together with national and intergovernmental disaster risk reduction activity such as community education, awareness campaigns, community evacuation planning and drills, may be indirectly inferred from rapid and positive community behavioural responses. By this I mean many people in coastal communities who experience strong earthquakes are starting a process of self-evacuation, even if regional tsunami warning centres have not issued an alert or warning. For example, when people in coastal locations in Samoa felt a large earthquake on 29 September 2009, many self-evacuated to higher ground or sought information and instruction from relevant authorities because they expected a tsunami to occur. When interviewed, survivors stated that the memory of television and media coverage of the 2004 IOT acted as a catalyst for their affirmative behavioural response (Dominey-Howes and Thaman 1). Thus, individual and community cultural understandings of the nature and effects of tsunami catastrophes are incredibly important for shaping resilience and reducing vulnerability. However, this cultural shift is not playing out evenly.Are Australia and Its People at Risk from Tsunamis?Prior to the 2004 IOT, there was little discussion about, research in to, or awareness about tsunamis and Australia. Ted Bryant from the University of Wollongong had controversially proposed that Australia had been affected by tsunamis much bigger than the 2004 IOT six to eight times during the last 10,000 years and that it was only a matter of when, not if, such an event repeated itself (Bryant, "Second Edition"). Whilst his claims had received some media attention, his ideas did not achieve widespread scientific, cultural, or community acceptance. Not-with-standing this, Australia has been affected by more than 60 small tsunamis since European colonisation (Dominey-Howes 239). Indeed, the 2004 IOT and 2006 Java tsunami caused significant flooding of parts of the Northern Territory and Western Australia (Prendergast and Brown 69). However, the affected areas were sparsely populated and experienced very little in the way of damage or loss. Thus they did not cross any sort of critical threshold of “catastrophe” and failed to achieve meaningful community consciousness—they were not agents of cultural transformation.Regardless of the risk faced by Australia’s coastline, Australians travel to, and holiday in, places that experience tsunamis. In fact, 26 Australians were killed during the 2004 IOT (DFAT) and five were killed by the September 2009 South Pacific tsunami (Caldwell et al. 26). What Role Do the Media Play in Preparing for and Responding to Catastrophe?Regardless of the type of hazard/disaster/catastrophe, the key functions the media play include (but are not limited to): pre-event community education, awareness raising, and planning and preparations; during-event preparation and action, including status updates, evacuation warnings and notices, and recommendations for affirmative behaviours; and post-event responses and recovery actions to follow, including where to gain aid and support. Further, the media also play a role in providing a forum for debate and post-event analysis and reflection, as a mechanism to hold decision makers to account. From time to time, the media also provide a platform for examining who, if anyone, might be to blame for losses sustained during catastrophes and can act as a powerful conduit for driving socio-cultural, behavioural, and policy change. Many of these functions are elegantly described and a series of best practices outlined by The Caribbean Disaster Emergency Management Agency in a tsunami specific publication freely available online (CDEMA 1). What Has Been the Media Coverage in Australia about Tsunamis and Their Effects on Australians?A manifest contents analysis of media material covering tsunamis over the last decade using the framework of Cox et al. reveals that coverage falls into distinctive and repetitive forms or themes. After tsunamis, I have collected articles (more than 130 to date) published in key Australian national broadsheets (e.g., The Australian and Sydney Morning Herald) and tabloid (e.g., The Telegraph) newspapers and have watched on television and monitored on social media, such as YouTube and Facebook, the types of coverage given to tsunamis either affecting Australia, or Australians domestically and overseas. In all cases, I continued to monitor and collect these stories and accounts for a fixed period of four weeks after each event, commencing on the day of the tsunami. The themes raised in the coverage include: the nature of the event. For example, where, when, why did it occur, how big was it, and what were the effects; what emergency response and recovery actions are being undertaken by the emergency services and how these are being provided; exploration of how the event was made worse or better by poor/good planning and prior knowledge, action or inaction, confusion and misunderstanding; the attribution of blame and responsibility; the good news story—often the discovery and rescue of an “iconic victim/survivor”—usually a child days to weeks later; and follow-up reporting weeks to months later and on anniversaries. This coverage generally focuses on how things are improving and is often juxtaposed with the ongoing suffering of victims. I select the word “victims” purposefully for the media frequently prefer this over the more affirmative “survivor.”The media seldom carry reports of “behind the scenes” disaster preparatory work such as community education programs, the development and installation of warning and monitoring systems, and ongoing training and policy work by response agencies and governments since such stories tend to be less glamorous in terms of the disaster gore factor and less newsworthy (Cox et al. 469; Miles and Morse 365; Ploughman 308).With regard to Australians specifically, the manifest contents analysis reveals that coverage can be described as follows. First, it focuses on those Australians killed and injured. Such coverage provides elements of a biography of the victims, telling their stories, personalising these individuals so we build empathy for their suffering and the suffering of their families. The Australian victims are not unknown strangers—they are named and pictures of their smiling faces are printed or broadcast. Second, the media describe and catalogue the loss and ongoing suffering of the victims (survivors). Third, the media use phrases to describe Australians such as “innocent victims in the wrong place at the wrong time.” This narrative establishes the sense that these “innocents” have been somehow wronged and transgressed and that suffering should not be experienced by them. The fourth theme addresses the difficulties Australians have in accessing Consular support and in acquiring replacement passports in order to return home. It usually goes on to describe how they have difficulty in gaining access to accommodation, clothing, food, and water and any necessary medicines and the challenges associated with booking travel home and the complexities of communicating with family and friends. The last theme focuses on how Australians were often (usually?) not given relevant safety information by “responsible people” or “those in the know” in the place where they were at the time of the tsunami. This establishes a sense that Australians were left out and not considered by the relevant authorities. This narrative pays little attention to the wide scale impact upon and suffering of resident local populations who lack the capacity to escape the landscape of catastrophe.How Does Australian Media Coverage of (Tsunami) Catastrophe Compare with Elsewhere?A review of the available literature suggests media coverage of catastrophes involving domestic citizens is similar globally. For example, Olofsson (557) in an analysis of newspaper articles in Sweden about the 2004 IOT showed that the tsunami was framed as a Swedish disaster heavily focused on Sweden, Swedish victims, and Thailand, and that there was a division between “us” (Swedes) and “them” (others or non-Swedes). Olofsson (557) described two types of “us” and “them.” At the international level Sweden, i.e. “us,” was glorified and contrasted with “inferior” countries such as Thailand, “them.” Olofsson (557) concluded that mediated frames of catastrophe are influenced by stereotypes and nationalistic values.Such nationalistic approaches preface one type of suffering in catastrophe over others and delegitimises the experiences of some survivors. Thus, catastrophes are not evenly experienced. Importantly, Olofsson although not explicitly using the term, explains that the underlying reason for this construction of “them” and “us” is a form of imperialism and colonialism. Sharp refers to “historically rooted power hierarchies between countries and regions of the world” (304)—this is especially so of western news media reporting on catastrophes within and affecting “other” (non-western) countries. Sharp goes much further in relation to western representations and imaginations of the “war on terror” (arguably a global catastrophe) by explicitly noting the near universal western-centric dominance of this representation and the construction of the “west” as good and all “non-west” as not (299). Like it or not, the western media, including elements of the mainstream Australian media, adhere to this imperialistic representation. Studies of tsunami and other catastrophes drawing upon different types of media (still images, video, film, camera, and social media such as Facebook, Twitter, and the like) and from different national settings have explored the multiple functions of media. These functions include: providing information, questioning the authorities, and offering a chance for transformative learning. Further, they alleviate pain and suffering, providing new virtual communities of shared experience and hearing that facilitate resilience and recovery from catastrophe. Lastly, they contribute to a cultural transformation of catastrophe—both positive and negative (Hjorth and Kyoung-hwa "The Mourning"; "Good Grief"; McCargo and Hyon-Suk 236; Brown and Minty 9; Lau et al. 675; Morgan and de Goyet 33; Piotrowski and Armstrong 341; Sood et al. 27).Has Extensive Media Coverage Resulted in an Improved Awareness of the Catastrophic Potential of Tsunami for Australians?In playing devil’s advocate, my simple response is NO! This because I have been interviewing Australians about their perceptions and knowledge of tsunamis as a catastrophe, after events have occurred. These events have triggered alerts and warnings by the Australian Tsunami Warning System (ATWS) for selected coastal regions of Australia. Consequently, I have visited coastal suburbs and interviewed people about tsunamis generally and those events specifically. Formal interviews (surveys) and informal conversations have revolved around what people perceived about the hazard, the likely consequences, what they knew about the warning, where they got their information from, how they behaved and why, and so forth. I have undertaken this work after the 2007 Solomon Islands, 2009 New Zealand, 2009 South Pacific, the February 2010 Chile, and March 2011 Japan tsunamis. I have now spoken to more than 800 people. Detailed research results will be presented elsewhere, but of relevance here, I have discovered that, to begin with, Australians have a reasonable and shared cultural knowledge of the potential catastrophic effects that tsunamis can have. They use terms such as “devastating; death; damage; loss; frightening; economic impact; societal loss; horrific; overwhelming and catastrophic.” Secondly, when I ask Australians about their sources of information about tsunamis, they describe the television (80%); Internet (85%); radio (25%); newspaper (35%); and social media including YouTube (65%). This tells me that the media are critical to underpinning knowledge of catastrophe and are a powerful transformative medium for the acquisition of knowledge. Thirdly, when asked about where people get information about live warning messages and alerts, Australians stated the “television (95%); Internet (70%); family and friends (65%).” Fourthly and significantly, when individuals were asked what they thought being caught in a tsunami would be like, responses included “fun (50%); awesome (75%); like in a movie (40%).” Fifthly, when people were asked about what they would do (i.e., their “stated behaviour”) during a real tsunami arriving at the coast, responses included “go down to the beach to swim/surf the tsunami (40%); go to the sea to watch (85%); video the tsunami and sell to the news media people (40%).”An independent and powerful representation of the disjunct between Australians’ knowledge of the catastrophic potential of tsunamis and their “negative” behavioral response can be found in viewing live television news coverage broadcast from Sydney beaches on the morning of Sunday 28 February 2010. The Chilean tsunami had taken more than 14 hours to travel from Chile to the eastern seaboard of Australia and the ATWS had issued an accurate warning and had correctly forecast the arrival time of the tsunami (approximately 08.30 am). The television and radio media had dutifully broadcast the warning issued by the State Emergency Services. The message was simple: “Stay out of the water, evacuate the beaches and move to higher ground.” As the tsunami arrived, those news broadcasts showed volunteer State Emergency Service personnel and Surf Life Saving Australia lifeguards “begging” with literally hundreds (probably thousands up and down the eastern seaboard of Australia) of members of the public to stop swimming in the incoming tsunami and to evacuate the beaches. On that occasion, Australians were lucky and the tsunami was inconsequential. What do these responses mean? Clearly Australians recognise and can describe the consequences of a tsunami. However, they are not associating the catastrophic nature of tsunami with their own lives or experience. They are avoiding or disallowing the reality; they normalise and dramaticise the event. Thus in Australia, to date, a cultural transformation about the catastrophic nature of tsunami has not occurred for reasons that are not entirely clear but are the subject of ongoing study.The Emergence of Tsunami as a “New Australian Catastrophe”?As a natural disaster expert with nearly two decades experience, in my mind tsunami has emerged as a “new Australian catastrophe.” I believe this has occurred for a number of reasons. Firstly, the 2004 IOT was devastating and did impact northwestern Australia, raising the flag on this hitherto, unknown threat. Australia is now known to be vulnerable to the tsunami catastrophe. The media have played a critical role here. Secondly, in the 2004 IOT and other tsunamis since, Australians have died and their deaths have been widely reported in the Australian media. Thirdly, the emergence of various forms of social media has facilitated an explosion in information and material that can be consumed, digested, reimagined, and normalised by Australians hungry for the gore of catastrophe—it feeds our desire for catastrophic death and destruction. Fourthly, catastrophe has been creatively imagined and retold for a story-hungry viewing public. Whether through regular television shows easily consumed from a comfy chair at home, or whilst eating popcorn at a cinema, tsunami catastrophe is being fed to us in a way that reaffirms its naturalness. Juxtaposed against this idea though is that, despite all the graphic imagery of tsunami catastrophe, especially images of dead children in other countries, Australian media do not and culturally cannot, display images of dead Australian children. Such images are widely considered too gruesome but are well known to drive changes in cultural behaviour because of the iconic significance of the child within our society. As such, a cultural shift has not yet occurred and so the potential of catastrophe remains waiting to strike. Fifthly and significantly, given the fact that large numbers of Australians have not died during recent tsunamis means that again, the catastrophic potential of tsunamis is not yet realised and has not resulted in cultural changes to more affirmative behaviour. Lastly, Australians are probably more aware of “regular or common” catastrophes such as floods and bush fires that are normal to the Australian climate system and which are endlessly experienced individually and culturally and covered by the media in all forms. The Australian summer of 2012–13 has again been dominated by floods and fires. If this idea is accepted, the media construct a uniquely Australian imaginary of catastrophe and cultural discourse of disaster. The familiarity with these common climate catastrophes makes us “culturally blind” to the catastrophe that is tsunami.The consequences of a major tsunami affecting Australia some point in the future are likely to be of a scale not yet comprehensible. References Australian Broadcasting Corporation (ABC). "ABC Net Splash." 20 Mar. 2013 ‹http://splash.abc.net.au/media?id=31077›. Brown, Philip, and Jessica Minty. “Media Coverage and Charitable Giving after the 2004 Tsunami.” Southern Economic Journal 75 (2008): 9–25. Bryant, Edward. Tsunami: The Underrated Hazard. First Edition, Cambridge: Cambridge UP, 2001. ———. Tsunami: The Underrated Hazard. Second Edition, Sydney: Springer-Praxis, 2008. Caldwell, Anna, Natalie Gregg, Fiona Hudson, Patrick Lion, Janelle Miles, Bart Sinclair, and John Wright. “Samoa Tsunami Claims Five Aussies as Death Toll Rises.” The Courier Mail 1 Oct. 2009. 20 Mar. 2013 ‹http://www.couriermail.com.au/news/samoa-tsunami-claims-five-aussies-as-death-toll-rises/story-e6freon6-1225781357413›. CDEMA. "The Caribbean Disaster Emergency Management Agency. Tsunami SMART Media Web Site." 18 Dec. 2012. 20 Mar. 2013 ‹http://weready.org/tsunami/index.php?Itemid=40&id=40&option=com_content&view=article›. Cox, Robin, Bonita Long, and Megan Jones. “Sequestering of Suffering – Critical Discourse Analysis of Natural Disaster Media Coverage.” Journal of Health Psychology 13 (2008): 469–80. “CSI: Miami (Season 3, Episode 7).” International Movie Database (IMDb). ‹http://www.imdb.com/title/tt0534784/›. 9 Jan. 2013. "CSI: Miami (Season 3)." Wikipedia. ‹http://en.wikipedia.org/wiki/CSI:_Miami_(season_3)#Episodes›. 21 Mar. 2013. DFAT. "Department of Foreign Affairs and Trade Annual Report 2004–2005." 8 Jan. 2013 ‹http://www.dfat.gov.au/dept/annual_reports/04_05/downloads/2_Outcome2.pdf›. Dominey-Howes, Dale. “Geological and Historical Records of Australian Tsunami.” Marine Geology 239 (2007): 99–123. Dominey-Howes, Dale, and Randy Thaman. “UNESCO-IOC International Tsunami Survey Team Samoa Interim Report of Field Survey 14–21 October 2009.” No. 2. Australian Tsunami Research Centre. University of New South Wales, Sydney. "Hereafter." International Movie Database (IMDb). ‹http://www.imdb.com/title/tt1212419/›. 9 Jan. 2013."Hereafter." Wikipedia. ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Hereafter (film)›. 21 Mar. 2013. Hjorth, Larissa, and Yonnie Kyoung-hwa. “The Mourning After: A Case Study of Social Media in the 3.11 Earthquake Disaster in Japan.” Television and News Media 12 (2011): 552–59. ———, and Yonnie Kyoung-hwa. “Good Grief: The Role of Mobile Social Media in the 3.11 Earthquake Disaster in Japan.” Digital Creativity 22 (2011): 187–99. Lau, Joseph, Mason Lau, and Jean Kim. “Impacts of Media Coverage on the Community Stress Level in Hong Kong after the Tsunami on 26 December 2004.” Journal of Epidemiology and Community Health 60 (2006): 675–82. McCargo, Duncan, and Lee Hyon-Suk. “Japan’s Political Tsunami: What’s Media Got to Do with It?” International Journal of Press-Politics 15 (2010): 236–45. Miles, Brian, and Stephanie Morse. “The Role of News Media in Natural Disaster Risk and Recovery.” Ecological Economics 63 (2007): 365–73. Morgan, Olive, and Charles de Goyet. “Dispelling Disaster Myths about Dead Bodies and Disease: The Role of Scientific Evidence and the Media.” Revista Panamericana de Salud Publica-Pan American Journal of Public Health 18 (2005): 33–6. Olofsson, Anna. “The Indian Ocean Tsunami in Swedish Newspapers: Nationalism after Catastrophe.” Disaster Prevention and Management 20 (2011): 557–69. Piotrowski, Chris, and Terry Armstrong. “Mass Media Preferences in Disaster: A Study of Hurricane Danny.” Social Behavior and Personality 26 (1998): 341–45. Ploughman, Penelope. “The American Print News Media Construction of Five Natural Disasters.” Disasters 19 (1995): 308–26. Prendergast, Amy, and Nick Brown. “Far Field Impact and Coastal Sedimentation Associated with the 2006 Java Tsunami in West Australia: Post-Tsunami Survey at Steep Point, West Australia.” Natural Hazards 60 (2012): 69–79. Sharp, Joanne. “A Subaltern Critical Geopolitics of The War on Terror: Postcolonial Security in Tanzania.” Geoforum 42 (2011): 297–305. Sood, Rahul, Stockdale, Geoffrey, and Everett Rogers. “How the News Media Operate in Natural Disasters.” Journal of Communication 37 (1987): 27–41.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

33

Ryan, Robin, and Uncle Ossie Cruse. "Welcome to the Peoples of the Mountains and the Sea: Evaluating an Inaugural Indigenous Cultural Festival." M/C Journal 22, no.3 (June19, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1535.

Full text

Abstract:

IntroductionFestivals, according to Chris Gibson and John Connell, are like “glue”, temporarily sticking together various stakeholders, economic transactions, and networks (9). Australia’s First Nations peoples see festivals as an opportunity to display cultural vitality (Henry 586), and to challenge a history which has rendered them absent (587). The 2017 Australia Council for the Arts Showcasing Creativity report indicates that performing arts by First Nations peoples are under-represented in Australia’s mainstream venues and festivals (1). Large Aboriginal cultural festivals have long thrived in Australia’s northern half, but have been under-developed in the south. Each regional happening develops a cultural landscape connected to a long and intimate relationship with the natural environment.The Far South East coast and mountainous hinterland of New South Wales is rich in pristine landscapes that ground the Yuin and Monaro Nations to Country as the Monaroo Bobberrer Gadu (Peoples of the Mountains and the Sea). This article highlights cross-sector interaction between Koori and mainstream organisations in producing the Giiyong (Guy-Yoong/Welcoming) Festival. This, the first large festival to be held within the Yuin Nation, took place on Aboriginal-owned land at Jigamy, via Eden, on 22 September 2018. Emerging regional artists joined national headline acts, most notably No Fixed Address (one of the earliest Aboriginal bands to break into the Australian mainstream music industry), and hip-hop artist Baker Boy (Danzal Baker, Young Australian of the Year 2019). The festival followed five years of sustained community preparation by South East Arts in association with Grow the Music, Twofold Aboriginal Corporation, the Eden Local Aboriginal Land Council, and its Elders. We offer dual understandings of the Giiyong Festival: the viewpoints of a male Yuin Elder wedded to an Australian woman of European descent. We acknowledge, and rely upon, key information, statistics, and photographs provided by the staff of South East Arts including Andrew Gray (General Manager), Jasmin Williams (Aboriginal Creative and Cultural Engagement Officer and Giiyong Festival Project Manager), and Kate Howarth (Screen Industry Development Officer). We are also grateful to Wiradjuri woman Alison Simpson (Program Manager at Twofold Aboriginal Corporation) for valuable feedback. As community leaders from First Nations and non-First Nations backgrounds, Simpson and Williams complement each other’s talents for empowering Indigenous communities. They plan a 2020 follow-up event on the basis of the huge success of the 2018 festival.The case study is informed by our personal involvement with community. Since the general population barely comprehends the number and diversity of Australia’s Indigenous ‘nations’, the burgeoning Indigenous festival movement encourages First Nations and non-First Nations peoples alike to openly and confidently refer to the places they live in according to Indigenous names, practices, histories, and knowledge. Consequently, in the mental image of a map of the island-continent, the straight lines and names of state borders fade as the colours of the Indigenous ‘Countries’ (represented by David Horton’s wall map of 1996) come to the foreground. We reason that, in terms of ‘regionality,’ the festival’s expressions of “the agency of country” (Slater 141) differ vastly from the centre-periphery structure and logic of the Australian colony. There is no fixed centre to the mutual exchange of knowledge, culture, and experience in Aboriginal Australia. The broader implication of this article is that Indigenous cultural festivals allow First Nations peoples cultures—in moments of time—to assume precedence, that is to ‘stitch’ back together the notion of a continent made up of hundreds of countries, as against the exploitative structure of ‘hub and region’ colonial Australia.Festival Concepts and ContextsHoward Becker observed that cultural production results from an interplay between the person of the artist and a multitude of support personnel whose work is not frequently studied: “It is through this network of cooperation that the art work we eventually see or hear comes to be and continues to be” (1). In assisting arts and culture throughout the Bega Valley, Eurobodalla, and Snowy Monaro, South East Arts delivers positive achievements in the Aboriginal arts and cultural sector. Their outcomes are significant in the light of the dispossession, segregation, and discrimination experienced by Aboriginal Australians. Michael Young, assisted by Indigenous authors Ellen Mundy and Debbie Mundy, recorded how Delegate Reserve residents relocating to the coast were faced with having their lives controlled by a Wallaga Lake Reserve manager or with life on the fringes of the towns in shacks (2–3). But as discovered in the records, “their retention of traditional beliefs, values and customs, reveal that the accommodation they were forced to make with the Europeans did not mean they had surrendered. The proof of this is the persistence of their belief in the value of their culture” (3–4). The goal of the Twofold Aboriginal Corporation is to create an inclusive place where Aboriginal people of the Twofold Bay Region can be proud of their heritage, connect with the local economy, and create a real future for their children. When Simpson told Williams of the Twofold Aboriginal Corporation’s and Eden Local Aboriginal Land Council’s dream of housing a large cultural festival at Jigamy, Williams rigorously consulted local Indigenous organisations to build a shared sense of community ownership of the event. She promoted the festival as “a rare opportunity in our region to learn about Aboriginal culture and have access to a huge program of Aboriginal musicians, dancers, visual artists, authors, academics, storytellers, cooks, poets, creative producers, and films” (McKnight).‘Uncle Ossie’ Cruse of Eden envisaged that the welcoming event would enliven the longstanding caring and sharing ethos of the Yuin-Monaro people. Uncle Ossie was instrumental in establishing Jigamy’s majestic Monaroo Bobberrer Gudu Keeping Place with the Eden Local Aboriginal Land Council in 1994. Built brick by brick by Indigenous workers, it is a centre for the teaching and celebration of Aboriginal culture, and for the preservation of artefacts. It represents the local community's determination to find their own solutions for “bridging the gap” by creating education and employment opportunities. The centre is also the gateway to the Bundian Way, the first Aboriginal pathway to be listed on the NSW State Heritage Register. Festival Lead-Up EventsEden’s Indigenous students learn a revived South Coast language at Primary and Secondary School. In 2015, Uncle Ossie vitally informed their input into The Black Ducks, a hip-hop song filmed in Eden by Desert Pea Media. A notable event boosting Koori musical socialisation was a Giiyong Grow the Music spectacle performed at Jigamy on 28 October 2017. Grow the Music—co-founded by Lizzy Rutten and Emily White—specialises in mentoring Indigenous artists in remote areas using digital recording equipment. Eden Marine High School students co-directed the film Scars as part of a programme of events with South East Arts and the Giiyong Festival 2018. The Eden Place Project and Campbell Page also create links between in- and out-of-school activities. Eden’s Indigenous students thus perform confidently at NAIDOC Week celebrations and at various festivals. Preparation and PersonnelAn early decision was made to allow free entry to the Giiyong Festival in order to attract a maximum number of Indigenous families. The prospect necessitated in-kind support from Twofold Aboriginal Corporation staff. They galvanised over 100 volunteers to enhance the unique features of Jigamy, while Uncle Ossie slashed fields of bushes to prepare copious parking space. The festival site was spatially focused around two large stages dedicated to the memory of two strong supporters of cultural creativity: Aunty Doris Kirby, and Aunty Liddy Stewart (Image 1). Image 1: Uncle Ossie Cruse Welcomes Festival-Goers to Country on the Aunty Liddy Stewart Stage. Image Credit: David Rogers for South East Arts, Reproduction Courtesy of South East Arts.Cultural festivals are peaceful weapons in a continuing ontological political contest (Slater 144). In a panel discussion, Uncle Ossie explained and defended the Makarrata: the call for a First Nations Voice to be enshrined in the Constitution.Williams also contracted artists with a view to capturing the past and present achievements of Aboriginal music. Apart from her brilliant centrepiece acts No Fixed Address and Baker Boy, she attracted Pitjantjatjara singer Frank Yamma (Image 2), Yorta Yorta singer/songwriter Benny Walker, the Central Desert Docker River Band, and Jessie Lloyd’s nostalgic Mission Songs Project. These stellar acts were joined by Wallaga Lake performers Robbie Bundle, Warren Foster, and Alison Walker as well as Nathan Lygon (Eden), Chelsy Atkins (Pambula), Gabadoo (Bermagui), and Drifting Doolgahls (Nowra). Stage presentations were technologically transformed by the live broadcast of acts on large screens surrounding the platforms. Image 2: Singer-Songwriter Frank Yamma Performs at Giiyong Festival 2018. Image Credit: David Rogers for South East Arts, Reproduction Courtesy of South East Arts.Giiyong Music and Dance Music and dance form the staple components of Indigenous festivals: a reflection on the cultural strength of ancient ceremony. Hundreds of Yuin-Monaro people once attended great corroborees on Mumbulla Mountain (Horton 1235), and oral history recorded by Janet Mathews evidences ceremonies at Fishy Flats, Eden, in the 1850s. Today’s highly regarded community musicians and dancers perform the social arrangements of direct communication, sometimes including their children on stage as apprentices. But artists are still negotiating the power structures through which they experience belonging and detachment in the representation of their musical identity.Youth gain positive identities from participating alongside national headline acts—a form of learning that propels talented individuals into performing careers. The One Mob Dreaming Choir of Koori students from three local schools were a popular feature (Image 3), as were Eden Marine student soloists Nikai Stewart, and Nikea Brooks. Grow the Music in particular has enabled these youngsters to exhibit the roots of their culture in a deep and touching way that contributes to their life-long learning and development. Image 3: The One Mob Dreaming Choir, Directed by Corinne Gibbons (L) and Chelsy Atkins (R). Image Credit: David Rogers for South East Arts, Reproduction Courtesy of South East Arts. Brydie-Leigh Bartleet describes how discourses of pride emerge when Indigenous Australian youth participate in hip-hop. At the Giiyong Festival the relationship between musical expression, cultural representation, and political positioning shone through the songs of Baker Boy and Gabadoo (Image 4). Channelling emotions into song, they led young audiences to engage with contemporary themes of Indigeneity. The drones launched above the carpark established a numerical figure close on 6,000 attendees, a third of whom were Indigenous. Extra teenagers arrived in time for Baker Boy’s evening performance (Williams), revealing the typical youthful audience composition associated with the hip-hop craze (Image 5).Image 4: Bermagui Resident Gabadoo Performs Hip-Hop at the Giiyong Festival. Image Credit: David Rogers for South East Arts, Reproduced Courtesy South East Arts.Image 5: A Youthful Audience Enjoys Baker Boy’s Giiyong Festival Performance. Image Credit: David Rogers for South East Arts, Reproduced Courtesy South East Arts.Wallaga Lake’s traditional Gulaga Dancers were joined by Bermagui’s Gadhu Dancers, Eden’s Duurunu Miru Dancers, and Narooma’s Djaadjawan Dancers. Sharon Mason founded Djaadjawan Dancers in 2015. Their cultural practice connects to the environment and Mingagia (Mother Earth). At their festival tent, dancers explained how they gather natural resources from Walbanja Country to hand-make traditional dance outfits, accessories, and craft. They collect nuts, seeds, and bark from the bush, body paint from ancient ochre pits, shells from beaches, and bird feathers from fresh roadkill. Duurunu Miru dancer/didjeriduist Nathan Lygon elaborates on the functions of the Far South East Coast dance performance tradition:Dance provides us with a platform, an opportunity to share our stories, our culture, and our way of being. It demonstrates a beautiful positivity—a feeling of connection, celebration, and inclusion. The community needs it. And our young people need a ‘space’ in which they can grow into the knowledge and practices of their culture. The festival also helped the wider community to learn more about these dimensions. (n.p.)While music and dance were at the heart of the festival, other traditional skills were included, for example the exhibitions mounted inside the Keeping Place featured a large number of visual artists. Traditional bush cooking took place near Lake Pambula, and yarn-ups, poetry, and readings were featured throughout the day. Cultural demonstrations in the Bunaan Ring (the Yuin name for a corroboree circle) included ‘Gum Leaf Playing.’ Robin Ryan explained how the Yuin’s use of cultural elements to entertain settlers (Cameron 79) led to the formation of the Wallaga Lake Gum Leaf Band. As the local custodian of this unique musical practice, Uncle Ossie performed items and conducted a workshop for numerous adults and children. Festival Feedback and Future PlanningThe Giiyong Festival gained huge Indigenous cultural capital. Feedback gleaned from artists, sponsors, supporters, volunteers, and audiences reflected on how—from the moment the day began—the spirit of so many performers and consumers gathered in one place took over. The festival’s success depended on its reception, for as Myers suggests: “It is the audience who create the response to performance and if the right chemistry is achieved the performers react and excel in their presentation” (59). The Bega District News, of 24 September 2018, described the “incredibly beautiful event” (n.p.), while Simpson enthused to the authors:I believe that the amount of people who came through the gates to attend the Giiyong Festival was a testament to the wider need and want for Aboriginal culture. Having almost double the population of Eden attend also highlights that this event was long overdue. (n.p.)Williams reported that the whole festival was “a giant exercise in the breaking down of walls. Some signed contracts for the first time, and all met their contracts professionally. National artists Baker Boy and No Fixed Address now keep in touch with us regularly” (Williams). Williams also expressed her delight that local artists are performing further afield this year, and that an awareness, recognition, and economic impact has been created for Jigamy, the Giiyong Festival, and Eden respectively:We believe that not only celebrating, but elevating these artists and Aboriginal culture, is one of the most important things South East Arts can do for the overall arts sector in the region. This work benefits artists, the economy and cultural tourism of the region. Most importantly it feeds our collective spirit, educates us, and creates a much richer place to live. (Giiyong Festival Report 1)Howarth received 150 responses to her post-event survey. All respondents felt welcome, included, and willing to attend another festival. One commented, “not even one piece of rubbish on the ground.” Vanessa Milton, ABC Open Producer for South East NSW, wrote: “Down to the tiniest detail it was so obvious that you understood the community, the audience, the performers and how to bring everyone together. What a coup to pull off this event, and what a gift to our region” (Giiyong Festival Report 4).The total running cost for the event was $257,533, including $209,606 in government grants from local, state, and federal agencies. Major donor Create NSW Regional Partnerships funded over $100,000, and State Aboriginal Affairs gave $6,000. Key corporate sponsors included Bendigo Bank, Snowy Hydro and Waterway Constructions, Local Land Services Bega, and the Eden Fisherman’s Club. Funding covered artists’ fees, staging, the hiring of toilets, and multiple generators, including delivery costs. South East Arts were satisfied with the funding amount: each time a new donation arrived they were able to invite more performers (Giiyong Festival Report 2; Gray; Williams). South East Arts now need to prove they have the leadership capacity, financial self-sufficiency, and material resources to produce another festival. They are planning 2020 will be similar to 2018, provided Twofold Aboriginal Corporation can provide extra support. Since South East Arts exists to service a wider area of NSW, they envisage that by 2024, they would hand over the festival to Twofold Aboriginal Corporation (Gray; Williams). Forthcoming festivals will not rotate around other venues because the Giiyong concept was developed Indigenously at Jigamy, and “Jigamy has the vibe” (Williams). Uncle Ossie insists that the Yuin-Monaro feel comfortable being connected to Country that once had a traditional campsite on the east side. Evaluation and ConclusionAlthough ostensibly intended for entertainment, large Aboriginal festivals significantly benefit the educational, political, and socio-economic landscape of contemporary Indigenous life. The cultural outpourings and dissemination of knowledges at the 2018 Giiyong Festival testified to the resilience of the Yuin-Monaro people. In contributing to the processes of Reconciliation and Recognition, the event privileged the performing arts as a peaceful—yet powerful truth-telling means—for dealing with the state. Performers representing the cultures of far-flung ancestral lands contributed to the reimagining of a First Nations people’s map representing hundreds of 'Countries.’It would be beneficial for the Far South East region to perpetuate the Giiyong Festival. It energised all those involved. But it took years of preparation and a vast network of cooperating people to create the feeling which made the 2018 festival unique. Uncle Ossie now sees aspects of the old sharing culture of his people springing back to life to mould the quality of life for families. Furthermore, the popular arts cultures are enhancing the quality of life for Eden youth. As the cross-sector efforts of stakeholders and volunteers so amply proved, a family-friendly, drug and alcohol-free event of the magnitude of the Giiyong Festival injects new growth into an Aboriginal arts industry designed for the future creative landscape of the whole South East region. AcknowledgementsMany thanks to Andrew Gray and Jasmin Williams for supplying a copy of the 2018 Giiyong Festival Report. We appreciated prompt responses to queries from Jasmin Williams, and from our editor Rachel Franks. We are humbly indebted to our two reviewers for their expert direction.ReferencesAustralian Government. Showcasing Creativity: Programming and Presenting First Nations Performing Arts. Australia Council for the Arts Report, 8 Mar. 2017. 20 May 2019 <https://tnn.org.au/2017/03/showcasing-creativity-programming-and-presenting-first-nations-performing-arts-australia-council/>.Bartleet, Brydie-Leigh. “‘Pride in Self, Pride in Community, Pride in Culture’: The Role of Stylin’ Up in Fostering Indigenous Community and Identity.” The Festivalization of Culture. Eds. Andy Bennett, Jodie Taylor, and Ian Woodward. New York: Routledge, 2014.Becker, Howard S. Art Worlds. 25th anniversary edition. Berkeley: U of California P, 2008.Brown, Bill. “The Monaroo Bubberer [Bobberer] Gudu Keeping Place: A Symbol of Aboriginal Self-determination.” ABC South East NSW, 9 Jul. 2015. 20 May 2019 <http://www.abc.net.au/local/photos/2015/07/09/4270480.htm>.Cameron, Stuart. "An Investigation of the History of the Aborigines of the Far South Coast of NSW in the 19th Century." PhD Thesis. Canberra: Australian National U, 1987. Desert Pea Media. The Black Ducks “People of the Mountains and the Sea.” <https://www.youtube.com/watch?v=8fbJNHAdbkg>.“Festival Fanfare.” Eden Magnet 28 June 2018. 1 Mar. 2019 <edenmagnet.com.au>.Gibson, Chris, and John Connell. Music Festivals and Regional Development in Australia. Aldershot: Ashgate, 2012.Gray, Andrew. Personal Communication, 28 Mar. 2019.Henry, Rosita. “Festivals.” The Oxford Companion to Aboriginal Art and Culture. Eds. Syvia Kleinert and Margot Neale. South Melbourne: Oxford UP, 586–87.Horton, David R. “Yuin.” Encyclopaedia of Aboriginal Australia. Ed. David R. Horton. Canberra: Aboriginal Studies Press, 1994.———. Aboriginal Australia Wall Map Compiled by David Horton. Aboriginal Studies Press, 1996.Lygon, Nathan. Personal Communication, 20 May 2019.Mathews, Janet. Albert Thomas Mentions the Leaf Bands That Used to Play in the Old Days. Cassette recorded at Wreck Bay, NSW on 9 July 1964 for the Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islanders (AIATSIS). LAA1013. McKnight, Albert. “Giiyong Festival the First of Its Kind in Yuin Nation.” Bega District News 17 Sep. 2018. 1 Mar. 2019 <https://www.begadistrictnews.com.au/story/5649214/giiyong-festival-the-first-of-its-kind-in-yuin-nation/?cs=7523#slide=2>. ———. “Giiyong Festival Celebrates Diverse, Enduring Cultures.” Bega District News 24 Sep. 2018. 1 Mar. 2019 <https://www.begadistrictnews.com.au/story/5662590/giiyong-festival-celebrates-diverse-enduring-cultures-photos-videos/>.Myers, Doug. “The Fifth Festival of Pacific Arts.” Australian Aboriginal Studies 1 (1989): 59–62.Simpson, Alison. Personal Communication, 9 Apr. 2019.Slater, Lisa. “Sovereign Bodies: Australian Indigenous Cultural Festivals and Flourishing Lifeworlds.” The Festivalization of Culture. Eds. Andy Bennett, Jodie Taylor, and Ian Woodward. London: Ashgate, 2014. 131–46.South East Arts. "Giiyong Festival Report." Bega: South East Arts, 2018.———. Giiyong Grow the Music. Poster for Event Produced on Saturday, 28 Oct. 2017. Bega: South East Arts, 2017.Williams, Jasmin. Personal Communication, 28 Mar. 2019.Young, Michael, with Ellen, and Debbie Mundy. The Aboriginal People of the Monaro: A Documentary History. Sydney: NSW National Parks and Wildlife Service, 2000.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

34

Richardson-Self, Louise Victoria. "Coming Out and Fitting In: Same-Sex Marriage and the Politics of Difference." M/C Journal 15, no.6 (October13, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.572.

Full text

Abstract:

Introduction This article argues in favour of same-sex marriage, but only under certain conditions. Same-sex marriage ought to be introduced in the Australian context in order to remedy the formal inequalities between lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) citizens and their heterosexual/cisgendered counterparts. One common method of justifying the introduction of formal same-sex relationship recognition has been via the promotion of LGBT “normalcy.” This article explores such a trend by analysing popular media and advertising, since media representations and coverage have been shown to affect the way the general public “learns, understands, and thinks about an issue” (Li and Lui 73). This article finds that the promotion of normalcy can, in fact, perpetuate hetero-norms, and only offer LGBT people an imaginary social equality. Such normalisation, it is suggested, is detrimental to a wider goal of gaining respect for LGBT people regardless, not in spite of, their identity and relationships. Yet, this article maintains that such imaginary equality can be avoided, so long as a plurality of possibilities for one’s intimate and familial life are actively legitimated and promoted. Australian Same-Sex Relationship Recognition The Relationships Act 2003 (Tas) was the first piece of Australian legislation to formally recognise same-sex relationships. This act allowed Tasmanian residents to register a partnership, although these unions were not recognised in any other Australian State. However, despite this State-based movement, as well as other examples of same-sex unions gaining increasing recognition in the West, not all legal changes have been positive for LGBT people. One example of this was the Howard Government’s 2004 reformation of the Marriage Act 1961 (Cwlth), which made explicit that marriage could only take place between one man and one woman to the exclusion of all others, and also refused to acknowledge same-sex marriages performed legally overseas. Furthermore, 2012 saw the failure of several Bills which sought the introduction of same-sex marriage at both the State and Federal level. Thus, same-sex marriage is still illegal in Australia to-date. But, despite these major setbacks, other progress towards same-sex relationship recognition has continued. At the Federal level, different-sex and same-sex de facto relationship recognition became formally equal over the period of 2008-9. Furthermore, it is both official Greens and Australian Labor Party policy to support equal marriage rights. At the State level, the example of recognising same-sex civil unions/registered partnerships has been followed by Victoria, the Australian Capital Territory, New South Wales, and Queensland. There are several reasons why same-sex couples may desire the right to marry. Some reasons are practical; in any given Nation-State where same-sex couples are without the right to marry, then same-sex partners are unable to claim the same benefits and undertake the same obligations as heterosexual married couples. They are formally unequal. On the basis of their empirical research Jowett and Peel argue that formal equality is a motivating factor for the same-sex marriage movement, noting that a likely incentive to engage in these unions would be security, since LGBT people have heretofore lived and continue to live with a very real threat of discrimination. This is largely why the option of civil unions was created in the West. The measure was first introduced by Denmark in 1989, and its purpose was to be a marriage-like institution, existing solely for the recognition of same-sex couples (Broberg 149). Although civil unions should theoretically offer same-sex couples the same legal benefits and obligations that heterosexual married couples receive, this is widely believed to be false in practice. The Netherlands has almost achieved full equality, at 96%; however, countries such as Belgium rate poorly, at 48% (Waaldijk 9). As such, it has been argued that civil unions are not sufficient alternatives to marriage. Amitai Etzioni claims, “many gay people feel strongly that unless they are entitled to exactly the same marriages as heterosexuals, their basic individual rights are violated, which they (and many liberals) hold as semisacred” (qtd. in Shanley 65). This opinion demonstrates that formal equality is a key concern of the same-sex marriage debate. However, it is not the only concern. The organisation Australian Marriage Equality (AME), which has been at the forefront of the fight for same-sex marriage since its establishment in 2004, claims that “Civil unions are not as widely understood or respected as marriage and creating a separate name for same-sex relationships entrenches a different, discriminatory, second-class status for these relationships” (Greenwich, The Case for Same-Sex Marriage 3). They claim further that, if recognition continues to be refused, it maintains the message that same-sex partners are not capable of the level of love and commitment associated with marriage (Greenwich, The Case for Same-Sex Marriage). Thus, AME claim that not only do the legal entitlements of civil unions frequently fail to be formally equivalent, but even the difference in name contributes to the ongoing discrimination of LGBT people. Although neither marriage nor civil unions are federally available to same-sex couples in Australia, AME argue that marriage must be primarily endorsed, then (Greenwich, A Failed Experiment 1). The argument is, if Australia were to introduce civil unions, but not marriage, civil unions would reify the second-class status of hom*osexuals, and would present same-sex relationships and hom*osexuality as inferior to different-sex relationships and heterosexuality. Thus, the title “marriage” is significant, and one strategy for demonstrating that LGBT people are fit for this title has been by promoting representations of sameness to the heterosexual mainstream. To achieve the status that goes along with the ability to marry, same-sex couples have typically tried to get their relationships publicly recognised and legally regulated in two ways. They have sought to (a) demonstrate that LGBT people do structure their relationships and familial lives according to the heteropatriarchal normative stereotypes of traditional family values, and/or (b) they emphasise the “born this way” aspect of LGBT sexuality/gender identity, refusing to situate it as a choice. This latter aspect is significant, since arguments based on natural “facts” often claim that what is true by nature cannot be changed, and/or what is true by nature is good (Antony 12). These two strategies thus seek to contribute to a shift in the public perception of hom*osexuals, hom*osexuality, and same-sex relationships. The idea, in other words, is to promote the LGBT subject as being a “normal” and “good” citizen (Jowett and Peel 206). Media Representations of Normal Gays In Australia, the normalcy of same-sex relationships has been advocated perhaps most obviously in television adverting. One such advertisem*nt is run by Get Up! Action for Australia, an independent, grass-roots advocacy organisation. This ad is shot from a first-person perspective, where the camera is the eyes of the subject. It follows the blossoming of a relationship: from meeting a man on a boat, to exchanging phone numbers, dating, attending social events with friends, sharing special occasions, meeting each other’s families, sharing a home, caring for sick family members, and so forth, finally culminating in a proposal for marriage. Upon the proposal it is revealed that the couple consists of two young-adult, white, middle-class men. The purpose of this advertisem*nt is to surprise the audience member, as the gay couple’s relationship follows the same trajectory of what is typically expected in a heterosexual relationship. The effect, in turn, is to shock the audience member into recognising that same-sex couples are just like different-sex couples. Hopefully, this will also serve to justify to the audience member that LGBT people deserve the same legal treatment as heterosexuals. The couple in this advertisem*nt appear to be monogamous, their relationship seems to have blossomed over a length of time, they support each other’s families, and the couple comes to share a home. Projecting images like these suggests that such aspects are the relevant features of marriage, which LGBT people mimic. The second Australian advertisem*nt from AME, features a young-adult, interracial, gay couple, who also appear to be middle-class. In this advertisem*nt the families of the two partners, Ivan and Chris, comment on the illegal status of same-sex marriage in Australia. The ad opens with Ivan’s parents, and notes the length of their marriage—45 years. Ivan later claims that he wants to get married because he wants to be with Chris for life. These signals remind the viewer that marriage is supposed to be a life-long commitment, despite the prevalence of divorce. The advertisem*nt also focuses on Chris’s parents, who claim that thanks to their son’s relationship their family has now expanded. The ad cuts between segments of spoken opinion and shots of family time spent at dinner, or in a park, and so on. At one point Ivan states, “We’re not activists; we’re just people who want to get married, like everyone else.” This reiterates the “normalcy” of the desire to marry in general, which is confirmed by Chris’s statement when he says, “It means that everyone would accept it. It’s sort of like a normal... A sense of normalcy.” This implies that to be seen as normal is both desirable and good; but more to the point, the ad positions LGBT people as if they are all already normal, and simply await recognition. It does not challenge the perception of what “normalcy” is. Finally, the advertisem*nt closes with the written statement: “Marriage: It’s about family. Everyone’s family.” This advertisem*nt thus draws connections between the legal institution of marriage and socially shared normative conceptions of married family life. While these two advertisem*nts are not the only Australian television ads which support this particular vision of same-sex marriage, they are typical. What is interesting is that this particular image of hom*osexuality and same-sex relationships is becoming increasingly common in popular media also. For example, American sitcom Modern Family features a gay couple who share a house, have an adopted daughter, and maintain a fairly traditional lifestyle where one works full time as a lawyer, while the other remains at home and is the primary care-giver for their daughter. Their relationship is also monogamous and long-term. The couple is white, and they appear to have a middle-class status. Another American sitcom, The New Normal, features a white gay couple (one is Jewish) who also share a home, are in a long-term monogamous relationship, and who both have careers. This sitcom centres on this couple’s decision to have a child and the life of the woman who decides to act as their surrogate. This couple are also financially well off. Both of these sitcoms have prime Australian television slots. Although the status of the couples’ relationships in the aforementioned sitcoms is not primarily focussed on, they each participate in a relationship which is traditionally marriage-like in structure. This includes long-term commitment, monogamy, sharing a home and economic arrangements, starting and raising a family, and so on. And it is the very marriage-like aspects of same-sex relationships which Australian equal marriage advocates have used to justify why same-sex marriage should be legal. The depiction of on-screen hom*osexual couples (who are gay, rather than lesbian, bisexual, or trans) and the public debate in favour of same-sex marriage both largely promote and depend upon the perception of these relationships as effectively "the same" as heterosexual relationships in terms of structure, goals, commitment, life plans, lifestyle, and so on. A comment should be made on the particular representations in the examples above. The repetition of images of the LGBT community as primarily male, white, young-adult, middle-class, straight-looking, monogamous, and so on, comes at the expense of distancing even further those who do not conform to this model (Borgerson et. al. 959; Fejes 221). These images represent what Darren Rosenblum calls “but-for queers,” meaning that but-for their sexual orientation, these people would be just the same as “normal” heterosexuals. Rosenblum has commented on the increased juridical visibility of but-for queers and the legal gains they have won; however, he criticises that these people have been unable to adequately challenge heterosexism since their acceptance is predicated on being as much like normative heterosexuals as possible (84-5). Heterosexism and heteronormativity refer to the ways in which localised practices and centralised institutions legitimise and privilege heterosexuality, seeing it as fundamental, natural, and normal (Cole and Avery 47). If the only queers who gain visibility thanks to these sitcoms and advertisem*nts are but-for queers, the likelihood that heterosexism will be challenged with the legal recognition of same-sex marriage drastically decreases. Appeals to sameness and normalcy typically refuse to critically examine heteronormative standards of acceptability. This results in the continued promotion of the “sexually involved couple,” realised according to particular normative standards, as the appropriate, best, or even natural trajectory for one’s intimate life. Thus, a key reason that some LGBT people have rejected marriage as an appropriate goal is because assimilative inclusion does not offer a legitimately respected social identity to LGBT people as a whole. When legal changes promoting the equality of LGBT people are predicated on their assimilation to heteronormative relationship criteria, this can only achieve “imaginary” equality and the illusion of progress, while real instances of hom*ophobia, discrimination, marginalisation and hostility towards LGBT people continue (Richardson 394). Thus, given the highly specified representations of “normal” LGBT people, it is fair to conclude that there is a biased representation of same-sex relationships on-screen in terms of sex, race, ability, wealth, monogamy, and so on. The assimilationist strategy of publicising particularly gay identity and relationships as just like heterosexuality appears to depoliticise queerness and render lesbians, bisexuals, and transgender people more or less invisible. This can be problematic insofar as the subversive role that queer identity could play in bringing about social change regarding acceptability of other sexual and intimate relationships is lessened (Richardson 395-6). The question that emerges at this point, then, is whether same-sex marriage is doomed to perpetuate hetero-norms and designate all other non-conformists as socially, morally, and/or legally inferior. Pluralisation Ironically, while some activists reject civil unions, their introduction may be crucial to support a “pluralisation strategy.” AME is, in fact, not opposed to civil unions, so long as they do not pretend to be marriage (Greenwich, A Failed Experiment 1). However, AME’s main focus is still on achieving marriage equality, rather than promoting a diverse array of relationship recognition. A pluralisation strategy, though, would seek to question the very normative and hierarchical status of marriage, given the strategy’s key aim of greater options for legally regulated relationship recognition. Regarding polyamorous relationships specifically, Elizabeth Emens has argued that,The existence of some number of people choosing to live polyamorous lives should prompt us all to [...] think about our own choices and about the ways that our norms and laws urge upon us one model rather than pressing us to make informed, affirmative choices about what might best suit our needs and desires.” (in Shanley 79) While non-monogamous relationships have frequently been rejected, even by same-sex marriage activists, since they too threaten traditional forms of marriage, the above statement clearly articulates the purpose of the pluralisation strategy: to challenge people to think about the way norms and laws press one model upon people, and to challenge that model by engaging in and demanding recognition for other models of intimate and familial relationships. When a variety of formal options for legalising various types of relationships is legislated for, this allows people greater choice in how they can conceive and structure their relationships. It also creates a political space where norms can be publicly assessed, criticised, and re-evaluated. Thus, the goal to be achieved is the representation of multiple relationship/family structures as being of equal worth, rather than fixing them in a relationship hierarchy where traditional marriage is the ideal. There exist many examples of people who “do relationships differently”—whether they are hom*osexual, polyamorous, asexual, step-families, and so on—and the existence of these must come to be reflected as equally valuable and viable options in the dominant social imaginary. Representations in popular media are one avenue, for example, which advocates of this pluralisation strategy might employ in order to achieve such a shift. Another avenue is advocacy. If advocacy on the importance of formally recognising multiple types of relationships increased, this may balance the legitimacy of these relationships with marriage. Furthermore, it may prevent the perpetuation of hetero-norms and increase respect for LGBT identity, since they would be less likely to be pressured into assimilation. Thus, same-sex marriage activists could, in fact, gain from taking up the cause of refusing one single model for relationship-recognition (Calhoun 1037). In this sense, then, the emergence of civil union schemes as an alternative to marriage in the West has potentially yielded something very valuable in the way of increasing options regarding one’s intimate life, especially in the Australian context where diverse recognition has already begun. Interestingly, Australia has come some way towards pluralisation at the State level; however, it is hardly actively promoted. The civil union schemes of both Tasmania and Victoria have a provision entitling “caring couples” to register their relationships. A “caring couple” involves two people who are not involved in a sexual relationship, who may or may not be related, and who provide mutual or one-sided care to the other. The caring couple are entitled to the same legal benefits as those romantic couples who register their relationships. One can infer then, that not only sexual relationships, but those of the caring couple as in Tasmania and Victoria, or possibly even those of a relationship like one “between three single mothers who are not lovers but who have thrown in their lot together as a family,” could be realised and respected if other alternatives were available and promoted alongside marriage (Cornell, in Shanley 84). While Australia would have quite some way to go to achieve these goals, the examples of Tasmania and Victoria are a promising start in the right direction. Conclusion This paper has argued that marriage is a goal that LGBT people should be wary of. Promoting limited representations of same-sex oriented individuals and couples can perpetuate the primacy of hetero-norms, and fail to deliver respect for all LGBT people. However, despite the growing trend of justifying marriage and hom*osexuality thanks to “normalcy”, promotion of another strategy—a pluralisation strategy—might result in more beneficial outcomes. It may result in a more balanced weight of normative worth between institutions and types of recognition, which may then result in citizens feeling less compelled to enter marriage. Creating formal equality while pursuing the promotion of other alternatives as legitimate will result in a greater acceptance of queer identity than will the endorsem*nt of same-sex marriage justified by LGBT normalcy. While the latter may result in speedier access to legal benefits for some, the cost of such a strategy should be underscored. Ultimately, a pluralisation strategy should be preferred. References Antony, Louise M. “Natures and Norms.” Ethics 111.1 (2000): 8–36. Australian Marriage Equality. "The Hintons, a Family that Supports Marriage Equality" YouTube. (2012) 24 Nov. 2012 ‹http://www.youtube.com/watch?v=M7hwFD4Ii3E›. Borgerson, Janet, Jonathan E. Schroeder, Britta Blomberg, and Erika Thorssén. “The Gay Family in the Ad: Consumer Responses to Non-Traditional Families.” Journal of Marketing Management 22.9–10 (2006): 955–78. Broberg, Morten. “The Registered Partnership for Same-Sex Couples in Denmark.” Child and Family Law Quarterly 8.2 (1996):149–56. Calhoun, Cheshire. “Who’s Afraid of Polygamous Marriage? Lessons for Same-Sex Marriage Advocacy from the History of Polygamy.” San Diego Law Review 42 (2005): 1023–42. Cole, Elizabeth, and Lanice Avery. “Against Nature: How Arrangements about the Naturalness of Marriage Privilege Heterosexuality.” Journal of Social Issues 68.1 (2012): 46–62. Fejes, Fred. “Advertising and the Political Economy of Lesbian/Gay Identity.” Sex & Money: Feminism and Political Economy in the Media. Ed. Eileen Meehan & Ellen Riordan. Minnesota: University of Minnesota Press (2001): 213–22. GetUp!. "It’s Time." YouTube. (2011) 24 Nov. 2012 ‹http://www.youtube.com/watch?v=_TBd-UCwVAY›. Greenwich, Alex. “A Failed Experiment: Why Civil Unions Are No Substitute For Marriage Equality”. Australian Marriage Equality. (2009): 1–13. 20 Nov. 2012 ‹http://www.australianmarriageequality.com/wp/wp-content/uploads/2010/12/A-failed-experiment.pdf›. —. “The Case for Same-Sex Marriage”. Australian Marriage Equality. 2011. 20 Nov. 2012 ‹http://www.australianmarriageequality.com/wp/wp-content/uploads/2011/08/Why-Marriage-Equality.pdf›. Jowett, Adam, and Elizabeth Peel. “'Seismic Cultural Change?’: British Media Representations of Same-Sex Marriage.” Women’s Studies International Forum 33 (2010): 206–14. Li, Xigen, and Xudong Liu. “Framing and Coverage of Same-Sex Marriage in U.S. Newspapers.” Howard Journal of Communications 21 (2010): 72–91. Marriage Act 1961 (Cwlth). 20 Sept. 2012 ‹http://www.austlii.edu.au/au/legis/cth/consol_act/ma196185/›. Mclean, Sam. “About GetUp!” GetUp! Action for Australia. 2012. 20 Nov. 2012 ‹http://www.getup.org.au/about›. Relationships Act 2003 (Tas). 20 Sept. 2012 ‹http://www.austlii.edu.au/au/legis/tas/consol_act/ra2003173/›. Relationships Act 2008 (Vic). Web. 20 Nov. 2012 ‹http://www.austlii.edu.au/au/legis/vic/consol_act/ra2008173/›. Richardson, Diane. “Locating Sexualities: From Here to Normality.” Sexualities 7.4 (2004): 391–411. Rosenblum, Darren. “Queer Intersectionality and the Failure of Recent Lesbian and Gay ‘Victories.’” Law & Sexuality 4 (1994): 83–122. Shanley, Mary Lyndon. Just Marriage. Oxford: Oxford University Press, 2004. Waaldijk, Kees. More or Less Together: Levels of Legal Consequences of Marriage, Cohabitation and Registered Partnership for Different-Sex and Same-Sex Partners. A Comparative Study of Nine European Countries. Paris: Institut National d’Etudes Démographiques, 2005.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

35

Mac Con Iomaire, Máirtín. "Coffee Culture in Dublin: A Brief History." M/C Journal 15, no.2 (May2, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.456.

Full text

Abstract:

IntroductionIn the year 2000, a group of likeminded individuals got together and convened the first annual World Barista Championship in Monte Carlo. With twelve competitors from around the globe, each competitor was judged by seven judges: one head judge who oversaw the process, two technical judges who assessed technical skills, and four sensory judges who evaluated the taste and appearance of the espresso drinks. Competitors had fifteen minutes to serve four espresso coffees, four cappuccino coffees, and four “signature” drinks that they had devised using one shot of espresso and other ingredients of their choice, but no alcohol. The competitors were also assessed on their overall barista skills, their creativity, and their ability to perform under pressure and impress the judges with their knowledge of coffee. This competition has grown to the extent that eleven years later, in 2011, 54 countries held national barista championships with the winner from each country competing for the highly coveted position of World Barista Champion. That year, Alejandro Mendez from El Salvador became the first world champion from a coffee producing nation. Champion baristas are more likely to come from coffee consuming countries than they are from coffee producing countries as countries that produce coffee seldom have a culture of espresso coffee consumption. While Ireland is not a coffee-producing nation, the Irish are the highest per capita consumers of tea in the world (Mac Con Iomaire, “Ireland”). Despite this, in 2008, Stephen Morrissey from Ireland overcame 50 other national champions to become the 2008 World Barista Champion (see, http://vimeo.com/2254130). Another Irish national champion, Colin Harmon, came fourth in this competition in both 2009 and 2010. This paper discusses the history and development of coffee and coffee houses in Dublin from the 17th century, charting how coffee culture in Dublin appeared, evolved, and stagnated before re-emerging at the beginning of the 21st century, with a remarkable win in the World Barista Championships. The historical links between coffeehouses and media—ranging from print media to electronic and social media—are discussed. In this, the coffee house acts as an informal public gathering space, what urban sociologist Ray Oldenburg calls a “third place,” neither work nor home. These “third places” provide anchors for community life and facilitate and foster broader, more creative interaction (Oldenburg). This paper will also show how competition from other “third places” such as clubs, hotels, restaurants, and bars have affected the vibrancy of coffee houses. Early Coffee Houses The first coffee house was established in Constantinople in 1554 (Tannahill 252; Huetz de Lemps 387). The first English coffee houses opened in Oxford in 1650 and in London in 1652. Coffee houses multiplied thereafter but, in 1676, when some London coffee houses became hotbeds for political protest, the city prosecutor decided to close them. The ban was soon lifted and between 1680 and 1730 Londoners discovered the pleasure of drinking coffee (Huetz de Lemps 388), although these coffee houses sold a number of hot drinks including tea and chocolate as well as coffee.The first French coffee houses opened in Marseille in 1671 and in Paris the following year. Coffee houses proliferated during the 18th century: by 1720 there were 380 public cafés in Paris and by the end of the century there were 600 (Huetz de Lemps 387). Café Procope opened in Paris in 1674 and, in the 18th century, became a literary salon with regular patrons: Voltaire, Rousseau, Diderot and Condorcet (Huetz de Lemps 387; Pitte 472). In England, coffee houses developed into exclusive clubs such as Crockford’s and the Reform, whilst elsewhere in Europe they evolved into what we identify as cafés, similar to the tea shops that would open in England in the late 19th century (Tannahill 252-53). Tea quickly displaced coffee in popularity in British coffee houses (Taylor 142). Pettigrew suggests two reasons why Great Britain became a tea-drinking nation while most of the rest of Europe took to coffee (48). The first was the power of the East India Company, chartered by Elizabeth I in 1600, which controlled the world’s biggest tea monopoly and promoted the beverage enthusiastically. The second was the difficulty England had in securing coffee from the Levant while at war with France at the end of the seventeenth century and again during the War of the Spanish Succession (1702-13). Tea also became the dominant beverage in Ireland and over a period of time became the staple beverage of the whole country. In 1835, Samuel Bewley and his son Charles dared to break the monopoly of The East India Company by importing over 2,000 chests of tea directly from Canton, China, to Ireland. His family would later become synonymous with the importation of coffee and with opening cafés in Ireland (see, Farmar for full history of the Bewley's and their activities). Ireland remains the highest per-capita consumer of tea in the world. Coffee houses have long been linked with social and political change (Kennedy, Politicks; Pincus). The notion that these new non-alcoholic drinks were responsible for the Enlightenment because people could now gather socially without getting drunk is rejected by Wheaton as frivolous, since there had always been alternatives to strong drink, and European civilisation had achieved much in the previous centuries (91). She comments additionally that cafés, as gathering places for dissenters, took over the role that taverns had long played. Pennell and Vickery support this argument adding that by offering a choice of drinks, and often sweets, at a fixed price and in a more civilized setting than most taverns provided, coffee houses and cafés were part of the rise of the modern restaurant. It is believed that, by 1700, the commercial provision of food and drink constituted the second largest occupational sector in London. Travellers’ accounts are full of descriptions of London taverns, pie shops, coffee, bun and chop houses, breakfast huts, and food hawkers (Pennell; Vickery). Dublin Coffee Houses and Later incarnations The earliest reference to coffee houses in Dublin is to the co*ck Coffee House in Cook Street during the reign of Charles II (1660-85). Public dining or drinking establishments listed in the 1738 Dublin Directory include taverns, eating houses, chop houses, coffee houses, and one chocolate house in Fownes Court run by Peter Bardin (Hardiman and Kennedy 157). During the second half of the 17th century, Dublin’s merchant classes transferred allegiance from taverns to the newly fashionable coffee houses as places to conduct business. By 1698, the fashion had spread to country towns with coffee houses found in Cork, Limerick, Kilkenny, Clonmel, Wexford, and Galway, and slightly later in Belfast and Waterford in the 18th century. Maxwell lists some of Dublin’s leading coffee houses and taverns, noting their clientele: There were Lucas’s Coffee House, on Cork Hill (the scene of many duels), frequented by fashionable young men; the Phoenix, in Werburgh Street, where political dinners were held; Dick’s Coffee House, in Skinner’s Row, much patronized by literary men, for it was over a bookseller’s; the Eagle, in Eustace Street, where meetings of the Volunteers were held; the Old Sot’s Hole, near Essex Bridge, famous for its beefsteaks and ale; the Eagle Tavern, on Cork Hill, which was demolished at the same time as Lucas’s to make room for the Royal Exchange; and many others. (76) Many of the early taverns were situated around the Winetavern Street, Cook Street, and Fishamble Street area. (see Fig. 1) Taverns, and later coffee houses, became meeting places for gentlemen and centres for debate and the exchange of ideas. In 1706, Francis Dickson published the Flying Post newspaper at the Four Courts coffee house in Winetavern Street. The Bear Tavern (1725) and the Black Lyon (1735), where a Masonic Lodge assembled every Wednesday, were also located on this street (Gilbert v.1 160). Dick’s Coffee house was established in the late 17th century by bookseller and newspaper proprietor Richard Pue, and remained open until 1780 when the building was demolished. In 1740, Dick’s customers were described thus: Ye citizens, gentlemen, lawyers and squires,who summer and winter surround our great fires,ye quidnuncs! who frequently come into Pue’s,To live upon politicks, coffee, and news. (Gilbert v.1 174) There has long been an association between coffeehouses and publishing books, pamphlets and particularly newspapers. Other Dublin publishers and newspapermen who owned coffee houses included Richard Norris and Thomas Bacon. Until the 1850s, newspapers were burdened with a number of taxes: on the newsprint, a stamp duty, and on each advertisem*nt. By 1865, these taxes had virtually disappeared, resulting in the appearance of 30 new newspapers in Ireland, 24 of them in Dublin. Most people read from copies which were available free of charge in taverns, clubs, and coffee houses (MacGiolla Phadraig). Coffee houses also kept copies of international newspapers. On 4 May 1706, Francis Dickson notes in the Dublin Intelligence that he held the Paris and London Gazettes, Leyden Gazette and Slip, the Paris and Hague Lettres à la Main, Daily Courant, Post-man, Flying Post, Post-script and Manuscripts in his coffeehouse in Winetavern Street (Kennedy, “Dublin”). Henry Berry’s analysis of shop signs in Dublin identifies 24 different coffee houses in Dublin, with the main clusters in Essex Street near the Custom’s House (Cocoa Tree, Bacon’s, Dempster’s, Dublin, Merchant’s, Norris’s, and Walsh’s) Cork Hill (Lucas’s, St Lawrence’s, and Solyman’s) Skinners’ Row (Bow’s’, Darby’s, and Dick’s) Christ Church Yard (Four Courts, and London) College Green (Jack’s, and Parliament) and Crampton Court (Exchange, and Little Dublin). (see Figure 1, below, for these clusters and the locations of other Dublin coffee houses.) The earliest to be referenced is the co*ck Coffee House in Cook Street during the reign of Charles II (1660-85), with Solyman’s (1691), Bow’s (1692), and Patt’s on High Street (1699), all mentioned in print before the 18th century. The name of one, the Cocoa Tree, suggests that chocolate was also served in this coffee house. More evidence of the variety of beverages sold in coffee houses comes from Gilbert who notes that in 1730, one Dublin poet wrote of George Carterwright’s wife at The Custom House Coffee House on Essex Street: Her coffee’s fresh and fresh her tea,Sweet her cream, ptizan, and whea,her drams, of ev’ry sort, we findboth good and pleasant, in their kind. (v. 2 161) Figure 1: Map of Dublin indicating Coffee House clusters 1 = Sackville St.; 2 = Winetavern St.; 3 = Essex St.; 4 = Cork Hill; 5 = Skinner's Row; 6 = College Green.; 7 = Christ Church Yard; 8 = Crampton Court.; 9 = Cook St.; 10 = High St.; 11 = Eustace St.; 12 = Werburgh St.; 13 = Fishamble St.; 14 = Westmorland St.; 15 = South Great George's St.; 16 = Grafton St.; 17 = Kildare St.; 18 = Dame St.; 19 = Anglesea Row; 20 = Foster Place; 21 = Poolbeg St.; 22 = Fleet St.; 23 = Burgh Quay.A = Cafe de Paris, Lincoln Place; B = Red Bank Restaurant, D'Olier St.; C = Morrison's Hotel, Nassau St.; D = Shelbourne Hotel, St. Stephen's Green; E = Jury's Hotel, Dame St. Some coffee houses transformed into the gentlemen’s clubs that appeared in London, Paris and Dublin in the 17th century. These clubs originally met in coffee houses, then taverns, until later proprietary clubs became fashionable. Dublin anticipated London in club fashions with members of the Kildare Street Club (1782) and the Sackville Street Club (1794) owning the premises of their clubhouse, thus dispensing with the proprietor. The first London club to be owned by the members seems to be Arthur’s, founded in 1811 (McDowell 4) and this practice became widespread throughout the 19th century in both London and Dublin. The origin of one of Dublin’s most famous clubs, Daly’s Club, was a chocolate house opened by Patrick Daly in c.1762–65 in premises at 2–3 Dame Street (Brooke). It prospered sufficiently to commission its own granite-faced building on College Green between Anglesea Street and Foster Place which opened in 1789 (Liddy 51). Daly’s Club, “where half the land of Ireland has changed hands”, was renowned for the gambling that took place there (Montgomery 39). Daly’s sumptuous palace catered very well (and discreetly) for honourable Members of Parliament and rich “bucks” alike (Craig 222). The changing political and social landscape following the Act of Union led to Daly’s slow demise and its eventual closure in 1823 (Liddy 51). Coincidentally, the first Starbucks in Ireland opened in 2005 in the same location. Once gentlemen’s clubs had designated buildings where members could eat, drink, socialise, and stay overnight, taverns and coffee houses faced competition from the best Dublin hotels which also had coffee rooms “in which gentlemen could read papers, write letters, take coffee and wine in the evening—an exiguous substitute for a club” (McDowell 17). There were at least 15 establishments in Dublin city claiming to be hotels by 1789 (Corr 1) and their numbers grew in the 19th century, an expansion which was particularly influenced by the growth of railways. By 1790, Dublin’s public houses (“pubs”) outnumbered its coffee houses with Dublin boasting 1,300 (Rooney 132). Names like the Goose and Gridiron, Harp and Crown, Horseshoe and Magpie, and Hen and Chickens—fashionable during the 17th and 18th centuries in Ireland—hung on decorative signs for those who could not read. Throughout the 20th century, the public house provided the dominant “third place” in Irish society, and the drink of choice for itd predominantly male customers was a frothy pint of Guinness. Newspapers were available in public houses and many newspapermen had their own favourite hostelries such as Mulligan’s of Poolbeg Street; The Pearl, and The Palace on Fleet Street; and The White Horse Inn on Burgh Quay. Any coffee served in these establishments prior to the arrival of the new coffee culture in the 21st century was, however, of the powdered instant variety. Hotels / Restaurants with Coffee Rooms From the mid-19th century, the public dining landscape of Dublin changed in line with London and other large cities in the United Kingdom. Restaurants did appear gradually in the United Kingdom and research suggests that one possible reason for this growth from the 1860s onwards was the Refreshment Houses and Wine Licences Act (1860). The object of this act was to “reunite the business of eating and drinking”, thereby encouraging public sobriety (Mac Con Iomaire, “Emergence” v.2 95). Advertisem*nts for Dublin restaurants appeared in The Irish Times from the 1860s. Thom’s Directory includes listings for Dining Rooms from the 1870s and Refreshment Rooms are listed from the 1880s. This pattern continued until 1909, when Thom’s Directory first includes a listing for “Restaurants and Tea Rooms”. Some of the establishments that advertised separate coffee rooms include Dublin’s first French restaurant, the Café de Paris, The Red Bank Restaurant, Morrison’s Hotel, Shelbourne Hotel, and Jury’s Hotel (see Fig. 1). The pattern of separate ladies’ coffee rooms emerged in Dublin and London during the latter half of the 19th century and mixed sex dining only became popular around the last decade of the 19th century, partly infuenced by Cesar Ritz and Auguste Escoffier (Mac Con Iomaire, “Public Dining”). Irish Cafés: From Bewley’s to Starbucks A number of cafés appeared at the beginning of the 20th century, most notably Robert Roberts and Bewley’s, both of which were owned by Quaker families. Ernest Bewley took over the running of the Bewley’s importation business in the 1890s and opened a number of Oriental Cafés; South Great Georges Street (1894), Westmoreland Street (1896), and what became the landmark Bewley’s Oriental Café in Grafton Street (1927). Drawing influence from the grand cafés of Paris and Vienna, oriental tearooms, and Egyptian architecture (inspired by the discovery in 1922 of Tutankhamen’s Tomb), the Grafton Street business brought a touch of the exotic into the newly formed Irish Free State. Bewley’s cafés became the haunt of many of Ireland’s leading literary figures, including Samuel Becket, Sean O’Casey, and James Joyce who mentioned the café in his book, Dubliners. A full history of Bewley’s is available (Farmar). It is important to note, however, that pots of tea were sold in equal measure to mugs of coffee in Bewley’s. The cafés changed over time from waitress- to self-service and a failure to adapt to changing fashions led to the business being sold, with only the flagship café in Grafton Street remaining open in a revised capacity. It was not until the beginning of the 21st century that a new wave of coffee house culture swept Ireland. This was based around speciality coffee beverages such as espressos, cappuccinos, lattés, macchiatos, and frappuccinnos. This new phenomenon coincided with the unprecedented growth in the Irish economy, during which Ireland became known as the “Celtic Tiger” (Murphy 3). One aspect of this period was a building boom and a subsequent growth in apartment living in the Dublin city centre. The American sitcom Friends and its fictional coffee house, “Central Perk,” may also have helped popularise the use of coffee houses as “third spaces” (Oldenberg) among young apartment dwellers in Dublin. This was also the era of the “dotcom boom” when many young entrepreneurs, software designers, webmasters, and stock market investors were using coffee houses as meeting places for business and also as ad hoc office spaces. This trend is very similar to the situation in the 17th and early 18th centuries where coffeehouses became known as sites for business dealings. Various theories explaining the growth of the new café culture have circulated, with reasons ranging from a growth in Eastern European migrants, anti-smoking legislation, returning sophisticated Irish emigrants, and increased affluence (Fenton). Dublin pubs, facing competition from the new coffee culture, began installing espresso coffee machines made by companies such as Gaggia to attract customers more interested in a good latté than a lager and it is within this context that Irish baristas gained such success in the World Barista competition. In 2001 the Georges Street branch of Bewley’s was taken over by a chain called Café, Bar, Deli specialising in serving good food at reasonable prices. Many ex-Bewley’s staff members subsequently opened their own businesses, roasting coffee and running cafés. Irish-owned coffee chains such as Java Republic, Insomnia, and O’Brien’s Sandwich Bars continued to thrive despite the competition from coffee chains Starbucks and Costa Café. Indeed, so successful was the handmade Irish sandwich and coffee business that, before the economic downturn affected its business, Irish franchise O’Brien’s operated in over 18 countries. The Café, Bar, Deli group had also begun to franchise its operations in 2008 when it too became a victim of the global economic downturn. With the growth of the Internet, many newspapers have experienced falling sales of their printed format and rising uptake of their electronic versions. Most Dublin coffee houses today provide wireless Internet connections so their customers can read not only the local newspapers online, but also others from all over the globe, similar to Francis Dickenson’s coffee house in Winetavern Street in the early 18th century. Dublin has become Europe’s Silicon Valley, housing the European headquarters for companies such as Google, Yahoo, Ebay, Paypal, and Facebook. There are currently plans to provide free wireless connectivity throughout Dublin’s city centre in order to promote e-commerce, however, some coffee houses shut off the wireless Internet in their establishments at certain times of the week in order to promote more social interaction to ensure that these “third places” remain “great good places” at the heart of the community (Oldenburg). Conclusion Ireland is not a country that is normally associated with a coffee culture but coffee houses have been part of the fabric of that country since they emerged in Dublin in the 17th century. These Dublin coffee houses prospered in the 18th century, and survived strong competition from clubs and hotels in the 19th century, and from restaurant and public houses into the 20th century. In 2008, when Stephen Morrissey won the coveted title of World Barista Champion, Ireland’s place as a coffee consuming country was re-established. The first decade of the 21st century witnessed a birth of a new espresso coffee culture, which shows no signs of weakening despite Ireland’s economic travails. References Berry, Henry F. “House and Shop Signs in Dublin in the Seventeenth and Eighteenth Centuries.” The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland 40.2 (1910): 81–98. Brooke, Raymond Frederick. Daly’s Club and the Kildare Street Club, Dublin. Dublin, 1930. Corr, Frank. Hotels in Ireland. Dublin: Jemma Publications, 1987. Craig, Maurice. Dublin 1660-1860. Dublin: Allen Figgis, 1980. Farmar, Tony. The Legendary, Lofty, Clattering Café. Dublin: A&A Farmar, 1988. Fenton, Ben. “Cafe Culture taking over in Dublin.” The Telegraph 2 Oct. 2006. 29 Apr. 2012 ‹http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/1530308/cafe-culture-taking-over-in-Dublin.html›. Gilbert, John T. A History of the City of Dublin (3 vols.). Dublin: Gill and Macmillan, 1978. Girouard, Mark. Victorian Pubs. New Haven, Conn.: Yale UP, 1984. Hardiman, Nodlaig P., and Máire Kennedy. A Directory of Dublin for the Year 1738 Compiled from the Most Authentic of Sources. Dublin: Dublin Corporation Public Libraries, 2000. Huetz de Lemps, Alain. “Colonial Beverages and Consumption of Sugar.” Food: A Culinary History from Antiquity to the Present. Eds. Jean-Louis Flandrin and Massimo Montanari. New York: Columbia UP, 1999. 383–93. Kennedy, Máire. “Dublin Coffee Houses.” Ask About Ireland, 2011. 4 Apr. 2012 ‹http://www.askaboutireland.ie/reading-room/history-heritage/pages-in-history/dublin-coffee-houses›. ----- “‘Politicks, Coffee and News’: The Dublin Book Trade in the Eighteenth Century.” Dublin Historical Record LVIII.1 (2005): 76–85. Liddy, Pat. Temple Bar—Dublin: An Illustrated History. Dublin: Temple Bar Properties, 1992. Mac Con Iomaire, Máirtín. “The Emergence, Development, and Influence of French Haute Cuisine on Public Dining in Dublin Restaurants 1900-2000: An Oral History.” Ph.D. thesis, Dublin Institute of Technology, Dublin, 2009. 4 Apr. 2012 ‹http://arrow.dit.ie/tourdoc/12›. ----- “Ireland.” Food Cultures of the World Encylopedia. Ed. Ken Albala. Westport, CT: Greenwood Press, 2010. ----- “Public Dining in Dublin: The History and Evolution of Gastronomy and Commercial Dining 1700-1900.” International Journal of Contemporary Hospitality Management 24. Special Issue: The History of the Commercial Hospitality Industry from Classical Antiquity to the 19th Century (2012): forthcoming. MacGiolla Phadraig, Brian. “Dublin: One Hundred Years Ago.” Dublin Historical Record 23.2/3 (1969): 56–71. Maxwell, Constantia. Dublin under the Georges 1714–1830. Dublin: Gill & Macmillan, 1979. McDowell, R. B. Land & Learning: Two Irish Clubs. Dublin: The Lilliput P, 1993. Montgomery, K. L. “Old Dublin Clubs and Coffee-Houses.” New Ireland Review VI (1896): 39–44. Murphy, Antoine E. “The ‘Celtic Tiger’—An Analysis of Ireland’s Economic Growth Performance.” EUI Working Papers, 2000 29 Apr. 2012 ‹http://www.eui.eu/RSCAS/WP-Texts/00_16.pdf›. Oldenburg, Ray, ed. Celebrating the Third Place: Inspiring Stories About The “Great Good Places” At the Heart of Our Communities. New York: Marlowe & Company 2001. Pennell, Sarah. “‘Great Quantities of Gooseberry Pye and Baked Clod of Beef’: Victualling and Eating out in Early Modern London.” Londinopolis: Essays in the Cultural and Social History of Early Modern London. Eds. Paul Griffiths and Mark S. R. Jenner. Manchester: Manchester UP, 2000. 228–59. Pettigrew, Jane. A Social History of Tea. London: National Trust Enterprises, 2001. Pincus, Steve. “‘Coffee Politicians Does Create’: Coffeehouses and Restoration Political Culture.” The Journal of Modern History 67.4 (1995): 807–34. Pitte, Jean-Robert. “The Rise of the Restaurant.” Food: A Culinary History from Antiquity to the Present. Eds. Jean-Louis Flandrin and Massimo Montanari. New York: Columbia UP, 1999. 471–80. Rooney, Brendan, ed. A Time and a Place: Two Centuries of Irish Social Life. Dublin: National Gallery of Ireland, 2006. Tannahill, Reay. Food in History. St Albans, Herts.: Paladin, 1975. Taylor, Laurence. “Coffee: The Bottomless Cup.” The American Dimension: Cultural Myths and Social Realities. Eds. W. Arens and Susan P. Montague. Port Washington, N.Y.: Alfred Publishing, 1976. 14–48. Vickery, Amanda. Behind Closed Doors: At Home in Georgian England. New Haven: Yale UP, 2009. Wheaton, Barbara Ketcham. Savouring the Past: The French Kitchen and Table from 1300-1789. London: Chatto & Windus, Hogarth P, 1983. Williams, Anne. “Historical Attitudes to Women Eating in Restaurants.” Public Eating: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 1991. Ed. Harlan Walker. Totnes: Prospect Books, 1992. 311–14. World Barista, Championship. “History–World Barista Championship”. 2012. 02 Apr. 2012 ‹http://worldbaristachampionship.com2012›.AcknowledgementA warm thank you to Dr. Kevin Griffin for producing the map of Dublin for this article.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

36

Degabriele, Maria. "Business as Usual." M/C Journal 3, no.2 (May1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1834.

Full text

Abstract:

As a specialist in culture and communication studies, teaching in a school of business, I realised that the notion of interdisciplinarity is usually explored in the comfort of one's own discipline. Meanwhile, the practice of interdisciplinarity is something else. The very notion of disciplinarity implies a regime of discursive practices, but in the zone between disciplines, there is often no adequate language. This piece of writing is a brief analysis of an example of the language of business studies when business studies thinks about culture. It looks at how business studies approaches cultural difference in context of intercultural contact. Geert Hofstede's Cultures and Organizations: Software of the Mind (1991) This article is a brief and very selective critique of Geert Hofstede's notion of culture in Cultures and Organizations: Software of the Mind. Hofstede has been publishing his work on cross-cultural management since the 1960s. His work is routinely used in reference to cross/multi/intercultural issues in business studies (a term I use to include commerce, finance, management, and marketing). Before I begin, I must insist that Hofstede's Cultures and Organizations: Software of the Mind is a very useful text for business studies students, as it introduces them to useful concepts in relation to culture, like culture shock, acculturation (not enculturation -- I suppose managers are repatriated before that happens), and training for successful cross-cultural communication. It is worth including here a brief note on the subtitle of Cultures and Organizations: Software of the Mind. This "software of the mind" is clearly analogous to computer programming. However, Hofstede disavows the analogy, which is central to his thesis, saying that people are not programmed the way computers are. So they are, but not really. Hofstede claims that in order to learn something different, one "must unlearn ... (the) ... patterns of thinking, feeling, and potential acting which were learned throughout (one's) lifetime". And it is this thinking/feeling/acting function he calls the "software of the mind" (4). So, is the body the hardware? Thinking and feeling are abstract and could, with a flight of fancy, be seen as "software". However, acting is visible, tangible, and often visceral. I am suggesting that "acting" either represents or is just about all we have as culture. Acting (in the fullest sense, including speech, gesture, manners, textual production, etc.) is not evidence of culture, it is culture. Also, computer technology, like every other technology, is part of culture, as evident in this journal. Culture I share Clifford Geertz's concept of culture as a semiotic one, where interpretation is a search for meaning, and where meaning lies in social relations. Geertz writes that to claim that culture consists in brute patterns of behaviour in some identifiable community is to reduce it (the community and the notion of culture). Human behaviour is symbolic action. Culture is not just patterned conduct, a frame of mind which points to some sort of ontological status. Culture is public, social, relational, and contextual. To quote Geertz: "culture is not a power, something to which social events, behaviours, institutions, or processes can be causally attributed; it is a context" (14). Culture is not an ontological essence or set of behaviours. Culture is made up of webs of relationships. That Hofstede locates culture in the mind is probably the most problematic aspect of his writing. Culture is difficult for any discipline to describe because different disciplines have their own view of social reality. They operate in their own paradigms. Hofstede uses a behaviourist psychological approach to culture, which looks at what he calls national character and typical behaviours. Even though Hofstede is aware of being, as an observer of human behaviour, an integral part of his object of analysis (other cultures), he nevertheless continuously equates the observed behaviour to particular kinds of national thinking and feeling where national is often collapsed into cultural. Hofstede uses an empirical behaviourist paradigm which measures certain behaviours, as if the observer is outside the cultural significance attributed to behaviours, and attributes them to culture. Hofstede's Notion of Culture Hofstede's work is based on quantitative data gathered from questionnaires administered to IBM corporation employees in various countries. He looked at 72 national subsidiaries, 38 occupations, 20 languages, and at two points in time (1968 and 1972), and continued his commentary on that data into the 1990s. He claims that because the entire sample has a common corporate culture, the only thing that can account for systematic and consistent differences between national groups within a hom*ogeneous multinational organisation is nationality itself. It is as if corporate culture is outside, has nothing to do with, national culture (itself a complex and dynamic concept). Hofstede's work does not account for the fact that IBM is an American multinational corporation and, as such, whatever attributes are used to measure cultural difference, those found in American corporate culture will set the benchmark for whatever other cultures are measured. This view is supported in business studies in general where American management practices are seen as universal and normal, even when they are described as 'Western'. The areas Hofstede's IBM survey looked at are: 1. Social inequality, including the relationship with authority (also described as power distance); 2. The relationship between the individual and the group (also described as individualism versus collectivism); 3. Concepts of masculinity and femininity: the social implications of having been born as a boy or a girl (also described as masculinity versus femininity); 4. Ways of dealing with uncertainty, relating to the control of aggression and the expression of emotions (also described as uncertainty avoidance). These concepts are in themselves culturally specific and have become structurally embedded in organisational theory. Hofstede writes that these four dimensions of culture are aspects of culture that can be measured relative to other cultures. What these four dimensions actually do is not to combine to give us a four-dimensional (complex?) appreciation of culture. Rather, they map onto each other and reinforce a politically conservative, Eurocentric view of culture. Hofstede does admit to having had "a 'Western' way of thinking", but he inevitably goes back to "the mind" as a place or goal. He refers to a questionnaire composted by "Eastern', in this case Chinese minds ... [which] ... are programmed according to their own particular cultural framework" (171). So there is this constant reference to culturally programmed minds that determine certain behaviours. In his justification of using typologies to categorise people and their behaviour (minds?) Hofstede also admits that most people / cultures are hybrids. And he admits that rules are made arbitrarily in order to classify people / cultures (minds?). However, he insists that the statistical clusters he ends up with are an empirical typology. Such a reduction of "culture" to this kind of radical realism is absolutely anatomical and enumerative. And, the more Hofstede is quoted as an authority on doing business across cultures, the more truth value his work accrues. The sort of language Hofstede uses to describe culture attributes intrinsic meanings and, as a result, points to difference rather than diversity. Languages of difference are based on binaristic notions of masculine/feminine, East/West, active/passive, collective/individual, and so on. In this opposition of activity and passivity, the East (feminine, collectivist) is the weaker partner of the West (masculine, individualist). There is a nexus of knowledge and power that constructs cultural difference along such binaristic lines. While a language of diversity take multiplicity as a starting point, or the norm, Hofstede's hegemonic and instrumentalist language of difference sees multiplicity as problematic. This problem is flagged at the very start of Cultures and Organizations. 12 Angry Men: Hofstede Interprets Culture and Ignores Gender In the opening page of Cultures and Organizations there is a brief passage from Reginald Rose's play 12 Angry Men (1955). (For a good review of the film see http://www.film.u- net.com/Movies/Reviews/Twelve_Angry.html. The film was recently remade.) Hofstede uses it as an example of how twelve different people with different cultural backgrounds "think, feel and act differently". The passage describes a confrontation between what Hofstede refers as "a garage owner" and "a European-born, probably Austrian, watchmaker". Such a comparison flags, right from the start, a particular way of categorising and distinguishing between two people, in terms of visible and audible signs and symbols. Both parties are described in terms of their occupation. But then the added qualification of one of the parties as being "European-born, probably Austrian" clearly indicates that the unqualified party places him in the broad category "American". In other words, the garage owner's apparently neutral ethnicity implies a normative "American", against which all markers of cultural difference are measured. Hofstede is aware of this problem. He writes that "cultural relativism does not imply normlessness for oneself, nor for one's society" (7). However, he still uses the syntax of binaristic classification which repeats and perpetuates the very problems he is apparently addressing. One of the main factors that makes 12 Angry Men such a powerful drama is that each man carries / inscribes different aspects of American culture. And American culture is idealised in the justice system, where rationality and consensus overcomes prejudice and social pressure. Each man has a unique make-up, which includes class, occupation, ethnicity, personality, intelligence, style and experience. But 12 Angry Men is also an interesting exploration of masculinity. Because Hofstede has included a category of "masculine/feminine" in his study of national culture, it is an interesting oversight that he does not comment on this powerful element of the drama. People identify along various lines, in terms of ethnicities, languages, histories, sexuality, politics and nationalism. Most people do have multiple and varied aspects to their identity. However, Hofstede sees multiple lines of identification as causing "conflicting mental programs". Hofstede claims that identification on the gender level of his hierarchy is determined "according to whether a person was born as a girl or as a boy" (10). Hofstede misses the crucial point that whilst whether one is born female or male determines one's sex, whether one is enculturated as and identifies as feminine or masculine indicates one's gender. Sex and gender are not the same thing. Sex is biological (natural) and gender is ideological (socially constructed and naturalised). This sort of blindness to the ideological component of identity is a fundamental flaw in Hofstede's thesis. Hofstede takes ideological constructions as given, as natural. For example, in endnote 1 of Chapter 4, "He, she, and (s)he", he writes "My choice of the terms (soft feminine and hard masculine) is based on what is in virtually all societies, not on what anybody thinks should be (107, his italics). He reinforces the notion of gendered essences, or essences which constitute national identity. Indeed, the world is not made up of entities or essences that are masculine or feminine, Western or Eastern, active or passive. And the question is not so much about empirical accuracy along such lines, but rather what are the effects of always reinscribing cultures as Western or Eastern, masculine or feminine, collectivist or individualist. In an era of globalism and mass, interconnected communication, identities are multiple, and terms like East and West, masculine and feminine, active and passive, should be used as undecidable codes that, at the most, flag fragments of histories and ideologies. Identity East and West are concepts that did not come out of a political or cultural vacuum. They are categories, or concepts, that originated and flourished with European expansionism from the 17th century. They underwrote imperialism and colonisation. They are not inert labels that merely point to something "out there". East and West, like masculine and feminine or any other binary pair, indicate an imaginary relationship that prioritises one of the pair over the other. People and cultures cannot be separated into static Western and Eastern essences. Culture itself is always diverse and dynamic. It is marked by migration, diaspora, and exile, not to mention historical change. There are no "original" cultures. The sort of discourse Hofstede uses to describe cultures is based on an ontological and epistemological distinction made between East and West. Culture is not something invisible or intangible. Culture is not something obscure that is in the mind (whatever or wherever that is) which manifests itself in peculiar behaviours. Culture is what and how we communicate, whether that takes the form of speech, gestures, novels, plays, architecture, style, or art. And, as such, communication includes the objects we produce and exchange and the symbols to which we give meaning. So, when Hofstede writes that the Austrian watchmaker acts the way he does because he cannot behave otherwise. After many years in his new home country, he still behaves the way he was raised. He carries within himself an indelible pattern of behaviour he is attributing a whole range of qualities which are frequently given by dominant cultures to their cultural "others" (1). Hofstede attributes politeness, tradition, and, above all, stasis, to the European-Austrian watchmaker. The phrase "after many years in his new home country" is contradictory. If so many years have passed, why is "home" still "new"? And, indeed, the watchmaker might still behave the way he was raised, but it would be safe to assume that the garage owner also behaves the way he was raised. One of the main points made in 12 Angry Men is that twelve American men are all very different to each other in terms of values and behaviour. All this is represented in the dialogue and behaviour of twelve men in a closed room. If we are concerned with different kinds of social behaviour, and we are not concerned with pathological behaviour, then how can we know what anyone carries within themselves? Why do we want to know what anyone carries within themselves? From a cultural studies perspective, the last question is political. However, from a business studies perspective, that question is naïve. The radical economic rationalist would want to know as much as possible about cultural differences so that we can better target consumer groups and be more successful in cross-cultural negotiations. In colonial days, foreigners often wielded absolute power in other societies and they could impose their rules on it [sic]. In these postcolonial days, foreigners who want to change something in another society will have to negotiate their interventions. (7) Those who wielded absolute power in the colonies were the non-indigenous colonisers. It was precisely the self-legitimating step of making a place a colony that ensured an ongoing presence of the colonising power. The impetus behind learning about the Other in the colonial times was a combination of spiritual salvation (as in the "mission civilisatrice") and economic exploitation (colonies were seen as resources for the benefit of the European and later American centres). And now, the impetus behind learning about cultural difference is that "negotiation is more likely to succeed when the parties concerned understand the reasons for the differences in viewpoints" (7). Culture as Commerce What, in fact, happens, is that business studies simultaneously wants to "do" components of cross-cultural studies, as it is clearly profitable, while shunning the theoretical discipline of cultural studies. A fundamental flaw in a business studies perspective, which is based on Hofstede's work, is a blindness to the ideological and historical component of identity. Business studies has picked up just enough orientalism, feminism, marxism, deconstruction and postcolonialism to thinly disavow any complicity with dominant (and dominating) discourses, while getting on with business-as-usual. Multiculturalism and gender are seen as modern categories to which one must pay lip service, only to be able to get on with business-as-usual. Negotiation, compromise and consensus are desired not for the sake of success in civil processes, but for the material value of global market presence, acceptance and share. However, civil process and commercial interests are not easily separable. To refer to a cultural economy is not just to use a metaphor. The materiality of business, in the various forms of commercial transactions, is itself part of one's culture. That is, culture is the production, consumption and circulation of objects (including less easily definable objects, like performance, language, style and manners). Also, culture is produced and consumed socially (in the realm of the civil) and circulates through official and unofficial social and commercial mechanisms. Culture is a material and social phenomenon. It's not something hidden from view that only reveals itself in behaviours. Hofstede rightly asserts that culture is learned and not inherited. Human nature is inherited. However, it is very difficult to determine exactly what human nature is. Most of what we consider to be human nature turns out to be, upon close inspection, ideological, naturalised. Hofstede writes that what one does with one's human nature is "modified by culture" (5). I would argue that whatever one does is cultural. And this includes taking part in commercial transactions. Even though commercial transactions (including the buying and selling of services) are material, they are also highly ritualistic and highly symbolic, involving complex forms of communication (verbal and nonverbal language). Culture as Mental Programming Hofstede's insistent ontological reference to 'the sources of one's mental programs' is problematic for many reasons. There is the constant ontological as well as epistemological distinction being made between cultures, as if there is a static core to each culture and that we can identify it, know what it is, and deal with it. It is as if culture itself is a knowable essence. Even though Hofstede pays lip service to culture as a social phenomenon, saying that "the sources of one's mental programs lie within the social environments in which one grew up and collected one's life experiences" (4), and that past theories of race have been largely responsible for massive genocides, he nevertheless implies a kind of biologism simply by turning the mind (a radical abstraction) into something as crude as computer software, where data can be stored, erased or reconfigured. In explaining how culture is socially constructed and not biologically determined, Hofstede says that one's mental programming starts with the family and goes on through the neighbourhood, school, social groups, the work place, and the community. He says that "mental programs vary as much as the social environments in which they were acquired", which is nothing whatsoever like computer software (4-5). But he carries on to claim that "a customary term for such mental software is culture" (4, my italics). Before the large-scale changes which took place in the second half of the twentieth century in disciplines like anthropology, history, linguistics, and psychology, culture was seen to be a recognisable, determined, contained, consistent way of living which had deep psychic roots. Today, any link between mental processes and culture (formerly referred to as "race") cannot be sustained. We must be cautious against presuming to understand the relationship between mental process and social life and also against concluding that the content of the mind in each racial (or, if you like, ethnic or cultural) group is of a peculiar kind, because it is this kind of reductionism that feeds stereotypes. And it is the accumulation of knowledge about cultural types that implies power over the very types that are thus created. Conclusion A genuinely interdisciplinary approach to communication, commerce and culture would make business studies more theoretical and more challenging. And it would make cultural studies take commerce more seriously, beyond a mere celebration of shopping. This article has attempted to reveal some of the cracks in how business studies accounts for cultural diversity in an age of global commercial ambitions. It has also looked at how Hofstede's writings, as exemplary of the business studies perspective, papers over those cracks with a very thin layer of pluralist cultural relativism. This article is an invitation to open up a critical dialogue which dares to go beyond disciplinary traditionalisms in order to examine how meaning, communication, culture, language and commerce are embedded in each other. References Carothers, J.C. Mind of Man in Africa. London: Tom Stacey, 1972. Degabriele, Maria. Postorientalism: Orientalism since "Orientalism". Ph.D. Thesis. Perth: Murdoch University, 1997. Geertz, Clifford. The Interpretation of Cultures: Selected Essays. New York: Basic Books, 1973. Hofstede, Geert. Cultures and Organisations: Software of the Mind. Sydney: McGraw-Hill, 1991. Moore, Charles A., ed. The Japanese Mind: Essentials of Japanese Philosophy and Culture. Honolulu: East-West Centre, U of Hawaii, 1967. Patai, Raphael. The Arab Mind. New York: Scribner, 1983. Toffler, Alvin. Future Shock: A Study of Mass Bewildernment in the Face of Accelerating Change. Sydney: Bodley Head, 1970. 12 Angry Men. Dir. Sidney Lumet. Orion-Nova, USA. 1957. Citation reference for this article MLA style: Maria Degabriele. "Business as Usual: How Business Studies Thinks Culture." M/C: A Journal of Media and Culture 3.2 (2000). [your date of access] Chicago style: Maria Degabriele, "Business as Usual: How Business Studies Thinks Culture," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 2 (2000), ([your date of access]). APA style: Maria Degabriele. (2000) Business as usual: how business studies thinks culture. M/C: A Journal of Media and Culture 3(2). ([your date of access]).

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

37

Pearce, Lynne. "Diaspora." M/C Journal 14, no.2 (May1, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.373.

Full text

Abstract:

For the past twenty years, academics and other social commentators have, by and large, shared the view that the phase of modernity through which we are currently passing is defined by two interrelated catalysts of change: the physical movement of people and the virtual movement of information around the globe. As we enter the second decade of the new millennium, it is certainly a timely moment to reflect upon the ways in which the prognoses of the scholars and scientists writing in the late twentieth century have come to pass, especially since—during the time this special issue has been in press—the revolutions that are gathering pace in the Arab world appear to be realising the theoretical prediction that the ever-increasing “flows” of people and information would ultimately bring about the end of the nation-state and herald an era of transnationalism (Appadurai, Urry). For writers like Arjun Appadurai, moreover, the concept of diaspora was key to grasping how this new world order would take shape, and how it would operate: Diasporic public spheres, diverse amongst themselves, are the crucibles of a postnational political order. The engines of their discourse are mass media (both interactive and expressive) and the movement of refugees, activists, students, laborers. It may be that the emergent postnational order proves not to be a system of hom*ogeneous units (as with the current system of nation-states) but a system based on relations between heterogeneous units (some social movements, some interest groups, some professional bodies, some non-governmental organizations, some armed constabularies, some judicial bodies) ... In the short run, as we can see already, it is likely to be a world of increased incivility and violence. In the longer run, free from the constraints of the nation form, we may find that cultural freedom and sustainable justice in the world do not presuppose the uniform and general existence of the nation-state. This unsettling possibility could be the most exciting dividend of living in modernity at large. (23) In this editorial, we would like to return to the “here and now” of the late 1990s in which theorists like Arjun Appaduri, Ulrich Beck, John Urry, Zygmunt Bauman, Robert Robertson and others were “imagining” the consequences of both globalisation and glocalisation for the twenty-first century in order that we may better assess what is, indeed, coming to pass. While most of their prognoses for this “second modernity” have proven remarkably accurate, it is their—self-confessed—inability to forecast either the nature or the extent of the digital revolution that most vividly captures the distance between the mid-1990s and now; and it is precisely the consequences of this extraordinary technological revolution on the twin concepts of “glocality” and “diaspora” that the research featured in this special issue seeks to capture. Glocal Imaginaries Appadurai’s endeavours to show how globalisation was rapidly making itself felt as a “structure of feeling” (Williams in Appadurai 189) as well as a material “fact” was also implicit in our conceptualisation of the conference, “Glocal Imaginaries: Writing/Migration/Place,” which gave rise to this special issue. This conference, which was the culmination of the AHRC-funded project “Moving Manchester: Literature/Migration/Place (2006-10)”, constituted a unique opportunity to gain an international, cross-disciplinary perspective on urgent and topical debates concerning mobility and migration in the early twenty-first century and the strand “Networked Diasporas” was one of the best represented on the program. Attracting papers on broadcast media as well as the new digital technologies, the strand was strikingly international in terms of the speakers’ countries of origin, as is this special issue which brings together research from six European countries, Australia and the Indian subcontinent. The “case-studies” represented in these articles may therefore be seen to constitute something of a “state-of-the-art” snapshot of how Appadurai’s “glocal imaginary” is being lived out across the globe in the early years of the twenty-first century. In this respect, the collection proves that his hunch with regards to the signal importance of the “mass-media” in redefining our spatial and temporal coordinates of being and belonging was correct: The third and final factor to be addressed here is the role of the mass-media, especially in its electronic forms, in creating new sorts of disjuncture between spatial and virtual neighborhoods. This disjuncture has both utopian and dystopian potentials, and there is no easy way to tell how these may play themselves out in the future of the production of locality. (194) The articles collected here certainly do serve as testament to the “bewildering plethora of changes in ... media environments” (195) that Appadurai envisaged, and yet it can clearly also be argued that this agent of glocalisation has not yet brought about the demise of the nation-state in the way (or at the speed) that many commentators predicted. Digital Diasporas in a Transnational World Reviewing the work of the leading social science theorists working in the field during the late 1990s, it quickly becomes evident that: (a) the belief that globalisation presented a threat to the nation-state was widely held; and (b) that the “jury” was undecided as to whether this would prove a good or bad thing in the years to come. While the commentators concerned did their best to complexify both their analysis of the present and their view of the future, it is interesting to observe, in retrospect, how the rhetoric of both utopia and dystopia invaded their discourse in almost equal measure. We have already seen how Appadurai, in his 1996 publication, Modernity at Large, looks beyond the “increased incivility and violence” of the “short term” to a world “free from the constraints of the nation form,” while Roger Bromley, following Agamben and Deleuze as well as Appadurai, typifies a generation of literary and cultural critics who have paid tribute to the way in which the arts (and, in particular, storytelling) have enabled subjects to break free from their national (af)filiations (Pearce, Devolving 17) and discover new “de-territorialised” (Deleuze and Guattari) modes of being and belonging. Alongside this “hope,” however, the forces and agents of globalisation were also regarded with a good deal of suspicion and fear, as is evidenced in Ulrich Beck’s What is Globalization? In his overview of the theorists who were then perceived to be leading the debate, Beck draws distinctions between what was perceived to be the “engine” of globalisation (31), but is clearly most exercised by the manner in which the transformation has taken shape: Without a revolution, without even any change in laws or constitutions, an attack has been launched “in the normal course of business”, as it were, upon the material lifelines of modern national societies. First, the transnational corporations are to export jobs to parts of the world where labour costs and workplace obligations are lowest. Second, the computer-generation of worldwide proximity enables them to break down and disperse goods and services, and produce them through a division of labour in different parts of the world, so that national and corporate labels inevitably become illusory. (3; italics in the original) Beck’s concern is clearly that all these changes have taken place without the nation-states of the world being directly involved in any way: transnational corporations began to take advantage of the new “mobility” available to them without having to secure the agreement of any government (“Companies can produce in one country, pay taxes in another and demand state infrastructural spending in yet another”; 4-5); the export of the labour market through the use of digital communications (stereotypically, call centres in India) was similarly unregulated; and the world economy, as a consequence, was in the process of becoming detached from the processes of either production or consumption (“capitalism without labour”; 5-7). Vis-à-vis the dystopian endgame of this effective “bypassing” of the nation-state, Beck is especially troubled about the fate of the human rights legislation that nation-states around the world have developed, with immense effort and over time (e.g. employment law, trade unions, universal welfare provision) and cites Zygmunt Bauman’s caution that globalisation will, at worst, result in widespread “global wealth” and “local poverty” (31). Further, he ends his book with a fully apocalyptic vision, “the Brazilianization of Europe” (161-3), which unapologetically calls upon the conventions of science fiction to imagine a worst-case scenario for a Europe without nations. While fourteen or fifteen years is evidently not enough time to put Beck’s prognosis to the test, most readers would probably agree that we are still some way away from such a Europe. Although the material wealth and presence of the transnational corporations strikes a chord, especially if we include the world banks and finance organisations in their number, the financial crisis that has rocked the world for the past three years, along with the wars in Iraq and Afghanistan, and the ascendancy of Al-Qaida (all things yet to happen when Beck was writing in 1997), has arguably resulted in the nations of Europe reinforcing their (respective and collective) legal, fiscal, and political might through rigorous new policing of their physical borders and regulation of their citizens through “austerity measures” of an order not seen since World War Two. In other words, while the processes of globalisation have clearly been instrumental in creating the financial crisis that Europe is presently grappling with and does, indeed, expose the extent to which the world economy now operates outside the control of the nation-state, the nation-state still exists very palpably for all its citizens (whether permanent or migrant) as an agent of control, welfare, and social justice. This may, indeed, cause us to conclude that Bauman’s vision of a world in which globalisation would make itself felt very differently for some groups than others came closest to what is taking shape: true, the transnationals have seized significant political and economic power from the nation-state, but this has not meant the end of the nation-state; rather, the change is being experienced as a re-trenching of whatever power the nation-state still has (and this, of course, is considerable) over its citizens in their “local”, everyday lives (Bauman 55). If we now turn to the portrait of Europe painted by the articles that constitute this special issue, we see further evidence of transglobal processes and practices operating in a realm oblivious to local (including national) concerns. While our authors are generally more concerned with the flows of information and “identity” than business or finance (Appaduri’s “ethnoscapes,” “technoscapes,” and “ideoscapes”: 33-7), there is the same impression that this “circulation” (Latour) is effectively bypassing the state at one level (the virtual), whilst remaining very materially bound by it at another. In other words, and following Bauman, we would suggest that it is quite possible for contemporary subjects to be both the agents and subjects of globalisation: a paradox that, as we shall go on to demonstrate, is given particularly vivid expression in the case of diasporic and/or migrant peoples who may be able to bypass the state in the manufacture of their “virtual” identities/communities) but who (Cohen) remain very much its subjects (or, indeed, “non-subjects”) when attempting movement in the material realm. Two of the articles in the collection (Leurs & Ponzanesi and Marcheva) deal directly with the exponential growth of “digital diasporas” (sometimes referred to as “e-diasporas”) since the inception of Facebook in 2004, and both provide specific illustrations of the way in which the nation-state both has, and has not, been transcended. First, it quickly becomes clear that for the (largely) “youthful” (Leurs & Ponzanesi) participants of nationally inscribed networking sites (e.g. “discovernikkei” (Japan), “Hyves” (Netherlands), “Bulgarians in the UK” (Bulgaria)), shared national identity is a means and not an end. In other words, although the participants of these sites might share in and actively produce a fond and nostalgic image of their “homeland” (Marcheva), they are rarely concerned with it as a material or political entity and an expression of their national identities is rapidly supplemented by the sharing of other (global) identity markers. Leurs & Ponzanesi invoke Deleuze and Guattari’s concept of the “rhizome” to describe the way in which social networkers “weave” a “rhizomatic path” to identity, gradually accumulating a hybrid set of affiliations. Indeed, the extent to which the “nation” disappears on such sites can be remarkable as was also observed in our investigation of the digital storytelling site, “Capture Wales” (BBC) (Pearce, "Writing"). Although this BBC site was set up to capture the voices of the Welsh nation in the early twenty-first century through a collection of (largely) autobiographical stories, very few of the participants mention either Wales or their “Welshness” in the stories that they tell. Further, where the “home” nation is (re)imagined, it is generally in an idealised, or highly personalised, form (e.g. stories about one’s own family) or through a sharing of (perceived and actual) cultural idiosyncrasies (Marcheva on “You know you’re a Bulgarian when …”) rather than an engagement with the nation-state per se. As Leurs & Ponzanesi observe: “We can see how the importance of the nation-state gets obscured as diasporic youth, through cultural hybridisation of youth culture and ethnic ties initiate subcultures and offer resistance to mainstream cultural forms.” Both the articles just discussed also note the shading of the “national” into the “transnational” on the social networking sites they discuss, and “transnationalism”—in the sense of many different nations and their diasporas being united through a common interest or cause—is also a focus of Pikner’s article on “collective actions” in Europe (notably, “EuroMayDay” and “My Estonia”) and Harb’s highly topical account of the role of both broadcast media (principally, Al-Jazeera) and social media in the revolutions and uprisings currently sweeping through the Arab world (spring 2011). On this point, it should be noted that Harb identifies this as the moment when Facebook’s erstwhile predominantly social function was displaced by a manifestly political one. From this we must conclude that both transnationalism and social media sites can be put to very different ends: while young people in relatively privileged democratic countries might embrace transnationalism as an expression of their desire to “rise above” national politics, the youth of the Arab world have engaged it as a means of generating solidarity for nationalist insurgency and liberation. Another instance of “g/local” digital solidarity exceeding national borders is to be found in Johanna Sumiala’s article on the circulatory power of the Internet in the Kauhajoki school shooting which took place Finland in 2008. As well as using the Internet to “stage manage” his rampage, the Kauhajoki shooter (whose name the author chose to withhold for ethical reasons) was subsequently found to have been a member of numerous Web-based “hate groups”, many of them originating in the United States and, as a consequence, may be understood to have committed his crime on behalf of a transnational community: what Sumiala has defined as a “networked community of destruction.” It must also be noted, however, that the school shootings were experienced as a very local tragedy in Finland itself and, although the shooter may have been psychically located in a transnational hyper-reality when he undertook the killings, it is his nation-state that has had to deal with the trauma and shame in the long term. Woodward and Brown & Rutherford, meanwhile, show that it remains the tendency of public broadcast media to uphold the raison d’être of the nation-state at the same time as embracing change. Woodward’s feature article (which reports on the AHRC-sponsored “Tuning In” project which has researched the BBC World Service) shows how the representation of national and diasporic “voices” from around the world, either in opposition to or in dialogue with the BBC’s own reporting, is key to the way in which the Commission has changed and modernised in recent times; however, she is also clear that many of the objectives that defined the service in its early days—such as its commitment to a distinctly “English” brand of education—still remain. Similarly, Brown & Rutherford’s article on the innovative Australian ABC children’s television series, My Place (which has combined traditional broadcasting with online, interactive websites) may be seen to be positively promoting the Australian nation by making visible its commitment to multiculturalism. Both articles nevertheless reveal the extent to which these public service broadcasters have recognised the need to respond to their nations’ changing demographics and, in particular, the fact that “diaspora” is a concept that refers not only to their English and Australian audiences abroad but also to their now manifestly multicultural audiences at home. When it comes to commercial satellite television, however, the relationship between broadcasting and national and global politics is rather harder to pin down. Subramanian exposes a complex interplay of national and global interests through her analysis of the Malayalee “reality television” series, Idea Star Singer. Exported globally to the Indian diaspora, the show is shamelessly exploitative in the way in which it combines residual and emergent ideologies (i.e. nostalgia for a traditional Keralayan way of life vs aspirational “western lifestyles”) in pursuit of its (massive) audience ratings. Further, while the ISS series is ostensibly a g/local phenomenon (the export of Kerala to the rest of the world rather than “India” per se), Subramanian passionately laments all the progressive national initiatives (most notably, the campaign for “women’s rights”) that the show is happy to ignore: an illustration of one of the negative consequences of globalisation predicted by Beck (31) noted at the start of this editorial. Harb, meanwhile, reflects upon a rather different set of political concerns with regards to commercial satellite broadcasting in her account of the role of Al-Jazeera and Al Arabiya in the recent (2011) Arab revolutions. Despite Al-Jazeera’s reputation for “two-sided” news coverage, recent events have exposed its complicity with the Qatari government; further, the uprisings have revealed the speed with which social media—in particular Facebook and Twitter—are replacing broadcast media. It is now possible for “the people” to bypass both governments and news corporations (public and private) in relaying the news. Taken together, then, what our articles would seem to indicate is that, while the power of the nation-state has notionally been transcended via a range of new networking practices, this has yet to undermine its material power in any guaranteed way (witness recent counter-insurgencies in Libya, Bahrain, and Syria).True, the Internet may be used to facilitate transnational “actions” against the nation-state (individual or collective) through a variety of non-violent or violent actions, but nation-states around the world, and especially in Western Europe, are currently wielding immense power over their subjects through aggressive “austerity measures” which have the capacity to severely compromise the freedom and agency of the citizens concerned through widespread unemployment and cuts in social welfare provision. This said, several of our articles provide evidence that Appadurai’s more utopian prognoses are also taking shape. Alongside the troubling possibility that globalisation, and the technologies that support it, is effectively eroding “difference” (be this national or individual), there are the ever-increasing (and widely reported) instances of how digital technology is actively supporting local communities and actions around the world in ways that bypass the state. These range from the relatively modest collective action, “My Estonia”, featured in Pikner’s article, to the ways in which the Libyan diaspora in Manchester have made use of social media to publicise and support public protests in Tripoli (Harb). In other words, there is compelling material evidence that the heterogeneity that Appadurai predicted and hoped for has come to pass through the people’s active participation in (and partial ownership of) media practices. Citizens are now able to “interfere” in the representation of their lives as never before and, through the digital revolution, communicate with one another in ways that circumvent state-controlled broadcasting. We are therefore pleased to present the articles that follow as a lively, interdisciplinary and international “state-of-the-art” commentary on how the ongoing revolution in media and communication is responding to, and bringing into being, the processes and practices of globalisation predicted by Appadurai, Beck, Bauman, and others in the 1990s. The articles also speak to the changing nature of the world’s “diasporas” during this fifteen year time frame (1996-2011) and, we trust, will activate further debate (following Cohen) on the conceptual tensions that now manifestly exist between “virtual” and “material” diasporas and also between the “transnational” diasporas whose objective is to transcend the nation-state altogether and those that deploy social media for specifically local or national/ist ends. Acknowledgements With thanks to the Arts and Humanities Research Council (UK) for their generous funding of the “Moving Manchester” project (2006-10). Special thanks to Dr Kate Horsley (Lancaster University) for her invaluable assistance as ‘Web Editor’ in the production of this special issue (we could not have managed without you!) and also to Gail Ferguson (our copy-editor) for her expertise in the preparation of the final typescript. References Appadurai, Arjun. Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalisation. Minneapolis: U of Minnesota P, 1996. Bauman, Zygmunt. Globalization. Cambridge: Polity, 1998. Beck, Ulrich. What is Globalization? Trans. Patrick Camiller. Cambridge: Polity, 2000 (1997). Bromley, Roger. Narratives for a New Belonging: Diasporic Cultural Fictions. Edinburgh: Edinburgh UP, 2000. Cohen, Robin. Global Diasporas. 2nd ed. London and New York: Routledge, 2008. Deleuze, Gilles, and Felix Guattari. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia. Trans. Brian Massumi. Minneapolis: U of Minnesota P, 1987. Latour, Bruno. Reassembling the Social: An Introduction to Actor-Network Theory. Oxford: Oxford UP, 1995. Pearce, Lynne, ed. Devolving Identities: Feminist Readings in Home and Belonging. London: Ashgate, 2000. Pearce, Lynne. “‘Writing’ and ‘Region’ in the Twenty-First Century: Epistemological Reflections on Regionally Located Art and Literature in the Wake of the Digital Revolution.” European Journal of Cultural Studies 13.1 (2010): 27-41. Robertson, Robert. Globalization: Social Theory and Global Culture. London: Sage, 1992. Urry, John. Sociology beyond Societies. London: Routledge, 1999. Williams, Raymond. Dream Worlds: Mass Consumption in Late Nineteenth-Century France. Berkeley: U of California P, 1982.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

38

Orel, Brigita. "The Language of Food." M/C Journal 16, no.3 (June23, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.636.

Full text

Abstract:

Hors d’oeuvre The popularity of cookbooks and culinary television shows in the last few years has been the origin of all sorts of new phenomena, such as literature crossing the bridge from cookbooks to such subgenres as food memoirs and culinary travelogues, or the discovery of new food cultures and food vocabulary. We can now cook the Basque menestra following the recipe of the famous blogger and cookbook author, Aran Goayaga, or try our hand at the Chinese soup tangyuan from Leslie Li’s Daughter of Heaven regardless of where we live. But how well does food translate across languages and cultures? I know what to expect from menestra as I am familiar with the Italian minestrone, which was introduced into the western dialects of Slovene as mineštra. But when reading about tangyuan, there is no mental image, much less a taste imprint, accompanying the word. Language and food are closely linked, if for nothing else, for the fact that the mouth is instrumental in both. For language, the oral cavity is the means of expression, for food it is the means for reception and tasting. It is like an intersection where language and food meet. When we reminisce about a favourite childhood dish or food, we can virtually taste it only by saying the word. The senses, supported by emotions, are a powerful tool, a reliable memory. It is for this reason that sometimes emotions are more easily expressed through food than with words, such as Tita’s longing and desperation in Laura Esquivel’s Like Water for Chocolate. It is perhaps because of this inability to truly verbalise the wonder and deliciousness of food that when translating food between different languages and cultures, meanings and tastes can become unclear or lost. Appetiser In less exact culinary genres, such as food memoirs, difficult translations can be tackled by using approximate and roundabout descriptions. “Metaphors are very plentiful, evocative, and useful in food memoirs. They are often created to explain exotic foods and culinary practices in terms that are more familiar to [...] readers” (Waxman 373). Similarly, in an interview about multiculturalism and identity, Homi Bhabha suggests that “all forms of culture are in some ways related to each other” and thus translatable (Rutherford 209–10). However, Bhabha is also referring to metaphors, myths, and symbols. Food, however, is a very particular ingredient of culture that cannot be always expressed with metaphors when translated. Cookbooks require an exact terminology; metaphors are of little help when a soufflé collapses or steaks end up overdone. Yet despite cultural, ethnic, religious, and other differences, there are certain concepts, such as beauty, that can be almost universally appreciated. Kant’s notion of “common sense“ explains what enables us to comprehend and appreciate beauty. By this universal communicability Kant “means that humans all must have a kind of sensing ability which operates the same way” (Burnham). This sensing ability could easily be expanded onto the beauty (and deliciousness) of food. After all, just as everyone can appreciate the magnificence of a Renoir, they can enjoy the satisfying mix of spices and herbs in a steak tartare, regardless of their mother tongue. And yet, when food is transformed into a written recipe and the language becomes a barrier, the opportunity for misunderstanding becomes greater. Walter Benjamin maintains that in translation, “the transfer can never be total [...] Even when all the surface content has been extracted and transmitted, the primary concern of the genuine translator remains elusive. Unlike the words of the original, it is not translatable, because the relationship between content and language is quite different in the original and the translation” (19). Furthermore, translation “implies adapting the meaning of a proposition, enabling it to pass from one code to another” (Bourriaud 30). If translation means adaptation, then in the process we lose the nuances of dishes that differ from one village to the next, not to mention from one nation to another at the other end of the world. And with this, we can lose subtle “insights into cultures” (Waxman 364). Brett Jocelyn Epstein, a translator and editor of a number of cookbooks, enumerates several issues that cause trouble when translating culinary texts, among them the availability of ingredients, different cuts of meats, measurements, and the kitchen equipment. While all are of equal importance for the translation of a text, let us focus on the difficulties that can arise when translating the ingredients that can sometimes be essential for a dish but difficult to find in a foreign country. Epstein emphasizes that simply substituting an ingredient with a more easily obtainable one is not an appropriate solution if this is repeated throughout a cookbook for recipe after recipe, ingredient after ingredient. There are limits to the changes a translator can make in a text; limits that turn one dish into an entirely new fare with a host of new ingredients. Instead, Epstein suggests keeping the original ingredients, but adding a list of possible substitutes. National Dish Let us have a look at an edible example. In France, crème fraîche is a naturally fermented thick cream, but the version sold in the UK is fermented by adding sour cream, buttermilk, or yoghurt. In North Wales it is known as “croghurt“ (a portmanteau word for “cream and yoghurt“) (Ayto 103). Crème fraîche, although slightly sour with pH of about 4.5, is not sour cream, but in many countries sour cream is used as a substitute because the French version is unobtainable. On the contrary, in Italy, it is near impossible to find sour cream. There is no tradition of using it in Italian cuisine, and it is mostly immigrants from other countries, such as Ukrainians, Poles, or Slovenians, who use it in their cooking. Panna acida or panna agra, as sour cream is known in Italy, is being imported and only sold in selected shops. As another example, the Swedes use filmjölk and gräddfil which are most often translated as yoghurt and cultivated buttermilk respectively, although these translations are mere approximations. Filmjölk may resemble yoghurt in consistency but it is fermented by different bacteria that give it a less sour taste. Gräddfil is a little thicker than yoghurt and also not as sour. Then there are kefir, piimä, kumis, lassi, ayran, and clabber, to mention just a few related, but different, products. How do such untranslatable ingredients affect the final outcome? Crêpes with fruit and sour cream are not quite the same as with crème fraîche; sour cream lacks the creaminess of the crème and has a tangier taste. Worse still, sour cream can curdle when added to a soup and heated, while crème fraîche does not. It is evident then, that culinary translation affects more than just words. This is not, however, only a matter for chefs and cooks to consider; it is also an issue when an author wants to share traditional dishes with readers of other nationalities and especially when the core ingredients of their (or their country’s) signature dishes are not available globally. I am not here referring only to such unusual ingredients as the honeypot ants used in bush tucker. Some foods, despite the logistics accessibility of every nook and cranny of our world, are sometimes still difficult or impossible to obtain outside their place of origin simply for the lack of a high enough demand. Is it, then, better to stick to the original ingredients and keep the integrity of the recipe, or is it better to adapt the dish to another culture or let it exist between cultures? Would we rather our recipe remain a “wannabe dish” because readers are unable to find the ingredients for it, or would we prefer for them to enjoy an approximation of our creation? Linguist, anthropologist, and renowned chef, Rick Bayless, tackles the translation of food the same way he would translate languages. He introduced countless Mexican dishes into the North American cuisine through his award-winning Mexican restaurants, cookbooks, and his television show Mexico–One Plate at a Time. He looks at the issue of translation not solely from the point of view of the original cuisine, but also from the perspective of the target audience. “You have to really understand both cultures. Not just the words, not just the ingredients or the dishes out of context, but you have to understand it on a much broader perspective” (Translating Food). He is trying to present traditional Mexican dishes in a way that will make them “understandable“ in the American context. Bayless maintains that “people will cook a dish exactly the way it's done in the host culture,” but that makes it “this sort of relic that’s not understandable” in the target culture’s context. Or as German writer and poet, Rudolf Pannwitz, stated, “our translations, even the best ones, proceed from a wrong premise. They want to turn Hindi, Greek, English into German instead of turning German into Hindi, Greek, English” (qtd. in Benjamin 22). The more ingredients, the more complex the situation becomes, and sometimes a dish is near impossible to translate because of its cultural specificity. Mostly, such names of dishes are kept in the original, like polenta, sushi, or the already mentioned tangyuan. But particularly smaller nations, with subsequently smaller languages, feel the need to make their dishes more recognisable. For example, certain Slovenian dishes, such as idrijski žlikrofi, are registered as a traditional speciality (TSG) at the European Commission but even as such they often have poor recognisability. The same is true of other typical Slovenian dishes; while well known and appreciated at home, they are often quite unknown outside the country’s borders. Consequently, to reach higher recognisability, we often over-translate. Fig. 1. The Making of idrijski žlikrofi. 2013. The Author. An example of this is a Slovenian dessert whose established name in English is the “Prekmurian layer cake“ (a layered cake with apples, poppy seeds, cottage cheese and walnuts from the Prekmurje region, a region across the river Mura). However, it happens quite often that you will receive a decidedly different translation if you ask a waiter in a restaurant or people on the street what prekmurska gibanica is. Someone at some point literally translated it as the “over Mura moving cake“ (gibanica contains the morpheme gib- meaning “movement, motion“, hence “moving cake“, although it has nothing to do with moving). The wrong translation is probably mentioned more often than the correct one and it is so nonsensical that it has been preserved as a running joke, while some still think it is a correct translation. Another quandary for the translator is the existence of words that denote different dishes in one language. Within hundred kilometres of my hometown, the name fancelj refers to three different culinary delights. We use it to denote an omelette-like dish of beaten eggs with yarrow, lemon balm or other herbs occasionally added to it. In the upper Soča valley, it is known to denote doughnuts. Further to the south, fancelj stands for deep-fried buns similar to what the French call pets-de-nonne (literally “nun’s farts“). Similarly, in Swedish, the terms kaka and tårta quite often overlap in their usage and thus cause confusion when being translated into English (as cake and torte, and sometimes even as cookie, depending on the type of pastry in the original recipe). If one is not familiar with such dialectal distinctions or cultural peculiarities, it is difficult to avoid mistranslations. Such delicate translations also include the Turkish coffee that becomes Greek coffee in Greek bars, French toast that is called pain perdu in France, or Russian salad, called salade russe by the French, but French salad by Slovenians (and salat oliv’e by the Russians). Furthermore, if you order à la mode in France, you will be served beef braised with vegetables. In the US, however, you can only order à la mode for dessert as it means an apple pie or similar dessert served with ice cream (Ayto). These examples are often due to disagreements and misconceptions about who created a certain dish, and wrong usage can cause resentment among the (presumably) wronged parties. Sometimes, delicious bits of information get lost in translation. A Slovenian dialectal word knedelj is usually translated into English as dumpling, a neat and straightforward translation. But in the original word knedelj that was borrowed from the German knödel, related to kneten (Snoj 209), one can detect traces of Proto-Germanic knedanan that developed through Old Saxon knedan into Old English cnedan and today’s knead (Online Etymology Dictionary). The two words, one English and the other dialectal Slovene, originate in the same ancient expression. But I suppose only linguists would find this information worth mulling over for a few seconds before tucking into a wholesome serving of plum dumplings. Considering the aforementioned difficulties of culinary translation, it is not surprising that certain words are often simply left in the original. This is especially true of Italian dishes, such as types of pasta, or certain Asian fares (for more on translating Chinese dishes see Mu 2010). Consequently, many are now familiar with calzone, bento, farfalle, sashimi, zucchini, and zabaglione (the latter of which is also known as sabayon, zabaione, and zabajone). Even once the words find their place in their adoptive language and the users become wholly familiarised with their meaning and thus the problem of translation is avoided, another difficulty arises—that of adapting the word (morphologically) to the new language. Pine nuts in American English are also called pignoli, a word borrowed from Italian. There seems to be considerable confusion as to the plural form of the word in its English usage. Pignoli, originally a plural form of pignolo, “hovers between singular and plural in English”, where subsequently two other plural forms have appeared—pignolia and pignolis (Ayto 277). Dessert For readers, getting to know about other cultures’s foods and their preparation can be very enriching for gaining an understanding of both those particular cultures and, in turn, their own (Waxman), but for writers and translators of cookbooks, food memoirs, culinary travelogues, and other such culturally and culinary specific genres (and especially those from smaller countries), translating food expressions can be challenging. There is no simple rule that helps translate every expression or ingredient. Translations must be carried out on a case-to-case basis, sometimes compromising the food, sometimes the translation. Similarly, as more and more people become nomads in the 21st century, immigrating for economic or political reasons, family, or simply for fun, in the same way food too is becoming a “portable practice” (Bourriaud 33) that crosses boundaries, cultures, and languages. Due to this, food is taking on a new role; its functions “both unifying and divisive” (Waxman 366). The culinary translator’s task should be to translate in such a way that the divisive effect is minimised as much as possible and yet the text retains its cultural flavour. This is difficult, and requires knowledge of both the source and target languages and cultures, but ultimately it can be done. Food and language are like a pair of tango dancers—caught in a passionate embrace, but bickering constantly nonetheless, their tastes too dissimilar. Or, as Isabel Allende suggests, to seduce a lover one needs both food and words: “language is also aphrodisiac in regard to food; commenting on the dishes, their flavours and perfumes, is a sensual exercise for which we have a vast vocabulary filled with wit, metaphors, references, humour, word games, and subtleties” (106). But to seduce with words, we must first taste the food. Perhaps translators and authors of culinary texts are not all accomplished cooks, but it is of great help if they can prepare and taste the dishes and ingredients that they are attempting to adapt to new cultures and environments. References Allende, Isabel. Aphrodite, A Memoir of the Senses. New York: HarperCollins Publishers, 1998. Ayto, John. The Diner’s Dictionary: Word Origins of Food & Drink. UK: Oxford UP, 2012. Benjamin, Walter. “The Task of the Translator.” The Translation Studies Reader. Ed. Lawrence Venuti. London: Routledge, 2004. 15–25. Bourriaud, Nicolas. The Radicant. New York: Lukas & Sternberg, 2010. Burnham, Douglas. “Kant’s Aesthetics.” Internet Encyclopedia of Philosophy 30 Jun. 2005. 7 Apr. 2013 ‹http://www.iep.utm.edu/kantaest›. Epstein, Brett Jocelyn. “What’s Cooking: Translating Food.” Translation Journal, 13.3 (2009). 11 Mar. 2013 ‹http://www.bokorlang.com/journal/49cooking.htm›. Esquivel, Laura. Like Water for Chocolate. USA: Transworld Publishers, 1989. Goayaga, Aran. Small Plates & Sweet Treats: My Family’s Journey to Gluten-free Cooking. New York: Little, Brown & Company, 2012. Li, Leslie. Daughter of Heaven: A Memoir of Earthly Recipes. New York: Arcade, 2005. Mu, John Congjun. “English Translation of Chinese Dish Names.” Translation Journal 14.4 (Oct. 2010). 8 Apr. 2013 ‹http://www.translationjournal.net/journal/54dishes.htm›. Online Etymology Dictionary. 12 Feb. 2013 ‹http://www.etymonline.com/index.php?term=knead&allowed_in_frame=0›. Rutherford, Jonathan. “The Third Space: Interview with Homi Bhabha.” Identity: Community, Culture, Difference. Ed. Jonathan Rutherford. London: Lawrence and Wishart, 1990. 207–221. Snoj, Marko. Slovenski etimološki slovar. Ljubljana: Modrijan založba, 2009. “Translating Food.” Visual Thesaurus 23 May 2007. 11 Mar. 2013 ‹https://www.visualthesaurus.com/cm/wc/translating-food›. Waxman, Barbara Frey. “Food Memoirs: What They Are, Why They Are Popular, and Why They Belong in the Literature Classroom.” College English 70.4 (2008): 363–82.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography
Journal articles: 'Family allowances – European Economic Community countries' – Grafiati (2024)
Top Articles
12 Point Type Size Crossword
Tissot Männer T063.428.36.068.00 Tradition Auto Kleine Sekunde
Mâcon: Stadtplan, Tipps & Infos | ADAC Maps
Irela Torres Only Fans
Sessional Dates U Of T
LOVEBIRDS - Fly Babies Aviary
Jobs Hiring Start Tomorrow
Atrium Attorney Portal
Europese richtlijn liften basis voor Nederlandse wet - Liftinstituut - Alles voor veiligheid
Cbse Score Conversion 2022
Stockton (California) – Travel guide at Wikivoyage
Sunshine999
What Is a Food Bowl and Why Are They So Popular?
Northamptonshire | England, Map, History, & Facts
Paperless Pay.talx/Nestle
Lubbock Avalanche Journal Newspaper Obituaries
Word Jam 1302
Jennette Mccurdy Tmz Hawaii
Bbaexclusive
60 Days From May 31
So sehen die 130 neuen Doppelstockzüge fürs Land aus
Ice Dodo Unblocked 76
Sugar And Spice Playboy Magazine
Rufus Rhett Bosarge
Accuweather Mold Count
Cozy Bug Company Net Worth
More Apt To Complain Crossword
David Knowles, journalist who helped make the Telegraph podcast Ukraine: The Latest a runaway success
Eotech Eflx Torque Specs
Pair sentenced for May 2023 murder of Roger Driesel
Disney Cruise Line
Who We Are | Kappa Delta Sorority
Circuit Court Evanston Wy
Oklahoma Scratch Off Remaining Prizes
Missing 2023 Showtimes Near Golden Ticket Cinemas Dubois 5
Notifications & Circulars
Alineaciones De Rcd Espanyol Contra Celta De Vigo
No Compromise in Maneuverability and Effectiveness
KOBALT K15CS-06AC MANUAL Pdf Download
"Rainbow Family" will im Harz bleiben: Hippie-Camp bis Anfang September geplant
Supercopbot Keywords
Best Pizza In Ft Myers
Fuzz Bugs Factory Number Bonds
New York Rangers Hfboards
2026 Rankings Update: Tyran Stokes cements No. 1 status, Brandon McCoy, NBA legacies lead loaded SoCal class
Honquest Obituaries
How to Set Up Dual Carburetor Linkage (with Images)
Lbl A-Z
Geico Proof Of Residency
Albertville Memorial Funeral Home Obituaries
The Crew 2 Cheats für PS4, Xbox One und PC ▷➡️
Turtle Beach Velocity One Factory Reset
Latest Posts
Article information

Author: Saturnina Altenwerth DVM

Last Updated:

Views: 5727

Rating: 4.3 / 5 (44 voted)

Reviews: 91% of readers found this page helpful

Author information

Name: Saturnina Altenwerth DVM

Birthday: 1992-08-21

Address: Apt. 237 662 Haag Mills, East Verenaport, MO 57071-5493

Phone: +331850833384

Job: District Real-Estate Architect

Hobby: Skateboarding, Taxidermy, Air sports, Painting, Knife making, Letterboxing, Inline skating

Introduction: My name is Saturnina Altenwerth DVM, I am a witty, perfect, combative, beautiful, determined, fancy, determined person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.